- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Седой капитан - Владимир Владко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему Капитан сделал это? Потому что он уже не верил, что выйдет победителем, как это было раньше. Потому что он наглядно увидел обреченность «Люцифера», который не имел теперь возможности защищаться и нападать одновременно и на ремонт которого не было ни времени, ни возможностей. Но почему же тогда он сам, вместе с остальной командой, оставался на нем? Ведь дальнейшее сопротивление стало безнадежным…
Все эти мысли вихрем пронеслись в голове Алеся за те несколько секунд, когда он смотрел на зловещие черные точки, приближающиеся сюда из‑за моря. Он быстро обернулся: а что же делать теперь Капитан? Заметили ли на «Люцифере» страшную угрозу, которая надвигалась на него? А впрочем, если и заметили, что может теперь сделать Капитан?..
Отсюда до «Люцифера» было довольно далеко. Но Алесь ясно видел не только вытянутый корпус, но и маленькие силуэты людей, которые были заняты чем‑то возле передней части. Неужели они не замечают? Тогда надо им сообщить, обратить их внимание на приближение самолетов! Может, выпустить ракету, ведь Валенто имеет с собой ракетный сигнальный пистолет…
Юноша повернулся, к Валенто Клаудо, быстро говоря, как в лихорадке:
— Валенто, надо подать сигнал, надо…
И остановился, увидев, что Валенто и без его слов уже вынул пистолет и поднимал его вверх, в направлении «Люцифера». Но не выстрелил, потому что крепкая рука Педро Дорильо вдруг легла на его плечо:
— Стой, Валенто! Не стреляй, – сказал настойчиво Педро.
Валенто Клаудо резко повернул голову:
— Почему?
— Не горячись, Валенто. Этим ты только поможешь самолетам, указывая им местоположение «Люцифера». Да и поздно уже, посмотри!
Действительно, самолеты уже приблизились к самому острову. Они на ходу перестраивались, образуя одну изогнутую линию, заходя друг за другом. Обстреливать или бомбардировать они собирались?..
Валенто Клаудо опустил пистолет. Он переводил взгляд с самолетов на «Люцифер» – и снова на самолеты, которые наполняли воздух неистовым гулом. Он сжал кулаки, ярость, смешанная с отчаянием, охватывала его.
— Они все равно хорошо уже знают, где «Люцифер», они направляются прямо к нему! – Произнес он сквозь стиснутые зубы и снова поднял пистолет. И вновь медленно опустил его.
«Люцифер» оторвался от земли! Да, да, вот уже ясно видно просвет между его корпусом и краем пригорка! Значит, Капитан решил все‑таки что‑то сделать, он видит самолеты, которые надвигаются на него! Видимо, он нашел какой‑то способ борьбы!..
Но что это? Хотя «Люцифер» и поднимался вверх, все более увеличивая скорость, на пригорке под ним оставались люди. Один, второй, третий… а там же не было никого, кроме команды «Люцифера». Тогда кто же это?
Издалека нельзя было разглядеть ничего, кроме маленьких силуэтов, которые некоторое время оставались неподвижными, а потом быстро перебежали под деревья, словно ища защиты. И в чем же дело, что это за люди?..
— Кто это? – Невольно воскликнул пораженный Алесь.
В ответ он услышал сдавленный, неестественный голос Валенто Клаудо:
— Это наши люди… Капитан оставил их на земле и отправился на «Люцифер» в одиночку… оставил их, как и меня.
А «Люцифер» тем временем, поднимаясь выше и выше, будто скользнул в воздухе в сторону от той воображаемой линии, по которой неслись вниз атакующие самолеты. Это был смелый и ловкий маневр, поскольку какой бы намерение не имели пилоты самолетов, обстрелять «Люцифера» или сбросить на него бомбы, – все равно он вышел из под прицела, оказался в стороне. Самолеты же, развившие большую скорость, не могли уже повернуть вслед за ним. Они проскочили над высокими соснами, под которыми еще минуту назад находилась их выслеженная цель, они вновь начали набирать высоту, в то же время разворачиваясь в направлении «Люцифер».
— Все равно, все равно это только отсрочка… они быстроходнее… и Капитан не может их остановить, потому что генераторы повреждены, не работают, – бормотал пересохшими губами Валенто Клаудо. – И он один на «Люцифере»… один… а я здесь…
Алесь хорошо понимал то, что думал Валенто. Если бы система электромагнитной защиты ни была повреждена, если бы мощные ультракоротковолновые генераторы работали, Капитан мог бы не только защититься от выстрелов, но и остановить двигатели самолетов. Мог бы… Но сейчас у него такой возможности не было!
Самолеты с надрывным ревом проделывали друг за другом сложный маневр. Они взлетали выше и выше; в то же время они, поворачиваясь так, чтобы их крылья располагались под прямым углом к земле, делали крутой вираж с таким расчетом, чтобы он закончился как раз над «Люцифером» И перерезал ему путь. Тогда достаточно будет меткой очереди из крупнокалиберных пулеметов, и дело закончится.
Удивительно, но Эрнан Рамиро как будто отказался от дальнейшей попытки ускользнуть из‑под смертоносного обстрела, который должен состояться. Он вел «Люцифер» по прямой линии, никуда не сворачивая, прямо в море. Он словно забыл о нападении самолетов, которые, описывая в небе широкую и плавную кривую линию, неслись наперерез ему. «Люцифер» летел дальше и дальше в море.
— Но он же не сможет оторваться от них! Что он делает? – Воскликнул Педро Дорильо, не отрывая взгляда от самолетов, неуклонно приближавшихся к «Люцифера».
Валенто Клаудо молчал, сжав зубы. Он лучше всех знал и понимал, что спасения не было, что «Люцифер» обречен, а вместе с ним и Седой Капитан. Алесь услышал, как рядом с ним громко всхлипнула Марта, вцепившись в его руку.
Самолеты приближались. Они еще не стреляли, выжидая, более выгодной позиции. Их мощный рев то усиливался, когда отходили волны морского прибоя, то будто угасал в его нарастающем шуме.
И вдруг на том месте, где только что был первый, главный самолет, вспыхнула яркая молния. Будто клубок ослепительного пламени покрыл самолет. А еще через мгновение этот клубок пламени превратился в черный тяжелый дым.
Второй летящий следом самолет не успел изменить курс. Он шел точно вслед за первым и врезался в черную дымовую тучу, которая охотно поглотила его. Поглотила чтобы в тот же, казалось, момент расколоться новым сполохом пламени и выбросить из себя какие‑то черные ошметки, обломки стремительно полетели вниз, в море.
— Так их! Так! – С бешеной яростью воскликнул Валенто Клаудо, у которого вспыхнула новая надежда. – Одного за другим, Капитан! Одного за другим!
Олесь почувствовал, как и у него также лихорадочно застучало сердце. Смелый, отважный Капитан! Он вышел на безнадежный, казалось бы, бой и один против нескольких быстроходных самолетов, победно вел его! «Люцифер», тяжелораненый и обессиленный, не мог защищаться, как раньше, не мог быстро маневрировать. Но у него оставалось его электрическое оружие, страшные электрические снаряды–кольца, и Эрнан Рамиро мужественно использовал их. «Люцифер» нападал! Уже двух самолетов нет. Если бы Эрнану Рамиро удалось и дальше продолжить нападение… если бы ему удалось…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
