Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Охота на Горностая (сборник) - Вадим Панов

Охота на Горностая (сборник) - Вадим Панов

27.12.2023 - 16:1700
Охота на Горностая (сборник) - Вадим Панов Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Охота на Горностая (сборник) - Вадим Панов
Никто не удивился тому, что три юных чуда из хороших семей выбрали для отдыха именно Таиланд – где еще можно расслабиться и отдохнуть от Тайного Города? И где еще можно пропустить неожиданный удар от старых врагов, пожелавших начать новую интригу против Ордена? Именно здесь, во тьме тропической ночи, молодым рыцарям придется пройти настоящую проверку на прочность…В сборник «Охота на Горностая» вошли одноименная повесть Вадима Панова и рассказы победителей литературного конкурса «Тайный Город – твой город».
Читать онлайн Охота на Горностая (сборник) - Вадим Панов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 71
Перейти на страницу:

– Пожалуй, соглашусь, – кивнул де Бер.

– Эту истину не я придумал, – честно ответил серб. – Я лишь оценил её потенциал и существенно минимизировал уровень насилия в повседневной работе.

– Говоришь как бизнесмен, – хмыкнул Венсон.

– А я и есть бизнесмен, – не стал отрицать капитан. – Заключаю контракты на гидрографические работы и с этого получаю прибыль. Ну, иногда занимаюсь дополнительными операциями, но кто посмеет в наше трудное, кризисное время обвинить меня в желании диверсифицировать бизнес?

– Мы не из налоговой, – хладнокровно возразил де Бер. – Мы никого не обвиняем.

– Да, вы не из налоговой… Вы просто кое-что потеряли. – Аэрба вновь наполнил бокалы, добавил льда, но пить не стал. Помолчал, после чего продолжил: – Было время, я занимался нефтью в районе Африканского Рога. Я первым придумал эту чистенькую, аккуратную и очень прибыльную схему: останавливаешь танкер, запираешь команду в кондиционированном помещении и просишь владельцев судна немного заплатить за недостаточное внимание к вопросам безопасности. Пару дней они закатывают истерики, топают ножками, требуют от правительства помощи, от ООН – поддержки, от Нептуна – нас покарать, потом отдают курьеру кейс с наличностью, и танкер спокойно продолжает движение в порт назначения. Я рассчитал, что через пару дней даже самый тупой и жадный капиталист сообразит, что на фоне танкера и нефти в нём, содержимое кейса значит настолько мало, что проще заплатить, сочтя происходящее мелкой издержкой.

– Танкер трудно спрятать, – прикинул Вернон.

– Мы и не прятали. Мы их минировали, а кейс становился платой за код деактивации.

– Умно.

– Спасибо. – Аэрба зевнул. – Сначала было интересно и прибыльно, потом осталось прибыльно, но неимоверно скучно. Рутина. Главная сложность заключалась в том, чтобы не забыть покормить команду танкера… Ах да, ещё приходилось пересчитывать много денег, но от этого занятия я никогда не устаю.

Он вновь наполнил стаканы, и вновь разговор прервался. А когда мужчины выпили, первым заговорил де Бер:

– Ты поэтому ушёл из бизнеса?

– Почему поэтому?

– Из-за скуки.

– Вовсе нет. – Уэрбо задумчиво оглядел пустой стакан. – Я ушёл из бизнеса, потому что жадные местные узнали о моей идее и стали хватать все проходящие суда и требовать большой выкуп. Идея была опошлена, в акваторию пришли военные, а я не люблю военных. Они хорошо вооружены и не склонны к переговорам, чтоб им всем чугунные якоря приделали… Бенга-Бенга предложил потрошить богатенькие яхты на Сейшелах и Маврикии, но я отказался. Мне противно заниматься толстосумами: они липкие, трусливые, а некоторые – мстительные. Возись с ними потом… В общем, пришлось вернуться к контейнерным перевозкам.

– Они не скучные?

Серб улыбнулся, показывая, что оценил шутку, и качнул головой:

– В последнее время мы работаем по предварительным заказам: нам сообщают рейс и номер контейнера, который нужно забрать. Или утопить. Или сжечь… Я не всегда знаю, что там за товар. Меньше знаешь – лучше спишь.

– Ты весьма откровенен с нами, – оценил де Бер.

– Ага.

– Не боишься, что мы тебя сдадим?

Вопрос заставил Уэрбо задуматься. Несколько секунд капитан придирчиво изучал физиономию молодого чуда, после чего поинтересовался:

– Зачем тебе меня сдавать?

– Ну…

Горностай почувствовал себя Драконом.

– Вот когда надумаешь мотив, тогда я и стану тебя опасаться.

– А как ты узнаешь, что у меня появился мотив? – попытался огрызнуться Кольдер и тем окончательно развеселил Уэрбо:

– У тебя всё на лице написано, православный брат! Признаться, я впервые встречаю настолько открытого парня.

– Правда?

– Честное слово. Хотя не уверен, поверишь ли ты пирату?

– Поверю.

– Ну и правильно, я ведь честный пират, а не китайская подделка.

И было решительно непонятно, шутит он или говорит серьёзно.

Де Бер покосился на друга – Дракон с трудом сдерживал улыбку, – и хмуро сообщил:

– Я знаю, что у меня очень открытое лицо… Но я меняюсь.

– Жаль, – вздохнул Аэрба.

– Почему? – удивился Горностай.

– Твоё изменение будет означать, что юность осталась позади.

И в алкогольной атмосфере кают-компании вдруг появилась лёгкая грусть. Скользнула слабеньким ветерком, дунула на глаза и юркнула прочь, словно подхваченная кондиционером.

– Да ты философ, – улыбнулся Вернон.

– Нет, я не он, – медленно ответил серб. – Я тот, кто много видел. Я расстался с юностью настолько давно, что успел обдумать, как же это произошло, припомнить нюансы и сделать кое-какие выводы. – Делиться ими капитана не просили, но ему это и не требовалось. – У взрослой жизни, безусловно, есть масса преимуществ, но нет нужды торопиться в её цепкие объятия. Взрослая жизнь никуда от вас не денется.

– Предлагаешь оставаться подростком как можно дольше?

– Делать всё вовремя. Без спешки.

– Иногда жизнь сама ускоряет процесс, – угрюмо напомнил Кольдер. – Бывает так, что друга похищают из гостиничного номера и тебе приходится идти по следу, надеясь успеть…

– И не обращаться в полицию… – небрежно бросил серб.

– Что?

– Что?

– То, что слышали, православные братья. – Капитан окинул чудов быстрым, цепким и очень трезвым взглядом. – Я – весёлый парень, я много пью и много говорю, но это вовсе не означает, что я – невнимательный дурак.

– Мы и не думали… – попытался перехватить инициативу де Бер, но Уэрбо не позволил себя перебить.

– Вашего друга похитили, а вы не обратились в полицию. Причём, судя по вашему поведению, вы и не планировали искать помощи у властей, вы сразу определили, что произошедшее касается только вас, точнее, не именно вас, а таинственной организации, которая стоит за вашими спинами, и решили разобраться своими силами. Это, согласитесь, наводит на размышления.

Ответили рыжие мгновенно: Венсон сориентировался:

– Полиция помогла бы нам отыскать Герро?

– Не уверен.

– Вот и ответ на твой вопрос.

– Нет, не ответ, – не согласился серб. – Вы даже своих в известность не поставили, зато мгновенно приняли помощь случайного человека, который представился вам пиратом, и отправились с ним в открытое море.

– И что?

– Вы меня не боитесь.

– И что?

Чуды и в самом деле не понимали, куда клонит Аэрба, а тому оставалось лишь удивлённо цокнуть языком:

– Вы сами не понимаете, насколько неестественно ваше поведение? Ваша уверенность в себе и абсолютное бесстрашие? Вы отдаёте себе отчёт в том, как сильно отличаетесь от людей?

– Что ты имеешь в виду? – тихо спросил Кольдер.

Однако серб, к огромному облегчению рыжих, предпочёл остановиться:

– Я понимаю, что у всех есть тайны, и поэтому не лезу к вам в душу. Если есть вещи, которые вы не хотите рассказывать старому и многопьющему Аэрбе, – это ваше дело, не рассказывайте. Но мне было бы приятно точно знать, что происходит на моём судне.

Высказавшись, капитан поднялся из-за стола и вышел, продемонстрировав, что не очень удовлетворён результатами беседы. Однако обсудить неожиданную выходку чуды не успели: едва они посмотрели друг на друга, собираясь с мыслями и ожидая, кто начнёт первым, как дверь вновь приоткрылась и в кают-компанию проскользнул Бенга-Бенга:

– Ну и какого дьявола вы тут забыли?

– Энергия Колодца Дождей! – тут же среагировал Кольдер.

То, что судовой шаман Аэрбы в действительности является человским колдуном, чуды почуяли при первой же встрече – такие вещи маги видят мгновенно. Виду, разумеется, не подали, но с нетерпением ждали возможности пообщаться.

– Колдуешь заурядным челам на хлеб с маслом?

– Так и знал, что вы догадаетесь, – съязвил Бенга-Бенга, тщательно прикрывая за собой дверь.

– Замешан в чём-нибудь противозаконном?

– Ты моя мама?

– Лицензия в порядке?

– Ты из Службы утилизации?

– Нужно её вызвать? – вспылил Дракон.

– И что ты им расскажешь? – скривился чел. – Правду? Как Луминар похитил твоего друга, а ты, вместо того чтобы доложить в Орден, представил себя рыцарем в сверкающих…

– Заткнись!

– Вернон, успокойся, – резко велел де Бер. И перевёл взгляд на шамана. – Ты – тоже.

– Я хладнокровен, как мёртвый нав.

– Как тебя зовут, кстати?

– Бенга-Бенга сойдёт.

– Чем занимаешься?

– Колдую на полставки.

– Паруса дыханием наполняешь?

– Гальюны в соседние суда опорожняю.

– Я ведь просил успокоиться! – рявкнул Кольдер. – Хотим мы того или нет, но в ближайшее время нам работать вместе, так что давай дружить.

– Предлагаю ограничиться сотрудничеством, – буркнул шаман. – Дружить с вами у меня никакой охоты.

– Пусть так. – Де Бер посмотрел на чела, помолчал и другим, гораздо более мирным, тоном произнёс: – Нам нужно понять, чем ты занимаешься для Аэрбы. Хотя бы в общих чертах.

Шаман кивнул, проворчал: «Все хотят всё знать», но послушно ответил:

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии