- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Правда о России. Мемуары профессора Принстонского университета, в прошлом казачьего офицера. 1917—1959 - Григорий Порфирьевич Чеботарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это речь подлинного Петра Краснова, такого, каким я его знал. Он понимал, что ему предстоит скорая встреча с Творцом, и мог уже свободно высказывать свои мысли.
Мои первые встречи с советскими коллегами-инженерами
В первые сорок лет после революции я почти не встречался с советскими инженерами. Если быть точным, такие встречи происходили почти точно через каждые десять лет – в 1927, 1936, 1946 и 1957 гг. Характер встреч до некоторой степени отражал целительное действие времени на отношения обеих сторон. Однако после Второй мировой войны они изменились самым серьезным образом.
Первое столкновение имело место в Бремене в 1927 г. Кроме местного строительства, фирма «Пауль Коссель и К°» вела работы и за рубежом – в Ирландии и в Советском Союзе, где фирма образовала с советским правительством совместное предприятие под названием «Руссгерстрой» («Русско-германское строительство»). Я отозвался на анонимное объявление головной фирмы о наборе сотрудников и подал заявление на работу в Ирландии; однако, когда старый Коссель взял меня, выяснилось, что он рассчитывал уговорить меня поехать работать в Москву в дочернюю фирму, которая занималась строительством многоэтажных домов из облегченного пемзобетона. Я отказался наотрез, но согласился перевести с русского на немецкий в главном бременском офисе действовавшие на тот момент советские стандарты по железобетону.
Однажды Пауль Коссель сообщил мне, что из Москвы на конференцию в Бремен приезжает председатель совета директоров «Руссгерстроя» по фамилии Белоусов и что он, Коссель, хочет, чтобы я с ним встретился. Я дал согласие, но снял с себя всякую ответственность за возможные последствия. Действительно, встреча закончилась ссорой, но должен признаться, что, условно говоря, «первый выстрел» был сделан мной.
Когда младший брат Косселя, Макс, пригласил меня в комнату, чтобы я мог перевести для Белоусова памятную записку для заседания совета директоров, которую набросал в соседней комнате Пауль Коссель, я громко заметил – так, что они через открытую дверь тоже могли меня слышать, – что не знаю, как переводить обращение «герр» перед фамилией Белоусова, ведь большевики не пользуются никаким эквивалентом этого слова. «Мне что, переводить это как «товарищ»?» – И я саркастически рассмеялся. Макс Коссель шикнул на меня и велел обращаться к Белоусову по-русски «председатель». Я написал все это в старой орфографии[108] – просто для того, чтобы досадить Белоусову, хотя в целом я уже перешел на новую. В результате, когда меня представили Белоусову, мы с ним обменялись не одной парой ядовитых реплик. Сам он прежде был школьным учителем в деревне и большевиком «старой гвардии», а видный пост занял благодаря личной дружбе с Лениным. Позже я узнал, что он потребовал немедленного моего увольнения, на что старший Коссель сказал, что он не в Москве и не имеет голоса в делах назначения сотрудников головной фирмы в Бремене.
Однако когда через несколько месяцев в Бремен приехал главный инженер «Руссгерстроя», в прошлом профессор Михайлов, Пауль Коссель был уже против нашей встречи. Но Михайлов настоял на ней; когда мы встретились, то его отношение подчеркнуто – даже преувеличенно – отличалось от отношения Белоусова.
На первом нашем совещании все присутствующие, за исключением советского гостя и Пауля Косселя, стояли вокруг стола. Михайлов вскочил и заявил, что ему неловко сидеть, когда я стою. Так что мне пришлось взять стул и сесть, хотя наш главный инженер и другие мои немецкие начальники остались стоять.
Михайлов привез с собой жену. Она совсем не говорила по-немецки, поэтому он попросил пригласить и меня на официальный обед, который Пауль Коссель давал в их честь на своей бременской вилле. Я сидел напротив Михайлова, рядом с его женой, в центре длинного обеденного стола, за которым собрались некоторые из самых заметных торговцев и промышленников этого древнего ганзейского города, заинтересованных в развитии торговых отношений с Советами. Тосты следовали один за другим. Пили за «Руссгерстрой», за советско-германские отношения и т. п. Я переводил, оставляя при этом свой бокал нетронутым.
Когда пришел черед Михайлову произнести ответный тост, он посмотрел на меня и сказал: «А что мне пожелать вам? Переведите, пожалуйста, то, что я скажу». Мы оба поднялись, и он продолжил: «Я поднимаю бокал за тот день, когда обстоятельства сложатся так, что вам можно будет вернуться на Родину. Пусть день этот наступит скоро, ибо так будет лучше для всех нас!» Закончив переводить, я встал по стойке «смирно», осушил свой бокал шампанского и затем, по традиции старой русской армии, перевернул его над головой, чтобы показать, что в нем не осталось ни единой капли. В конце концов, тост Михайлова можно было понять как выражение надежды на полное изменение политики коммунистов!
Наш хозяин и его немецкие гости были совершенно ошарашены этим поступком советского инженера, который к тому же официально представлял Советы. После этого обед оказался несколько скомкан; никто, казалось, не знал, как себя вести.
Возможное объяснение этому я получил на следующий день. Мы ехали в машине, и Михайлов начал задавать мне наводящие вопросы относительно финансового положения компании Косселя, которое в то время было довольно шатким. Тем не менее он спокойно принял мой ответ «ничего не знаю» и ничем не показал своего недовольства. Возможно, ему разрешили попытаться подружиться со мной, чтобы получить закрытую информацию о фирме Косселя, но я уверен, что на тот странный тост за обедом его толкнули спонтанные и искренние чувства. Я привел здесь его настоящую фамилию. Никто из советских инженеров, с которыми я встречался после Второй мировой войны, ничего о нем не слышал, так что я решил, что он, должно быть, угодил в 1930-х гг. под сталинские чистки. Сейчас ему было бы за восемьдесят, окажись он жив, что я считаю весьма маловероятным.
Моя вторая встреча с людьми «оттуда» состоялась девять лет спустя, когда я в 1936 г. на борту «Куин Мэри» возвращался из Гарварда с Международной конференции по строительству фундаментов. Судно только что ввели в строй, и я специально приехал пораньше, чтобы взглянуть на каюты первого класса. Я оставил багаж в своей двухместной каюте туристического класса и отправился бродить по кораблю, а вернулся после отплытия, когда мы были уже в море. Открыв дверь каюты, я увидел, что посередине на полу какой-то мужчина распаковывает багаж, а еще двое – по всей видимости, его приятели из соседней каюты, – сидят на диване. Должно быть, он прочел мое имя на багажных ярлыках – где вместо адреса и в Нью-Йорке, и в Лондоне была указана только компания «Америкэн экспресс», – потому что обратился

