Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Охота на Горностая (сборник) - Вадим Панов

Охота на Горностая (сборник) - Вадим Панов

27.12.2023 - 16:1700
Охота на Горностая (сборник) - Вадим Панов Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Охота на Горностая (сборник) - Вадим Панов
Никто не удивился тому, что три юных чуда из хороших семей выбрали для отдыха именно Таиланд – где еще можно расслабиться и отдохнуть от Тайного Города? И где еще можно пропустить неожиданный удар от старых врагов, пожелавших начать новую интригу против Ордена? Именно здесь, во тьме тропической ночи, молодым рыцарям придется пройти настоящую проверку на прочность…В сборник «Охота на Горностая» вошли одноименная повесть Вадима Панова и рассказы победителей литературного конкурса «Тайный Город – твой город».
Читать онлайн Охота на Горностая (сборник) - Вадим Панов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 71
Перейти на страницу:

Потому что крупнокалиберные пули «КПВТ» безжалостно рвали чужое судно, легко пронзая незащищённую надстройку и стремительно превращая её в решето. А всех, кто попадался на пути – в мертвецов.

Несмотря на нетерпение, Аэрба долго сдерживался и приказал открыть огонь лишь после того, как расстояние до противника сократилось до половины мили. Носовой пулемёт запел, ответ «браунинга» не заставил себя ждать, и суда продолжали сближаться под грохот выстрелов и гулкие удары пуль. Стёкла иллюминаторов, двери, переборки… «Черепаха» была защищена противопульной бронёй, однако даже под её прикрытием молодые рыцари чувствовали себя не особенно уютно. В отличие от привычных малайцев, успевавших не только поддерживать пулемётчика из «калашниковых», но и болтать между собой, да ещё и покуривать, чем вызывали у не терпящих табачного дыма чудов раздражение.

– Когда Герро ближе – станет хуже! – сообщил один из пиратов и весело поднял вверх большой палец: – Тогда смешно!

Английский этого малайца оказался вполне приличным, и рыжие в целом уловили смысл послания.

– Когда ближе – пулемёт плохо.

И лёгкая броня «Черепахи» может не выдержать напора «браунинга».

Аэрба понимал происходящее не хуже малайцев, а потому лично встал за носовую тумбу и целил исключительно в ближайший пулемёт противника, стремясь как можно быстрее его подавить. И в тот момент, когда суда разделяло примерно два кабельтовых, одна из посланных сербом пуль влетела в механизм «браунинга» и тяжёлое оружие заклинило.

Пираты встретили успех громкими воплями, а абордажная команда тут же сорвалась с привязи. Теперь, когда один из пулемётов замолчал, а «КПВТ» продолжал обрабатывать противника, никто не мог им помешать взобраться на борт.

– А что дальше? Таран? – осведомился Вернон, не спуская глаз с приближающегося врага.

– Сомневаюсь, – буркнул Кольдер.

Давешний малаец не понял, о чём переговариваются рыжие, но снова поднял вверх большой палец и улыбнулся.

Никакого тарана, разумеется, не случилось: суда разошлись примерно в сотне футов друг от друга, причём на носу противника уже хозяйничали люди Уэрбо. Кормовой пулемёт Герро ударил по «Черепахе» при первой же возможности, но «КПВТ» легко подавили его в два ствола, а дружный залп из гранатомётов повредил машинное отделение. Судно потеряло ход, из люков повалил чёрный дым, пираты Аэрбо вновь взвыли, а Бенга-Бенга приступил к развороту, намереваясь встать борт в борт для полноценного абордажа.

– Тебе их совсем не жаль? – негромко поинтересовался Винсент.

– Они знали, на что шли, когда становились пиратами, – спокойно ответил Луминар. – Смерть – часть их ремесла.

– Они тебе верили, – протянул Шарге. – Ты обещал спасти их с помощью своего «колдовства».

– Все знают, что колдовство не всегда срабатывает, – рассмеялся вампир. – К тому же мы говорим о челах.

– И о твоём втором судне.

– Ярга обещал возместить потери. – Быстрый взгляд на чуда. – Не так ли?

– Так, – подтвердил Винсент.

– Значит, всё в порядке. – Луминар зевнул. – Кстати, ты косвенно виноват в гибели челов и потере «Фиолета»: ты позволил юнцу бежать.

– Я позволил ему попытаться бежать, – уточнил Винсент.

– В любом случае, это вызвало всплеск магической энергии, по которому нас выследили.

– Мы прогнозировали и такое развитие событий, – напомнил Шарге.

Прогнозировали и решили специально подставить под удар «Фиолет», дабы присланные великим магистром рыцари смогли сорвать злость. По мнению Винсента, который в силу определённых обстоятельств неплохо разбирался в чудской психологии, жертва приведёт Франца в чувство, а отсутствие на борту заложника покажет, что похитители полностью контролируют ситуацию. Герро же было всё равно, каким образом избавляться от «засвеченного» во время прошлой пиратской акции судна: топить или сдавать рыжим, и уж тем более ему было плевать на команду.

– Всё идет так, как запланировано.

– Уверен?

– Абсолютно.

– В таком случае, где главные действующие лица? – ехидно осведомился Герро. – Где могучие рыцари, которых Франц де Гир отправил нас убивать?

Масан и мастер големов наблюдали за побоищем с помощью магического шара, пробив тоненький, едва уловимый энергетический канал к гибнущему «Фиолету». Хрустальный «монитор» обеспечивал прекрасную детализацию картинки, и зрители прекрасно видели и разрушающееся под пулями «КПВТ» судно, и погибающих пиратов, их кровь на палубе и даже стреляные гильзы. Но до сих пор не разглядели ни одного мага и не увидели ни одной «Шаровой молнии» или же «Эльфийской стрелы».

– Посмотри на палубе «Черепахи».

Картинка сместилась в сторону и вбок, изображение приблизилось, и Герро с Винсентом почти одновременно издали гневное восклицание:

– Они?

– Вот дрянь!

– Точно!

Потому что перед их глазами встали не бывалые командоры войны, а два молодых парня, с которыми похитителям уже доводилось встречаться в Патайе. Вооружённые автоматами чуды стояли у борта и заворожённо наблюдали за развернувшейся на «Фиолете» бойней.

– Приятели нашего пленника.

– Угу.

Вампир с иронией посмотрел на чуда:

– А где карательный отряд?

– Похоже, его нет, – очень спокойно, для чего ему пришлось собрать в кулак всю волю, ответил Винсент.

– Мальчики не позвали на помощь?

– Получается, не позвали.

И красивый план треснул, гамбит превратился в фарс.

– В отличие от опытных вояк, щенки воспримут уничтожение «Фиолета» как победу и теперь уж точно не станут никому звонить. – Луминар усмехнулся. – Твой разговор с великим магистром откладывается на неопределённый срок.

– Эта посудина не похожа на китобойную шхуну, о которой ты рассказывал.

– Класса «люкс», – уточнил Дракон.

– С парусами, – добавил де Бер.

– У неё вообще нет парусов.

– Потому что это не «Абрис», а «Фиолет», второе судно Герро, – угрюмо ответил Аэрба. И покосился на подошедшего Бенгу-Бенгу: – Как такое может быть?

Победа ненадолго привела капитана в прекрасное расположение духа, минут на десять, не больше. Сразу после того, как пираты Герро побросали оружие и его люди полностью захватили «Фиолет», Уэрбо ещё шутил и смеялся, но, узнав, что старого врага на борту не оказалось, помрачнел и перестал вспоминать о предложении «отпраздновать победу». Чуды, впрочем, тоже не получили желаемого.

– Рикки был здесь, я чувствую, – произнёс Кольдер и тут же осёкся, поймав укоризненный взгляд Вернона.

– Что значит «чувствую»? – немедленно уточнил серб.

– Всё правильно: пленника держали здесь, – поспешил влезть в разговор шаман. Последние двадцать минут он «общался» с пленными и как раз собирался поделиться новостями. – «Абрис» в Патайе не задержался: высадил Герро с каким-то белым и ушёл, так что сначала пленника доставили на «Фиолет».

– Где Рикки теперь? – быстро спросил Венсон.

– Никто не знает, – развёл руками Бенга-Бенга. – Сегодня утром ваш друг пытался бежать, но его поймали. Потом Луминар, его белый приятель и пленник исчезли, а капитан «Фиолета» получил приказ следовать прежним курсом и атаковать «Черепаху». А поскольку все понимали, чем закончится бой, Герро пообещал «забрать» «Фиолет» в самом начале сражения. Фактически речь шла о том, чтобы изобразить атаку.

– Но он их обманул… – Кольдер задумчиво посмотрел на пиратов: – Зачем Герро отправил судно на гибель?

– Дотторе как-то говорил, что «Фиолет» ищут китайцы и австралийцы, – припомнил Аэрба. – Луминар просто от него избавился.

– И предал команду?

– Такое случается.

– Они же пираты, – тихо проронил Дракон.

– Не все пираты свиньи, – скромно заметил Уэрбо. В ответ послышалось ожидаемое:

– Извини, имел в виду исключительно свиней.

– Хорошо. – Капитан кивнул, показывая, что инцидент исчерпан, после чего поинтересовался: – А что значит «исчезли»? Пленные не уточняли?

– Полагаю, речь идёт о катере, – осторожно произнёс де Бер.

– Других вариантов нет, – поддержал друга Венсон.

– Кроме того, что Герро – колдун, – неожиданно бросил Бенга-Бенга. – И тебе, Эрба-Эрба, об этом хорошо известно.

– Я лишь уточняю.

– Ты веришь в магию? – Режим секретности был одним из краеугольных камней жизни Тайного Города, поэтому Дракон отнёсся к двусмысленному диалогу довольно нервно.

– Бенга-Бенга умеет вызывать волнение на море и прятать «Черепаху» от вражеских радаров, – медленно ответил серб. – Герро однажды ушёл у нас из-под носа: я сам видел, как его «Абрис» растворяется в воздухе, а я привык верить собственным глазам… – Многозначительная пауза. – Но я не верю в магию, я её принимаю.

И умолк. Однако умолк так, что не задать вопрос было невозможно.

– В кого же ты веришь? – осведомился Кольдер.

– В Белую Черепаху, – последовал уверенный ответ. – Верить нужно в то, что древнее всего, по той простой причине, что именно тогда всё создавалось и именно та сила до сих пор крутит колесо нашей жизни.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии