Сквозь тьму и свет - Райан Кейхилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эльф немного помедлил, потом кивнул и надел капюшон так, чтобы закрыть уши.
– Пойдем, – сказал он.
Каллингат являлся маленькой деревней, совсем как та, что находилась у подножия горы Хелмунд. Дома из таких же толстых деревянных бревен, с тяжелыми стеклянными окнами, и такой же густой дым из труб. Однако Каллингат показался Кейлену более оживленным. На улицах толпились торговцы. Одни стояли за прилавками из массивного дерева, которые казались очень надежными, способными выдержать любую погоду, другие раскладывали товары на повозках, а кто-то продавал вразнос из ящиков и коробок.
Маленькая женщина с мягким бледным лицом и светлыми волосами, одетая в свободное коричневое платье, и в накинутом на плечи толстым плаще из волчьего меха торговала за тяжелым деревянным прилавком. Возле мамы стояла дочка, одетая точно так же, но с более румяными щеками и темными волосами. Только услышав крик девочки, Кейлен понял, что именно они продавали. На прилавке рядами лежали десятки ножей всех видов и размеров.
Некоторые имели большие, широкие лезвия с маленькими зазубринами по всей длине, другие были изогнутой формы, с массивной рукоятью – для свежевания туш.
Рядом лежали ножи с длинными плоскими лезвиями и толстыми деревянными ручками и даже метательные кинжалы с утяжеленными клинками и узкими шейками, с петлями для пальцев. Кейлена восхитила тонкая работа мастера. Он не обладал даром к кузнечному делу в отличие от отца – тот легко отличал хорошее изделие от плохого. Его ладонь легла на рукоять его последнего подарка, собственного меча, который теперь висел в ножнах у бедра юноши. По большей части Кейлен старался держать мысли о семье в самых дальних уголках сознания. И не потому, что не хотел думать о родных, просто любое воспоминание о них мгновенно заставляло его погрузиться в прошлое. С трудом сглотнув, он отодвинул печальные образы и набросил куртку на меч, постаравшись скрыть его от посторонних глаз.
– Фрукты, сэр, – послышался негромкий голос слева.
Кейлен опустил взгляд и увидел мальчика и девочку, лет семи или восьми.
У обоих были огромные черные глаза и розовые щеки, и меховые куртки, слишком для них большие. Говорила маленькая девочка, она подняла вверх обе руки, в которых держала по блестящему зеленому яблоку.
– По медяку за пару, – сказала она и добавила: – Сэр.
– Это очень дорого. Ты уверена, что я должен заплатить столько? – спросил Кейлен, наклоняясь поближе, словно хотел рассмотреть фрукты более внимательно.
За медяк можно купить четыре или пять яблок, но он не собирался торговаться.
– Да, сэр. У нас самые дешевые яблоки в Каллингате.
Кейлен вытащил монету из кошелька, взял пару яблок и положил деньги в ладошку девочки. Дети радостно его поблагодарили и скрылись в толпе.
– Да будет тебе известно, что они купили их с тележки на противоположной стороне улицы, – заметил Вейрил, кивая на торговку фруктами, когда Кейлен бросил ему одно из яблок.
– Я знаю, – со смехом ответил Кейлен и надкусил яблоко так энергично, что сок побежал по подбородку.
Яблоко оказалось именно таким, как он любил: хрустящим и сладким, с легкой кислинкой.
– Никогда не пойму людей, – прошептал Вейрил.
Кейлен не был уверен, кому он адресовал свои размышления.
Юноша остановился, когда они проходили мимо крупного мужчины с густой заплетенной бородой, мощной широкой грудью и морщинистым лицом, стоявшего за прилавком с зимней одеждой: меховые куртки и шапки, подбитые флисом сапоги, перчатки из оленьей кожи, сделанные так искусно, что могли соперничать с изделиями Тарна Пимма.
– Полюбуйтесь на самую лучшую кожу и самый теплый мех в Каллингате! – крикнул им продавец.
Напевный акцент Дрифейна делал его голос сердечным и приятным, полным гостеприимства. Даже если бы Кейлен не нуждался в новой паре сапог или перчаток, он подошел бы к прилавку только из-за голоса мужчины. Но голодный желудок напомнил ему, что с обувью можно подождать.
«Замерзший козел» – странное имя для постоялого двора, но Кейлен слышал и более нелепые названия. Тепло окутало его, как только он перешагнул порог, по спине пробежала дрожь, прогоняя холод. Внутри, вопреки ожиданиям, оказалось весьма многолюдно. Большинство посетителей являлись уроженцами Дрифейна, с густыми бородами. Женщин выдавали жесткие взгляды. Однако юноша заметил группу людей, которые, судя по всему, пришли издалека. В углу сидел одетый в яркие красные штаны и медно-желтый камзол мужчина, выделявшийся среди остальных. Кейлен не мог сообразить, откуда он. Может быть, из Аркалена? Он слышал, что аркаленцы отличались смелостью в одежде, легко расставались с деньгами и их мало волновало, что другие о них думают. Мужчина соответствовал такому описанию – он сидел, словно петух среди голубей.
В другом углу устроилась пара женщин с медной кожей волтаранцев и покрывавшими руки татуировками, подтвердившими его догадку. Кейлен никогда не встречал выходцев из Волтары, но слышал множество историй о восстании, во время которого мужчины и женщины сражались бок о бок, и каждый волтаранский воин стоил десяти любых других. Некоторые барды, посещавшие Прогалину и готовые с радостью восхвалять Империю, не раз повторяли, что только Драконья гвардия смогла подавить сопротивление повстанцев. Владение копьем и щитом не слишком помогало, когда ты имел дело с драконьим пламенем.
Взгляд Кейлена ненадолго задержался на женщинах из Волтары, и почти сразу он заметил Фальмина, Тармона и двух гномов, сидевших в угловой кабинке. Он узнал мужчину и двух женщин за соседним столиком: Хелдина, Сигрид и Гудрун, трех дрифейнцев, уцелевших вместе с Аллероном и Алвеном после нападения змеев. Кейлен кивнул им и сел радом с Кориком.
– А где остальные? – спросил юноша, быстро схватив кусок хлеба, лежавший под вилкой Фальмина, – тот наградил его мрачным взглядом.
– Эрик и Аллерон отправились покупать лошадей, – ответил Тармон, делая глоток чая из деревянной чашки с широким дном. – А Алвин, по его собственным словам, отправился за бутылкой «жидкого счастья» для нас. Как прошла тренировка? – Тармон адресовал свой вопрос Вейрилу.
Эльф слегка надул губы, откинул капюшон и пожал плечами.
– Он учится быстро, однако его терпение убывает пропорционально скорости усвоения знаний.
– Это тоже входит в обучение, – сказал Тармон, удовлетворенно кивнув и взяв обеими руками чашку с чаем.
Кейлен перевел взгляд с Вейрила на Тармона.
– А вы знаете, что он сидит рядом с вами?
– Да, – с набитым едой ртом рассмеялся Фальмин. – Эти двое иногда так поступают. Они похожи как две капли воды. Я… – Фальмин оборвал фразу и прищурился, глядя на направлявшегося к их кабинке мужчину. Крупного, с изогнутым, как корни дерева,