Категории
Лучшие книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Королева скандала - Джилл Пол

Королева скандала - Джилл Пол

06.01.2026 - 00:0000
Королева скандала - Джилл Пол Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Королева скандала - Джилл Пол
В захватывающем романе Джилл Пол страницы истории пересекаются с судьбами людей, ее творящих. Страстная любовь английского короля Эдуарда VIII к экстравагантной американке Уоллис Симпсон перевернула течение событий великой страны. Ведь если бы будущий монарх не встретил Уоллис, ему не пришлось бы выбирать между чувством и долгом, а британский трон после него могли унаследовать совсем другие члены правящей семьи. Уоллис Симпсон не суждено было стать английской королевой, но зато титул «королевы скандала» принадлежит ей по праву.
Читать онлайн Королева скандала - Джилл Пол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 114
Перейти на страницу:
ей предложение позже.

— Возможно, кольцо ей не понравилось. Или не подошло по размеру.

Рэйчел нахмурила брови. На последних фотографиях, где Диана выходила из «Ритца», она выглядела серьезной и поглощенной своими мыслями, совсем не похожей на женщину, которая только что получила от любимого мужчины предложение выйти за него замуж. У самой Рэйчел улыбка не сходила с лица после того, как в тот самый вечер Алекс предложил ей руку и сердце. Они оба хихикали, как дети, и их распирало от счастья.

Дальше в статье говорилось о том, что ранее в тот день Диана и Доди прилетели в Париж и прямо из аэропорта отправились на виллу Виндзор в Булонском лесу, где когда-то жили Эдуард VIII и Уоллис Симпсон. Теперь виллу арендовал у французского государства Мохаммед аль-Файед.

— Тут о том, что Диана с Доди собирались использовать виллу Виндзор как один из своих домов, — сказала она Алексу. — Это было бы неплохим решением, тебе не кажется? И Диана, и Уоллис были для британской монархии как бельмо на глазу. Интересно, они виделись когда-нибудь?

— Им было бы о чем поговорить, — задумчиво произнес Алекс. — Диана хотела дискредитировать будущего короля. Она якобы сказала Чарльзу во время развода, что «уничтожит» его, а Уоллис фактически заставила Эдуарда VIII отречься от престола. И еще они, так же как и ты, были модницами.

— Мне очень нравится стиль Уоллис, — мечтательно произнесла Рэйчел. — Она держалась на вершине списка самых хорошо одевающихся женщин десять лет подряд после Второй мировой войны.

Конечно, во многом благодаря куче денег, но в любом случае ее наряды были и элегантными, и оригинальными.

— В момент гибели на Диане были туфли от Версаче, жакет от Армани и черный пояс из крокодиловой кожи от Ральфа Лорена, — отчитался Алекс. — Эту информацию я уже знаю как «Отче наш».

— Впечатляет, — усмехнулась Рэйчел: Алекс был очень далек от моды. — Я тебе не говорила, что на этой неделе общалась с подругой Дианы?

— Правда? — Алекс моментально обратился в слух. — С кем же это?

— С одной из моих поставщиц. Она плакала и никак не могла успокоиться, пока мы разговаривали по телефону, и у меня сложилось впечатление, что они с Дианой были достаточно близки. — И Рэйчел пересказала беседу Алексу.

— Ты могла бы познакомить меня с ней? — спросил он. — Мне будет нужна какая-нибудь подруга Ди для фильма, но в Лондоне я не знаю ни одной, с кем можно было бы поговорить.

Рэйчел ужасно не понравилась эта идея. Со Сьюзи у нее было исключительно деловое знакомство, и пользоваться им в каких-то других целях было бы некорректно.

— Лучше не стоит, — начала она. — Сейчас она убита горем. Это было бы неправильно.

— Но ты бы мне очень помогла, — сказал Алекс, не обращая внимания на ее возражения. — Как оказалось, очень нелегко уговорить человека говорить на камеру.

Он взял кофейник, чтобы долить себе кофе, но тот оказался пуст.

— Теперь моя очередь, — сказал Алекс и, поднявшись с кровати, направился на кухню. Вскоре до Рэйчел донесся звук вскипающего чайника, а потом открывающейся и закрывающейся дверцы холодильника.

Когда Алекс вернулся, на его лице сияла улыбка, а в глазах плясали веселые чертенята. Он поставил кофейник на прикроватную тумбочку и вдруг, внезапно смахнув все газеты на пол, ринулся на Рэйчел, припечатав ее к подушкам. Алекс склонился над ней, собираясь поцеловать, и одновременно начал поглаживать большими пальцами ее соски, отчего его возлюбленная блаженно улыбнулась.

— Как замечательно ты придумал, — проворковала она.

Одной рукой он удерживал ее руки над головой, а другой раздвинул ноги. Рэйчел, тяжело дыша, приподняла бедра навстречу любимому и полностью растворилась в нем.

* * *

Вскоре после того, как Рэйчел вышла из душа, зазвонил телефон, и, к своей великой радости, она услышала в трубке голос старого друга, Ричарда Грэма, который занимался тем, что вел международные аукционы.

— Я только что узнал о взломе, — сказал он. — Бедняжка! Мысль о том, что кто-то испортил твою прекрасную коллекцию, ужасна!

— Это изрядно подпортило мне жизнь.

— Я узнал, что ты разыскиваешь вещи для восполнения коллекции, и хотел сказать тебе, что в среду провожу в Нью-Йорке аукцион, ради которого тебе стоило бы прилететь, — сообщил Ричард. — Ты слышала о ван дер Хейденах? Алмазные магнаты из Амстердама, самые сливки нью-йоркского общества 1920-х годов. Тебе надо приехать и посмотреть.

— А цены-то там приемлемые? — спросила Рэйчел. — Стоит ли тратиться на перелет? Я бы с удовольствием с тобой повидалась, но вынуждена сейчас считать денежки.

Он перечислил несколько выставленных на аукцион лотов: блестящие платья с бахромой, свободные шифоновые туники с принтом, отороченные мехом жакеты и расшитые шелком накидки. Благодаря курсу валют все это должно было обойтись Рэйчел относительно недорого.

— Знаешь что? — предложил он. — Если ты приедешь во вторник, я устрою тебе личный предварительный показ.

Рэйчел боролась с искушением.

— А что насчет таможенных пошлин? Не станут ли вещи непомерно дорогими из-за них?

Ричард усмехнулся:

— Мы знаем, как можно их снизить. Остановиться можешь у меня, в моей квартире в Вилладже, возле площади Вашингтона.

Когда разговор закончился, Алекс крикнул:

— Что там, дорогая?

Она объяснила, о чем шла речь, но, когда заикнулась о том, что собирается во вторник лететь в Нью-Йорк, Алекс нахмурился:

— Во вторник церемония награждения на телевидении, ты помнишь? Ты же идешь со мной на ужин. У меня уже есть пригласительный для тебя.

— О дьявол! — Рэйчел напрочь забыла. — Ты сможешь пойти без меня? Эти торги нельзя пропустить.

Алекс взмолился:

— Будут же и другие аукционы. Ты постоянно уезжаешь на торги. А церемония награждения бывает только раз в год.

— Но у тебя гораздо лучше, чем у меня, получается поддерживать всю эту светскую болтовню. А я просто стою там с приклеенной улыбкой. Пожалуйста, дорогой! Эта поездка для меня очень важна.

Просто мне нравится тебя всем показывать. Я горжусь тем, что ты рядом со мной, — ответил он с умоляющим выражением лица.

Обещаю тебе, что поеду с тобой в следующий раз.

Алекс отправился в душ, не сказав больше ни слова, и Рэйчел почувствовала, что интимная и наполненная любовью атмосфера их совместного утра рассеялась. Может, надо было уступить? Но ей не хотелось. Торги были слишком уж заманчивы.

Глава 17

Брайтон. 7 сентября 1997 года

Когда Рэйчел сказала матери по телефону, что им с Алексом довелось оказаться в тоннеле Альма сразу после аварии, та захотела услышать подробности, что-нибудь такое, о чем больше никто не знает. Рэйчел всю неделю наблюдала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 114
Перейти на страницу:
Комментарии