- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь нечаянно ворвётся - Галина Ивановна Губайдуллина


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Любовь нечаянно ворвётся
- Автор: Галина Ивановна Губайдуллина
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подняла глаза от куста и застыла. За ней наблюдал Мэлор, он выглядел задумчиво-угрюмым.
Произнёс интимным полушёпотом:
— Не могу налюбоваться тобой.
Этот шёпот будоражил кровь. А он ещё присел рядом на корточки и принялся помогать, не боясь замарать светлые одежды, посыпая землю под кустиком опилками и песком из двух ящичков, кои стояли возле них. В его крови бурлила потребность обнять Сайн и поцеловать. До ломоты во всём теле. Но он вместо этого погладил багряный листик ирезине. Девушка рядом с эльфом внезапно поняла: «Хочу этого мужчину до одури, до боли в сердце…Хотя…это манит запретная любовь, наваждение, блажь. Надо гнать от себя это желание, я же замужем».
Эльф предложил:
— Я могу помочь по саду.
Он взмахнул рукой и не цветущие деревья и цветы на глазах распустились. Сад наполнился пышным цветением.
Человечка восхитилась:
— Сколько жизни в твоих днях…
Раздался голос Кальвина позади сидящих у ирезине:
— Деятельный эльф.
Гость оглянулся, поднял голову в сторону говорившего, неохотно отвечая:
— Эльфы склонны к созиданию. Просто горим желанием из любой пустоши сделать цветущий сад.
Волк обратился к жене:
— Сайн, это не совсем благопристойный поступок лазить на карачках по саду перед чужим мужиком.
Мэлор елейным голосом уговаривал:
— Прошу Вас, не придирайтесь к супруге. Это я внезапно подкрался и решил помочь. Она даже возразить не успела.
— Кто бы сомневался? — хмыкнул оборотень, и рыкнул на жену, — Марш в дом!
Девушка поспешила в сторону замка, крепко сжимая в руках лопатку.
Кальвин поинтересовался у эльфа:
— Третьим будешь?
— Простите…что?
— Я тут с любовницей решил развлечься, третьим, спрашиваю, будешь?
— Откажусь.
— Странный ты, эльф. Тебя, что, только королевы заводят? Или чужие жёны?
— У Вас такая прекрасная жена, а Вы делаете ей больно с другими женщинами…
Завуалировав неприязнь к гостю под мерзкую улыбочку, оборотень даже шутил над ситуацией:
— А я так сильно люблю супругу, что пользуюсь чужими тётками, чтоб свою не изнашивать.
В детской Сайн прижала к себе крошку-дочь. Непостижимым образом эта девчонка стала ближе всех близких.
Пожилая нянечка сокрушённо прошептала ей:
— Вижу, как маешься с мужем. Эгоисты никогда не уважают ни жён, ни любовниц. И строят свою жизнь так, как удобно им, наплевав на мнение женщин.
— Если я не могу любить мужа всем сердцем, смешно требовать, чтобы он любил меня хотя бы немного.
25 глава
Шуршат накрахмаленные кринолины платьев, тихий гул голосов бальной вечеринки для своего семейства и для гостей у Дэрквульфов. Сайн в карминного цвета платье с нарисованными на ткани розовыми пионами.
Мэлор подошёл к ней с букетом миниатюрных жёлтых с красными полосками комнатных роз. Она благосклонно позволила ему поцеловать кончики пальцев.
Зеленоглазый гость распалялся:
— На этом балу Вы — самая прекрасная. А эти цветы также нежны, как и Вы…Они из моей эльфийской оранжереи. Посыльная сова ночью доставила.
Боясь ревности мужа, девушка с невозмутимым видом приняла презент, и тут, же, развернувшись, ушла на другой конец зала поболтать с Шайэрдэ Меркред.
У представителя эльфийского народа сорвался с губ вопрос:
— Барон, Вы из-за красоты взяли безродную замуж?
Кальвин подтвердил:
— Конечно! Её сами принцы хотели! Я успел увести её замуж из под их носа.
— Братья Цинельм на неё зарились?
— Они. Но знал бы я, что её мать — сумасшедшая, обошёл бы за версту. Эта стерва и её родня смолчали об этом факте.
Сайн прижимала букет к себе, и он картинно смотрелся на тёмно-малиновом платье, жёлтые с красным розы контрастно подчёркивали фактуру наряда. Подошедший муж выдернул цветы из её рук, всунув те в вазу. Он повёл жену за локоть в сторону танцующих Вернера и Гасналин.
Морщился и высказывал своё мнение:
— Отвратительный букет. Розы, будто измазаны кровью. И жёлтый цвет…будто эльф желает тебе изменить мужу. И вообще, очень уж часто обладатель длинных ушей вьётся вокруг тебя, жёнушка.
— Тебе показалось. Ему просто скучно, вот везде и ходит, по саду в особенности.
— Я трачу на тебя несоразмерно много денег, а ты смеешь отвечать мне неповиновением! Чтобы этого Мэлора впредь возле тебя я не видел!
— Вы и на сады много тратите, так идите и просите любви и повиновения от деревьев!
— Мужу дерзить вздумала, — зашипел волк, — Накажу…
Мэлор Меркред в очередной раз подметил, что на Сайн Кальвин сыпет свои бесконечные придирки и недовольства.
Тем временем к младшим супругам Дэрквульф подошли Рафаэль и Сара.
Брат делился новостью:
— Представляете, в храме, где вы венчались, вдруг заледенел алтарь, и обручальную чашу разорвало на мелкие осколки! Вот, что за маг баловался? Видано ли дело ближе к лету и вдруг лёд посреди тёплого помещения?
Сестра задумчиво произнесла:
— Считаются ли проведённые браки в том храме отныне разводом?
Сара возмутилась:
— Что за глупости тебе в голову лезут? Поменяют обрядовую чашу, да и всего лишь…
Шайэрдэ подошла и ухватила младшего брата за рукав сюртука, заглянула в глаза, вынося вердикт:
— Рассеян, задумчив и грустен. Витаешь в облаках — ты влюблён, братец Мэлор.
Тот подтвердил:
— Всё верно, прячу за смехом смертельную грусть.
— Кто та, кто отказывает в любви такому высокородному эльфу?
— Жена одного из волков. И я не отступлюсь, пока не побываю в её объятиях.
— Я слышала, что любовь делает глупым, но не до такой же степени, чтоб совсем потерять голову.
— Разве сердцу прикажешь? Тебе ли судить меня?
— Выбрось из головы чужую женщину!
— Поздно. Любовь уже вгрызлась в сердце. И ты же знаешь, возражать влюблённому так же глупо, как говорить о морали волку. Любовь ни разбирает ни рангов, ни рас, ни семейных положений. Держу себя в руках из последних сил, но чувствую, что вырвусь, потому, как сердце рвётся к ней, душа плачет о ней, мне дышать без неё тяжко…
— Огонь тебя не брал, нежить не кусала, в воде не тонул, а, глядите-ка, от любви загибается. Из-за этой волчицы хоть державы не рассорятся?
— Она не волчица.
— Но здесь только две женщины замужем за волками: Алейна и …Нет!
— Да.
— Если ты расстроишь мою свадьбу — я тебя никогда не прощу.
— Я буду предельно осторожен.
— Завтра охота, иди спать пораньше, прошу тебя. А после уезжай с отцом и старшим братом в Священный Лес.
— Я останусь здесь, пока ты гостишь у семьи жениха.
И он, оставив сестру, пошёл в другой конец залы поближе к Сайн.
Пригласил оную:
— Вы мне танец задолжали. Прошлый раз мы не дотанцевали.
Жена Кальвина шагнула в объятия эльфа. Голова закружилась у обоих от близости вожделенного объекта. Твёрдые ладони обхватили тоненькую талию

