- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Подставные люди - Росс Томас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он же не умел ни читать, ни писать по-английски. Вам следовало помнить, что я это знаю.
Она пожала плечами.
— Мы пошли на заведомый риск. Не так уж много людей знали об этом, потому что говорил он, как англичанин. А вот психологический блок не позволял ему ни читать, ни писать. Уолтер подделал его почерк.
— Это ему всегда хорошо удавалось, — кивнул Падильо.
— Как и многое другое.
— И все-таки остаются неясности.
— Какие же?
— Вы могли написать письмо на немецком. Кто предложил английский?
Вновь она отвернулась к окну.
— Я.
— Потому что не хотела, чтобы я участвовал в этом деле, так?
— Нет. О причине, надеюсь, ты спрашивать не будешь?
— Нет.
— Сейчас ситуация изменилась, — она прошла к стулу, села.
— В каком смысле?
— Ты мне нужен, — она внимательно разглядывала серый ковер на полу. — Я не хотела бы этого признавать, но другого выхода у меня нет. Я — последняя из Готаров. И мне очень важно остаться в живых. Ты знаешь, что произошло в Бейруте?
— В общих чертах.
— Паулю перерезали глотку.
— В это трудно поверить.
Она кивнула.
— Ты прав. Он был мастером своего дела.
— Я бы сказал, одним из лучших.
— То есть он хорошо знал убийцу. И полностью доверял ему.
— Если он вообще кому-то доверял.
— То же самое произошло и с Уолтером. А он был не из последних.
— Каким ветром вашего брата занесло в мою квартиру? — спросил я.
Ванда дважды качнула головой.
— Не знаю. Я предполагала, что он с ними.
— О ком ты? — спросил Падильо.
— Кассиме и Скейлзе. Ты о таком не слышал?
— Нет.
— А он тебя знает. И нанял нас с условием, что мы уговорим тебя присоединиться к нам.
— Все равно понятия не имею, кто он такой.
— Эмери Скейлз. Был наставником Кассима до того, как тот ушел в монастырь.
— Англичанин?
— Да.
— А кто он теперь?
— Советник Кассима.
— И появился, как только брат Кассима попал в автокатастрофу?
— Как я поняла, Кассим сразу же вызвал его.
— И Скейлз связался с вами.
— Да.
— А что он поделывал в последнее время? Где его нашел Кассим? В Ллакуа или в Англии?
— Он вернулся в Англию.
— Ты сказала, что Уолтер должен был быть с ними, когда оказался в квартире Маккоркла. Это означает, что они в Вашингтоне?
Ванда покачала головой.
— В Балтиморе.
Падильо поднялся со стула и подошел к окну.
— Почему он захотел повидаться с Маккорклом?
— Не знаю.
— Какие будут предположения?
— Попытка убедить его воздействовать на тебя?
— Неубедительно.
— А какова твоя версия?
— Пока нет никакой. Что сказали Кассим и Скейлз?
— Насчет чего?
— Сама знаешь.
— Они не знают, почему он оставил их в Балтиморе. Лишь сказал, что у него назначена встреча и что он скоро вернется, а они должны дожидаться его там, где он их оставил.
— Где именно?
— Неважно. Я перевезу их в другое место.
— Когда?
— Как только умрет брат Кассима.
— А что говорят медики?
— Он по-прежнему в коме.
— И куда ты их перевезешь?
Она коротко глянула на Падильо, потом на меня.
— Маккоркл тут посторонний, — заметил Падильо.
— Это меня и тревожит, — ответила она.
— Кое-что меня, однако, интересует, — ввернул я.
— Что именно? — Ванда повернулась ко мне.
— Я хотел бы знать, почему вашего брата убили в моей квартире. Та же проблема и у полиции. Они отстанут от меня, как только выяснят, кто его убил и почему. Чем быстрее они раскроют это преступление, тем для меня лучше.
— Куда ты хочешь их переправить, Ванда? — повторил вопрос Падильо.
— Сначала в Нью-Йорк.
— А потом?
Она смотрела на Падильо долгих пятнадцать секунд.
— Не уверена, что тебе следует знать об этом.
— Как скажешь, — он пожал плечами, — но позволь задать другой вопрос.
— Слушаю.
— Где ты была прошлой ночью, когда задушили твоего брата?
— Тебе так важно это знать?
— Думаю, что да.
— Я уже говорила полиции. Гуляла. В городе.
— А где конкретно?
Еще один долгий взгляд.
— В постели с мужчиной. У него дома, поскольку жена уехала.
— Кто он?
— Ты хочешь знать, кто этот мужчина, чтобы понять, что он потеряет, подтвердив мое алиби? Если он коридорный или водитель такси, то терять ему практически нечего. Разве что жену, но он может найти другую, не так ли, Падильо?
— Он — государственный служащий, Ванда?
— Да, черт побери, он работает на государство.
— Мне бы хотелось услышать от тебя его фамилию.
— Зачем она тебе? Будешь его шантажировать?
Падильо холодно улыбнулся.
— Нет. Но, возможно, она мне потребуется.
— Для чего?
— Если я захочу выяснить, не лжешь ли ты мне.
Глава 9
Звонок раздался в три часа ночи. Обычно в такое время мне звонят люди, которых я не видел пятнадцать лет и не вспоминал не меньше десяти. Им хочется поговорить со мной, потому что бутылка бурбона на три четверти опустела, жена ушла спать и не находится лучшего занятия, чем позвонить старине Маккорклу и справиться, как он там поживает.
Но иногда они попадают в передрягу, и им позарез нужны пятьдесят долларов, чтобы избежать тюрьмы, или ста, чтобы попасть в другой город, где их ждет новая работа, и во всем мире нет другого человека, кто бы мог выслать им эти деньги.
Деньги я посылаю, так как это верная гарантия того, что более они не позвонят. А потом, бывало, лежу и думаю, а кому бы я мог позвонить в три часа ночи и попросить выслать мне пятьдесят или сто долларов. Список набирается не такой уж и длинный.
На этот раз звонил Падильо. Из Нью-Йорка.
— Сколько тебе выслать? — сразу спросил я.
— Возникли непредвиденные осложнения.
— Естественно. Иначе ты не звонил бы в три часа ночи.
— Два часа тому назад они попытались прикончить его.
— Где?
— В Делавере. Я сидел за рулем.
— Вывозил их из Балтимора?
— Совершенно верно.
— Крагштейн и Гитнер?
— Думаю, что да, но в темноте я их не разглядел.
— Что произошло?
— Они попытались нагнать нас и расстрелять в упор.
— И что?
— Так уж получилось, что их машина слетела в кювет.
— Жертвы есть?
— У нас или у них?
— У нас. Они меня не интересуют.
— Нет. Кассим, правда, немного поворчал.
— А другой парень, советник?
— Скейлз? Тот хладнокровен, как огурец.
— Зачем звонишь?
— Мне нужен помощник.
— Кто?
— Ты помнишь Уильяма Пломондона? Он один из наших клиентов.
— Я вижу на улицах его грузовики. "Пломондон.
Монтаж сантехнического оборудования". У него большая фирма.
— Утром первым делом позвони ему.
— И что я ему скажу? У меня засорилась раковина?
— Пригласи его на ленч. По телефону он говорить о делах не станет. Скажи ему, что он мне нужен в Нью-Йорке на три дня. Вознаграждение гарантируется.
— Он поймет, о чем речь?
Падильо вздохнул.
— Поймет.
— Где ты будешь его ждать?
Он назвал номер дома на Эй-авеню на Манхэттене.
— В котором часу?
— В семь вечера.
— Он действительно тебе нужен?
— Да.
— А что случилось с Вандой?
— Потому-то он мне и понадобился. Она уезжает на три дня, а потом мне придется перевозить Кассима и Скейлза в другое место.
— Куда на этот раз?
— Скорее всего, на запад, но куда именно, не знаю.
— Ванда была с тобой при нападении Гитнера и Крагштейна?
— Нет. Она уехала, как только получила новости.
— Какие новости?
— О брате Кассима.
— А что с ним?
— Он умер шесть часов тому назад. Этот парень теперь король.
— Поздравь его от меня.
— Обязательно, — в трубке раздались гудки отбоя.
Позвонил Падильо в ночь с четверга на пятницу, а последний раз я видел его двумя днями раньше, когда оставил в номере Ванды Готар. Указанный промежуток времени я посвятил текущим делам, с которыми повседневно сталкивается владелец салуна. Будь это тяжелая работа, я обязательно нашел бы себе что-нибудь полегче. Но едва ли можно перетрудиться, подписывая заказы на покупку тех или иных продуктов или напитков, нанимая на работу нового повара, отказываясь от заманчивых предложений коммивояжеров, представляющих фирмы, о которых я никогда не слышал. Кроме того, я одобрил предложения герра Хорста о покупке новой униформы для официантов да дружески побеседовал с представителем окружной организации профсоюза работников ресторанов и отелей, полагавшим, что мне следует увеличить жалованье наемному персоналу. Я расценил его мысль как дельную, но со своей стороны отметил, что работают они не так усердно, как хотелось бы. На том обсуждение взаимоотношений труда и капитала закончилось, мы пропустили по стопочке и поговорили о ресторане, который он собирался открыть, выйдя, по его словам, «из профсоюзной игры».

