Синдзи-кун и парадокс Абилина - Виталий Хонихоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро. — говорит она и ищет глазами, куда бы поставить поднос. Поднос поставить некуда, вчера мы тут все разгромили, кроме барной стойке на которой чудом уцелела кофе-машина. Барная стойка сделана из цельного куска мрамора, богато жить не запретишь, и как следствие — тоже цела. Почти. По всей стойке идет здоровенная трещина, она обуглена, но поднос на нее поставить можно, что девушка и делает. Она включает кофе-машину и поворачивается к нам.
— Я круассаны приготовила. — говорит она, пряча глаза: — завтракать будете? Вы, наверное, проголодались после вчерашнего-то…
— Тринадцатая… — говорит Читосе, подбираясь и как-то сразу оказываясь на ногах.
— Меня зовут Эри. — кланяется девушка в застегнутой на все пуговицы рубашке и темных брюках: — пожалуйста, позаботьтесь обо мне…
— А, пофигу. — говорит Майко, уже стянув один круассан с подноса и засовывая его в рот: — все равно ты хороший человек, Эри-тян, от этих разве ж дождешься. За чашками сбегай, будь другом, а то тут все побили…
Спустя двадцать минут, два круассана и четыре чашки кофе из чудом уцелевшей кофе-машины — Читосе стоит на капитанском мостике и внимательно изучает берег в мощный морской бинокль. Она одета как положено — в полную капитанскую форму, и когда успела по фигуре подогнать? Рядом с ней стоит Юки, как человек, который знает местность. Читосе передает ей бинокль.
— Да, это устье Дигонии. — уверенно говорит Юки: — я его запомнила с битвы у Синих Скал, воон, там, левее, видишь скалу? Флот северян в тот день потерпел сокрушительное поражение, и они так и не оправились до конца войны.
— Каким нужно быть дебилом, чтобы принимать бой в устье реки. — ворчит Читосе: — вышли бы мористей и развернулись в боевые порядки.
— У них совершенно точно не было такого адмирала как ты, Читосе-сан — замечает Юки: — но у них были огнеметные установки и отборная морская пехота. Они даже корабли цепями связали, хотели единым строем ударить, но не получилось.
— Дилетанты. — говорит Читосе: — течение у твоей Дигонии сильное? Далеко пройдем?
— Хм. — Юки склоняется над нарисованной на листе бумаги картой. Карту нарисовала она сама и была эта карта ну совсем на карту непохожа. Больше всего эта штуковина мне напоминала рисунок пятиклассника для своего приятеля, в котором он описывает как найти его дом. Несколько объектов и стрелки вдоль них, объясняющие, где свернуть и куда идти.
— Насколько я помню — говорит она: — можно по руслу реки довольно далеко пройти до Каменных Клыков, это такие скалы прямо в русле реки. Там русло сужается, течение становится бурным и проскользнуть между них — очень сложно. Даже вниз. А уж вверх подняться и вовсе нереально. Но если нам в Бартам нужно, то лучше по руслу и не подниматься — пойдем вдоль берега, до Анкервилля, а дальше по суше, по торговому пути, там есть речушка, но она мелкая, по ней эта яхта не пройдет.
— Вообще-то города обычно строят вдоль больших рек. — говорю я: — странно, что твой Бартам не на реке стоит.
— Бартам — это ворота между Срединными равнинами и выходом на долины Равноденствия. — говорит Юки: — там и с севера горы и с юга. Иным путем пройти из Срединных невозможно, так он и возник. И там есть речки, просто маленькие. И озеро. Так что вода в городе есть.
— Да я не про воду. Большие реки — это самые удобные торговые пути. Обычно. — я вздыхаю, потому что крайне неохота топать ножками по незнакомой стране, в незнакомом мире. Тем более тут и драконы есть. Хотя драконов-то я как раз и не боялся, учитывая, что Юки довела их популяцию почти до вымирания. А принимая во внимание силу остальной команды — переживать тут скорее надо за местную флору и фауну, буде Акира решит на природе гульнуть. Нет, неохота вылезать из комфортабельных кают с мягкими кроватями, с кондиционером и фильтрацией воздуха, с горячей и холодной водой в душевой, с бассейном и кофе-машиной, с теплыми круассанами, которые так чудесно делает Эри-Тринадцатая. А ведь еще и тащить на себе кучу барахла придется. Еду, например. Хорошо, что Юки здесь уже была и мы знаем, что местная еда вполне съедобна, но все равно… какие-то запасы взять придется. Оружие, одежду, инструменты, самих себя, какие-нибудь штучки для обмена с туземцами, вряд ли у них в ходу наличные иены, тем более и у нас их немного. В общем и целом — чем старше ты становишься, тем больше ценишь комфорт, а не приключения, а наземная экспедиция по неизвестному миру — это совершенно точно приключение. Сражения с монстрами, избавление смуглых туземок, едва прикрытых туземными же одеждами, побег от круглого, катящегося камня — Rolling Stone, хех? Короче — полный Индиана Джонс. Кошмар. Меня даже сам фильм утомляет, а ведь с экрана не передается не удушливая жара, ни залезающие за шиворот и кусающие тебя в самых неудобных местах насекомые, ни жажда, ни капельки пота, скатывающиеся по шее и спине, ни неудобные места для отдыха — никаких тебе ортопедических матрасов! Я смотрю на Юки. Та полна энтузиазма. Видимо возраст все же действует на людей по разному. Ей охота приключений… или она просто рада вернуться?
— Так что самый простой и быстрый способ — все же не входить в устье Дигонии. — говорит Юки: — тем более, что и народ там… не самый гостеприимный. Да и память я там по себе оставила… лучше будет обойти.
— Да? Что же, будем знать. — кивает Читосе: — тогда меняем курс и плывем на северо-восток. Условный, конечно, северо-восток. Если взять за восток сторону, откуда восходит солнце, а за условный запад — где садится. Кстати, это же еще и не солнце…
— Читосе-нээсан! —