Хроники железных драконов (сборник) - Майкл Суэнвик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Они отправят всех нас на восток, в самое брюхо зверя, – просвещал своих слушателей некий многознающий кобольд. – В самое сердце этой злобной и жестокой, без царя живущей империи, в пресловутую Башню Шлюх. Там каждый из нас получит временный паспорт, пятьдесят долларов, ваучер на месячную оплату жилья и сапогом под задницу за то, что ввел их в такие расходы.
– Не пожги они, на хрен, наши долбаные халупы, не нужно бы было никаких этих, на хрен, расходов, – прорычал коренастый карлик. – Ну и какой же тут, на хрен, смысл?
– Это у них политика такая. Чем оставлять у своих границ орды голодных, бездомных врагов, они поглощают их и стараются переварить. К тому времени, как упорный труд и деловая смекалка помогут нам почувствовать почву под ногами, мы позабудем о былой вражде и станем здесь нормальными законопослушными гражданами.
– И это что же, так оно и получается? – усомнился Вилл.
– Пока что не очень. – Кобольд встал, расстегнул дверь палатки и, не выходя наружу, блаженно помочился. – Пока это только превратило их в самый вздорный и плохо управляемый народ из всех когда-либо существовавших. И то, что они послали сюда войска, желая разрешить все наши проблемы, тоже, без всяких сомнений, как-нибудь с этим связано, только вот я, хоть убейте, не знаю – как именно.
Он повернулся лицом внутрь палатки и застегнул ширинку.
– Все это пустое сотрясание воздуха, – сказал чей-то голос. – А главный вопрос в том, что же нам следует делать.
Из дальних глубин палатки, где мрак купался во мраке, зыбкое, едва различимое мерцание, бывшее жутенем, вставило свое слово:
– Из длинной проволоки, небольшой связки спичек и куска наждачной бумаги получается прекрасный взрыватель для кофейной банки, набитой черным порохом и мелкими гвоздями. Щепотка мелко порубленных тигриных усов, подсыпанная в пищу, вызовет сильное желудочное кровотечение. Если привязать прядь волос к жабе-альбиносу и закопать в полночь на глухом перекрестке, произнеся нужные заклинания, намеченная жертва будет обречена на долгую, мучительную смерть. Попросите меня хорошенько – и я преподам патриотически настроенным гражданам как упомянутые мною искусства, так и многие, им подобные.
Наступило неловкое молчание, кое-кто из присутствующих встал и вышел из палатки.
Вилл последовал за ними.
Один из вышедших, тот самый карлик, достал из кармана пачку сигарет. Снабдив одной из них Вилла, он сунул другую себе в рот.
– Как я могу догадаться, ты тоже не из долбаных патриотов.
– Да тут, в общем-то… – Вилл пожал плечами. – Я просто спросил себя: будь этот лагерь под моим управлением, не захотелось бы мне подсадить в такую вот группу своего информатора?
Карлик негодующе фыркнул. Рыжий, со смуглым лицом, он явно принадлежал к так называемым ржавым карликам.
– Ты подозреваешь нашего любимого коменданта в применении неэтичных методов? Услышь такое сам Безногий, он бы от обиды нажрался в хлам.
– Я просто думаю, что кто-то у него здесь есть.
– Ха! В этой палатке нас было десять. По моему личному опыту это значит, что стукачей по меньшей мере двое. Один за деньги, а другой потому, что вот такое он говно.
– Ты циник.
– Я отбарабанил срок. И теперь, выйдя на свободу, я по возможности стараюсь не распускать сопли и все время держать топор под рукой, сечешь? Ну, пока, еще увидимся.
Он повернулся и пошел прочь.
Вилл тут же бросил сигарету на землю – первая в его жизни, она должна была, по его глубокому убеждению, остаться и последней – и отправился на поиски Эсме.
Эсме вписалась в лагерь для перемещенных лиц не только легко, но и с полным восторгом. Она с ходу становилась вожаком любой детской компании, ее обожали все взрослые, с ней любили играть все старушки. Она часами пела песни лежачим пациентам лазарета и играла в любительских спектаклях. Посторонние несли ей свои старые кимоно, расклешенные брюки и юбки с фижмами, чтобы забавной малютке было во что вырядиться на маскарад, и решительно пресекали каждую ее попытку прогуляться по дороге, проходившей в опасной близости от Провала. Она свободно могла себя прокормить – конфетка здесь, кусочек там, – просто бегая вприпрыжку от палатки к палатке и бесцеремонно любопытствуя, чем это заняты ее обитатели. Вилл знал, что за ней постоянно приглядывают десятки любящих глаз, и это сильно упрощало ему жизнь. Теперь же половинка разломанного шиллинга, постоянно лежавшая у него в кармане, вела его прямо к своей сестричке, безжалостно продырявленной, чтобы продеть тесемку, и висевшей у Эсме на шее.
Эта красотка играла с дохлой крысой.
Эсме где-то раздобыла фельдшерский рябиновый жезл, все еще хранивший остатки живительной энергии, и теперь пыталась вернуть крысу к жизни. Уставив жезл на крошечный трупик, она победительно возгласила:
– Восстань! Живи!
Лапки крысы судорожно дернулись и зацарапали землю.
Яблочный имп, стоявший по другую сторону крысы, разинул от удивления рот.
– Как ты это сделала?
Глаза у него были большие, как блюдца.
– Я предприняла, – начала Эсме, – оживление архипаллиума, он же рептильный мозг. Архипаллиум является древнейшей, примитивнейшей частью центральной нервной системы и контролирует мускулы равновесия и функции вегетативной нервной системы. – Она выписала жезлом над крысиной головой замысловатую кривую. Судорожными рывками, как марионетка, управляемая неопытным кукловодом, крыса поднялась на ноги. – Теперь тепло достигло ее палеопаллиума, который отвечает за инстинкты и эмоции, за драки, за бегство от опасности и сексуальное поведение. Заметьте, что крыса физически возбуждена. Далее я получу доступ к миндалевидной железе, ее центру страха. Это даст…
– Эсме, брось ее сейчас же! – тревожно вмешался чей-то голос. Женский. – Ты же не знаешь, откуда она взялась и где была раньше. У нее могут быть микробы.
Девочка расплылась в улыбке, крыса упала и больше не шевелилась.
– Мама, мама!
Из дверей своей палатки озабоченно хмурилась Матушка Григ.
В лагере было нечто вроде округов, образованных более или менее в соответствии с прежним местом жизни беженцев, поселившихся в них; у администрации лагеря возникали когда-то планы искусственно упорядочить его социальную жизнь, но планы эти она давно позабросила. Вилл и Эсме жили в квартале «Ж», куда попадали все те, кто был вроде и не к месту в прочих кварталах, – изгои, нелюдимы и те, у кого, как и у них самих, не было здесь единоплеменников. Как-то так вышло, что Матушка Григ стала тут кем-то вроде мэра: сурово отчитывала лентяев, хвалила трудолюбивых и была неиссякаемым источником все новых и новых планов по обустройству отведенного им участка. Через два дня на третий она вершила суд, куда просители приходили с мелкими склоками и жалобами, разбираться в которых комендант считал ниже своего достоинства.
Теперь же она повелительно махнула дубовой палкой, помогавшей ей при ходьбе:
– Иди сюда. Нам надо кое-что обсудить. – И добавила, обращаясь к Виллу – И ты, внучек, тоже.
– Я?
– Что, с соображением слабовато? Да, ты.
Вилл последовал за ней.
Войдя в зеленый полумрак палатки, Вилл с удивлением увидел, что изнутри та гораздо больше, чем выглядела снаружи. Сперва ему показалось, что опорных кольев невероятно много, но потом, когда глаза попривыкли, стало видно, что это не колья, а стволы деревьев. Мимо пропорхнула птица, другие птицы чирикали где-то в кустах. Высоко над головой висело что-то, что никак уж не могло быть луной.
Утоптанная тропка вывела их на прогалину.
– Садись. – Матушка Григ села сама и взяла Эсме себе на колени. – Ты когда последний раз расчесывала волосы? Сплошные колтуны, ужас какой-то.
– Я не помню.
– Так, значит, это ты отец Эсме? – Матушка Григ критически оглядела Вилла. – Немного помладше, чем можно бы ожидать.
– В общем-то, я ее брат. Эсме вечно все путает.
– Уж это точно, от этой паршивки никогда не дождешься прямого ответа. – Она достала из сумочки гребенку и принялась безжалостно драть лохмы Эсме. – Не ерзай, не так уж это и больно. А сколько ей лет? – Матушка Григ вскинула на Вилла внимательные голубые глаза, будто видевшие его насквозь. И добавила, когда он замялся: – Она старше тебя?
– Она… не знаю, может быть.
– А-а, значит, я не ошиблась.
Матушка Григ низко опустила голову, деревья задрожали и немного расплылись, воздух наполнился запахом горячего брезента. На мгновение показалось, что они сидят в такой же, как остальные, палатке с деревянным полом и шестью койками, возле каждой из которых стоит тумбочка. Затем лес вернулся. Матушка Григ взглянула на Вилла, по ее щекам катились слезы.
– И никакой ты ей не брат. А теперь расскажи, как ты с ней встретился.
Слушая Вилла, Матушка Григ промокала слезы бумажным носовым платком.
– А теперь послушай меня ты, – сказала она, когда рассказ был закончен.