- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Эдо 2103 (СИ) - Елизавета Коробочка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кайя, ты тут?
— Куда денусь? — зевнула она. — Смотреть на то, как Акеми соблазняет пацана, у меня интереса нет. Ну, ладно, может чуть-чуть, но пока она дойдет…
— Хорошо. Не уходи. Не смейся, но и… — Сакура скривился, — не уходи. Не хочу оставаться совсем уж наедине. А то… Ну, ты знаешь.
— Боишься?
— Тебе сказать честно?
Надеюсь, подумалось Сакуре, я просто буду наблюдать за ним со стороны. И не более. Боже упаси подлизываться к старику… Тем более, когда за ним наблюдала Кайя — такой компромат будет куда серьезней, чем обожание аниме-фигурок.
Идея была проста: взять шампанского из их номера, которое притащили в качестве подарка при въезде в отель, немного вылить — якобы из него уже пили, побрызгать на себя (для запаха), приспустить рукава, чуть-чуть растрепать волосы… И дальше уже копировать того мужика, что ломился в чужой номер. Что может быть обольстительней пьяной растрепанной красотки? Акеми знала, что ничего, особенно если ты юный пацан, который вместо своего основного задания смотрит дешевые ток-шоу.
Закинувшись легким наркотиком — для болтливости — она двинулась исполнять свой план. Хотару уже была вызвана в их номер якобы для чистки заблеванного ковра, так что теперь оставалась лишь ее часть. Сакура следил за дедом… Ух, кто бы подумал, что у нее будет самая сложная часть!
Когда Хотару пришла в номер с целым набором инструментов и фальшивым кейсом для катаны, спрятанными в мусорном мешке, и жадным взглядом скользнула по полупустой бутылке в руке, Акеми повертелась перед ней:
— Ну? Как я смотрюсь?
— Тебе честно или приукрасить?
Акеми поджала губы.
— Желательно честно.
— Ну-у-у-у, в принципе…
В общем, для пацана в номере сойдет еще как.
Заискивающе имитируя пьяненькую походку, она двинулась к лифтам, сначала спрятав бутылку в рукавах: затем, вдоволь накатавшись (для прикрытия), направилась к соседнему номеру и несколько раз намеренно провела перед системой открытия. Конечно же та не поддалась, поэтому она начала стучаться в дверь.
В это же время в ухо ей заговорил Сакура, явно следивший за пацаном все это время:
— Он тебя услышал. Продолжай этот цирк, и, может быть, что-то да получится… Хм?
Акеми еще раз ударила кулаком по двери и шикнула слабое «что».
— Да ты бы видела его брови.
— Не брови, а две гигантские гусеницы! — прыснула Кайя.
— Он двинулся!
Акеми усомнилась — она видела многих людей, и ни у кого еще брови не напоминали двух гусениц. Хотя бы потому, что она понятия не имела, как эти самые гусеницы выглядят. И, когда дверь открылась, она подняла взгляд на него, пацана, которого и должна была сегодня отвлекать…
И первым же делом вперилась в две толстые и густые брови.
Только затем она увидела остальное — мальчишку лет… она бы дала ему меньше двадцати, с куцым коротким хвостиком и огромными синяками под глазами. Внешне он напоминал луковицу. На лице у бровастого расположилась кривая елейная ухмылочка, и Акеми поняла — они попали в точку, когда составляли план. Многих таких она видела, и все они были одинаковыми.
Извращенцами!
Бровастый улыбался так, словно не верил в собственное счастье. И она могла его понять! Еще бы, не каждый день к тебе приходят такие красотки!
Акеми заморгала и сделала шаг вперед. Намеренно споткнулась и завалилась прямо на пацана. В плечи тут же вцепились чужие пальцы, и мысленно она цокнула — даже не попытался остановить. Ну точно, извращенец. Тем же лучше для них, впрочем. Томно подняв взгляд на бровастого, она на выдохе пролепетала:
— А ты кто такой?
Пацан заморгал и нервно забормотал:
— Э-э-э, ну, я, как бы, прямо сейчас… Ну… — он быстро оглянулся назад, — Я прямо сейчас остановился в этом номере.
На лице бровастого появилась широкая ухмылка, и Акеми едва подавила желание закатить глаза.
Предсказуемый…
— Вы? — он услужливо заглянул Акеми в глаза. — Пришли ко мне?
Невинно заморгав, она продолжила этот цирк:
— Но это же мой номер…
— Если ты хочешь, он может быть нашим с тобой.
В ухе тут же наперебой загалдели Сакура и Кайя:
— Посмотри на него! Уверен, Мурамаса его нанял, потому что он его внук или типа того! Он же пошляк, и даже не профи! Тьфу!
— Акеми, седлай бровастого!
— Извращенка.
— Зануда, — не осталась в долгу Кайя.
На всякий случай она сделала их галдеж потише, после чего игриво ударила мальчишку по груди кулачком. Вот он понимал! В отличие от зануды Амакасу! Когда пацан заиграл бровями, которые начали напоминать каких-то жирнющих дождевых червей, она не сумела сдержать улыбочки. Впрочем, он ей нравился. По-хорошему! Такой дурачок, ну право слово.
Она с невинным видом коснулась своего лица и охнула.
— Как же так!.. Но, кажется, мне сегодня везет! Но как ты оказался в моем номере? Или тебя позвала… — хихикнула она, — Кайя?
Рука бровастого опустилась ниже, на талию, и он чуть потянул Акеми к себе. Он продолжал любоваться ею, и затем голосом, которым абсолютно точно не следовало делать пошлые комплименты, заметил:
— Ну, я не знаю, как я оказался в твоем номере, но определенно точно знаю, как ты оказалась в моем!
Дверь за спиной у Акеми с тихим щелчком закрылась, и она мысленно победно улыбнулась. Что ж, начало положено, и она начала подозревать, что дальше будет не так уж и сложно. Раз уж ее… «жертва» была такой. Мысленно она дала сигнал Кайе о том, чтобы она разузнала, кем был их мальчик, и та неловко стушевалась.
Ничего интересного. Молодой шиноби, недавно прибывший в Эдо. Все настолько скучно, насколько это возможно — хотя в своем «резюме» он налил обмана целое ведро лжи. Ну в самом деле, какой этот бровастый — и лучший киллер в Эдо?
Может, и правда внук? Или, вдруг похолодела Акеми, любовник?
Так, сейчас она об этом точно думать не будет.
— Ну раз уж мы оба тут… — протянула она, поднимая бутылку шампанского, — то почему бы тебе не помочь скрасить вечер одинокой девушке?
— К-конечно! — залепетал пацан. — У меня и бокалы есть, все-все! Меня, кстати, зовут Ситиро…
Одним щелчком он открыл панорамные окна; там уже вступала в свои владения ночь. Казалось, сейчас они оба на вершине мира, и единственный, кто был выше — башня «Накатоми». Но разве было кому-то дело до них сейчас, тут?..
Главное было не расслабляться.
— Какой прекрасный вид, так романтично… — протянула Акеми и положила голову на плечо Ситиро. Тот моментально покраснел и пролепетал:
— Н-ну, когда каждый день видишь такое, то глаз немного замыливается. Знаешь ли!
— Хорошо

