- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клуб Длинных ножей - Анри Верн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Снова раздались резкие удары в дверь, и тот же голос, что и прежде, прокричал:
– Откройте, командан Моран! Нам нужно только кольцо и мисс Ли…
– Это они! – коротко бросила Сандра с ужасом.-Длинные ножи!
Прежде чем он успел вмешаться, Боб увидел, как тоненькая фигурка ринулась к окну, и понял, что девушка хочет бежать тем же путем, каким проникла сюда.
– Вы с ума сошли! – закричал Моран. – Вы сейчас…
Но он так и не кончил. По ту сторону двери зазвучали выстрелы.
– Ложись! – взревел Баллантайн.
Боб уже лежал на долу, а выстрелы из коридора все продолжали звучать. И тут Боб понял смысл этой стрельбы.
Они стреляют не в нас, а стараются взломать замок… Ну и рожи они скорчат, увидев, что закрыт засов…
– Угу, – пробормотал Билл, – только все равно это долго не продлится и они нас все– таки прищучат,..
Француз вынужден был согласиться со справедливостью этого замечания.
– Эх! Было бы у нас оружие! – прошептал он.
– Да я же отнял пистолет у этого козла, – опомнился Билл. – Сорок пятого калибра, с запасной обоймой…
– Прекрасно… Запрёмся в ванной…
И не заботясь больше о пленнике и о сбежавшей Сандре Ли, они проскользнули в ванную. Закрыв дверь на задвижку, Боб выдохнул:
– Сядем на край ванны.
Теперь в дверь били тараном.
– Ты веришь, командан, что речь действительно идёт о Длинных ножах, как это утверждает мисс Ли?
– Никакого сомнения, Билл. Как ты, наверное, обратил внимание, в обслуге этой гостиницы много азиатов. Так что одному из них не составляло никакого труда что-нибудь сделать с электричеством, что и позволило людям Джона Мо прорваться сюда.
– Джон Мо? Ты же сказал, что его арестовали портовые власти?
– Да, конечно. Но если он действительно шеф Клуба длинных ножей в США, то быстро смог выкрутиться.
Треск сломанной двери дал понять, что нападавшие вот-вот ворвутся в комнату.
-Дай-ка мне пистолет, – шепнул Моран Биллу.
Тот повиновался. Боб схватил оружие и тут же на ощупь проверил, снято ли оно с предохранителя. Потом передернул затвор и загнал патрон в ствол.
– А теперь пригнись, – хмыкнул он, – они входят.
– Затопали ноги, кто-то подергал ручку ванной.
– Они там! – крикнул кто-то.
– Да, мы здесь! – крикнул в ответ Моран. – Но советую не лезть сюда. Вас ждет скверный подарочек..!
– Вытащите их! – приказал голос.
Автоматная очередь дала друзьям понять, что атакующие пользуются тем же приемом, чтобы вскрыть дверь, как это было с дверью в номер.
– Ещё раз советую прекратить! – крикнул Моран. – Иначе…
Ответа он не получил, но возобновились удары в дверь.
– Тем хуже для вас! – опять выкрикнул француз. – Вы сами этого хотели…
Он прицелился в дверь и трижды нажал курок. Прозвучали три выстрела, оглушительно отдавшись в ушах в замкнутом пространстве ванной комнаты.
– Поаккуратней, – посоветовал Билл. – У нас не так много зарядов…
Удары в дверь продолжались.
– А если отдать им это проклятое кольцо? – задумчиво спросил Билл.
– Ты думаешь, что они после этого оставят нас в живых? Наоборот. Им будет выгоднее избавиться от нас, как нежелательных свидетелей. Судя по их репутации, убийством больше, убийством меньше, для них ничего не меняет. Для них человеческая жизнь все равно что жизнь мухи.
Удары в дверь были все злее и резче, а хруст напоминал, что она скоро сорвётся с петель.
– Когда они ворвутся, – быстро приказал Боб Баллантайну, – ты ложись в ванну, а я открою стрельбу по куче.
В этот момент раздался вой полицейских сирен, приближающихся с двух сторон к зданию.
Глава 8
Лейтенант Мартинец из сан-францисской полиции выглядел очень недовольным. Он шагал по номеру вдоль и поперек, опустив голову и рассматривая пол, как будто пытался найти там ответы на вопросы, которые сам себе и задавал.
Свет в отеле «Пердидо» горел уже с четверть часа, буквально с прибытия полиции, которую вызвала одна из горничных, услышавшая стрельбу наверху.
С сорванными с петель дверями и толпой полицейских, которые как будто собирались провести весь остаток своей жизни здесь, номер Морана выглядел настоящим полем сражения. Боб и Билл, сидя в креслах, как пай-мальчики, чувствовали себя словно на краю бури, центром которой был лейтенант Мартинец.
Некоторое время полицейский изображал из себя тигра в клетке, потом неожиданно остановился перед Мораном и в очередной раз взорвался вопросом:
– Но в конце концов, можете же вы сказать, почему эти типы напали на вас7
Я еще раз повторяю, лейтенант, – спокойно отвечал Моран, – что речь шла об ограблении.
– Грабители, которые терроризируют весь отель и поливают все свинцом?
– А почему бы и нет? – заметил Баллантайн. – Бандиты, которые грабят банки, еще и не то вытворяют.
– Здесь не банк, – нетерпеливо перебил его Мартинец.– Этих парней интересовала комната, и ничего больше,.. Но здесь не хранятся никакие сокровища!
«Ну, если бы ты знал, лейтенант! – подумал Боб, сунув руку в карман пижамы и нащупывая кольцо Крови и Дракона.– Если бы ты только знал!» Был момент, когда он хотел все рассказать полицейскому, но потом решил промолчать. Поверил ли бы тот? Поскольку кольцо было у него, оно защищало – в том числе и мисс Ли – от Длинных ножей, которые, конечно, не считали себя побежденными. Они скрылись при приближении полицейских машин, но до поры до времени.
– Может быть, эти грабители считали меня… более богатым, чем я есть на самом деле, – предположил» француз.
Мартинец продолжал мерить шагами номер. Его мексиканская внешность, плохо выбритые щеки и черный клок волос, выбивающийся из-под напяленной фуражки, придавали ему скорее вид гангстера, чем полицейского. Что касается его светлого костюма, то он был настолько помят, что напоминал ночную пижаму.
Через несколько минут Мартинец замер в охотничьей стойке. Он заметил куски простыни, которая служила путами для человека– горы и была разрезана, когда Длинные ножи его освободили.
– А это что, веревочка для танцев или куски скакалки?
Моран развел руками.
– Мой друг и я были заперты в ванной, как я уже говорил, лейтенант. Так что ничего не могу сообщить о том, чем тут занимались бандиты в наше– отсутствие.
– Но это объяснение явно не удовлетворило полицейского. Он указал на пистолет, лежащий на комоде.
– Это тоже необъяснимо оказалось здесь?
Билл Баллантайн ухмыльнулся, глядя на пистолет, как на газонокосилку.
– Это негодяи оставили нам на память, лейтенант.
Говоря так,*

