- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь нечаянно ворвётся - Галина Ивановна Губайдуллина


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Любовь нечаянно ворвётся
- Автор: Галина Ивановна Губайдуллина
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эльфийка вгляделась в глаза брата:
— Ты говоришь с такой запальчивостью… О Священный лес! Вы переспали…Ваша интрижка не может продолжаться вечно…Вас разоблачат. И чья-то голова падёт с плеч. Прекрати эти отношения, вылези из пучины страсти, я не хочу потерять тебя, брат. Не лети с обрыва вместе с человечкой.
— Уже другого пути нет. Надо как-то договориться о её похищении с отцом.
— О-о-о…Ты даже от королевы голову не терял…
— Королева Вернонна — пустышка, не способная на чувства.
Вдруг раздался крик одного из слуг:
— Господа! На дороге появился королевский картеж!
Мэлор выругался.
Хозяева забегали, отдавая спешные распоряжение, ведь царственные особы приехали раньше.
Высокие гости вошли в холл замка Дэрквульфов. Король вновь отсутствовал. Наследный принц Лендер источал безусловный авторитет будущего диктатора. Его лицо стало ещё более надменным и жёстким. Он слегка прищурил глаза, оглядывая красавицу Сайн, видать, что-то задумал. От него не укрылось, как эта блондинка переводит взгляд с его матери на бывшего королевского фаворита эльфа Мэлора.
Обманчиво безразличный младший принц Франциск тоже источал угрозу в мир.
Королева Вернонна потребовала от опального эльфийского маркиза Мэлора Меркреда уважения:
— Где полагающийся мне пиетет?
И протянула руку. Тот нехотя облобызал её запястье. У Сайн сжалось сердце от ревности. Её любимый избегал смотреть на неё, и та догадалась, что он боится поднять глаза, в них отразятся чувства к человечке и выдадут их перед волками и царственными особами.
Коронованная женщина прошептала своему бывшему любовнику:
— Что, думал, я тебя не найду? Долго ещё скрывать собрался свою наглую рожу от моего взора?
На этот выпад эльф пронзил её сковывающим ледяным взглядом.
Принцесса Паупер, а сегодня она была без собачки, загалдела, указав на Сайн, и переводя на себя внимание:
— Мама, купи мне эту хорошенькую человечку.
И королева перехватила испуганный, но пожирающий прелести соперницы перекид глаз Мэлора на ту человечку. Женщины всегда чувствуют измену. А тут и догадываться не надо: эльф боится за ту блондинку.
Вернонна сказала дочери:
— Эта дама не продаётся.
Девочка капризничала:
— Мама. А твоё детство тоже было тяжёлым и безрадостным? Без подарков?
Кальвин Дэрквульф объяснил принцессе:
— Ваше Высочество, это моя жена. Я успел первым завладеть ею.
И волк победно посмотрел в сторону принцев.
Настырная избалованная девчонка надулась.
Королева донимала Мэлора:
— Когда Ваша Милость выходит на работу в мой дворец? Моя дочь все уши затараторила: где наш славный эльф?
«Ага, давит на меня нашим общим ребёнком», — поморщился младший Меркред.
Его дочь Паупер поддакнула маме:
— Да, всё время спрашиваю. Во дворце без Вас скучно. Определённо не с кем играть.
Их дворцовая «игрушка» холодно отвечал:
— Я решил уволиться.
Настала очередь капризничать королеве:
— Нет, ты это несерьёзно!
Мэлор напомнил:
— К тому же Ваш муж запретил мне приближаться к дворцу…А то грозился сжечь.
Паупер подхватила:
— О, папа может. Он давеча и на меня зол был. Орал: «Купи мозги!» А я не знаю: где продаются мужские мозги.
Её мать настаивала:
— Я уже уговорила мужа принять Вас обратно на работу…
Эльфийский маркиз возражал:
— Я решил обосноваться в родном краю. И недавно отдал своё сердце любимой.
Его семья в недоумении уставилась на младшего отпрыска.
Королева тоже не поверила:
— Да-а-а? И насколько глубоки твои чувства?
Тот с улыбкой поделился:
— Для кого-то та девушка просто человек, но для меня она стала целым миром.
Вернонна уточнила:
— Ты полюбил не себе равную, а служанку-человека? — перевела взгляд на красавицу Сайн и добавила, — Это просто эпидемия какая-то.
Блондинка опустила взгляд, чтоб никто не увидел торжествующий всполох глаз.
Коронованная огнедарка пугала:
— Не вернёшься — впадёшь в немилость окончательно и бесповоротно.
30 глава
За обедом Алейна пыталась вести светскую беседу, но все отмалчивались. Кронпринц устремил жадный взгляд не в тарелку, а на сидящую рядом Сайн, чем вызвал недовольство сидящих напротив её мужа-волка и одного конкретного эльфа, коего Лендер вычислил по ревности блондинки.
Вернонна уговаривает дочь:
— Поешь ухи. Посмотри, золотая рыбка из супчика изогнулась и смотрит на тебя, съешь её.
Ребёнок насупился:
— Смотрит? Тем более не буду.
Мать воспитывала в ней характер:
— Учись стойкости. А для этого: не выйдешь из-за стола, пока супчик не доешь.
— Я лучше абрикосы поем, — уросила Паупер и, потянувшись к вазе, уронила на стол соусницу, залив содержимым скатерть.
— Не принцесса, а шкодливый поросёнок! — воскликнула королева, — Будешь наказана.
Девочка обиженно высказала своё мнение:
— Бабочки-красавицы получаются из зловредных гусениц! Так разве правильно наказывать ребёнка за стремление к совершенству?
Это высказывание рассмешило взрослых и разрядило обстановку.
Кронпринц Лендер, пока все отвлеклись, высыпал явно яд из перстня в бокал с вином и протянул подношение Мэлору:
— Выпей за здоровье короля.
Сайн, почувствовав опасность, тут же толкнула руку наследного принца, якобы потянувшись за салфеткой. Она «ненароком» выбила отравленную ёмкость.
Оправдывалась:
— Ой, я такая неловкая! Простите меня, Ваше Высочество, я этикетам не обучена.
Оба принца вскочили, как же, теперь весь стол залит не пойми чем. Медленно встала и королева. За ними ушли эльфы.
Домочадцы, как завелось у них, остались за столом после гостей.
Кальвин поинтересовался у жены:
— Выздоровела?
— Теперь что-то в боку колит.
— У тебя за эту весну только брови не болели!
В комнату Мэлора вошёл отец.
Вопрошал у младшего сына:
— Ты врал королеве-огнедарке или в самом деле в кого-то влюблён?
— Я полюбил жену Кальвина.
Старый эльф непонимающе ругался:
— Безрассуден! Мы кое-как налаживаем отношения с волками. Я даже отдаю им свою дочь. А ты хочешь всё испортить! Не бывать этому! Видано ли дело: ради замужней человечки бросить королеву…непостижимо…Тебя же Вернонна золотом осыпала…
— Я одержим этой женщиной, и не хочу её терять.
Холодное бешенство растеклось по лицу отца, он вопил:
— Любовь лишает рассудка! Но ты — аристократ. Ты обязан жить так, как предписывают правила Высшего общества! Я понял бы тебя, если была цель налаживания отношений, хотя бы, как это делает Шайэрдэ, но связаться в греховной связи с замужней…
Сын перебил:
— Цель есть у секса — это разрядка или продолжение рода. А у любви нет цели. Мы просто не можем без предмета обожания.
— Угрожаешь, что что-нибудь сделаешь с собой, если семья тебя не поддержит? Как ты жесток, Мэлор… Что у тебя за тяга к человечкам? Я надеялся на твой брак с эльфийской аристократкой…
— Конечно, эльфийская женщина была бы мне прекрасной женой, но я бы

