- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полицейская Академия - Стивен Гуттенберг


- Жанр: Юмор / Прочий юмор
- Название: Полицейская Академия
- Автор: Стивен Гуттенберг
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стивен Гуттенберг, Хач Вильсон
Полицейская Академия
КИНОРОМАН
МИНСК БАДППР
1993
ББК 84.7США Г 97 УДК 820(73)-31
Перевод с английского
Художник А. А, Шуплецов
Гуттенберг С.
Г 97 Полицейская академия: Кинороман: Пер. с англ.; Худож. А.А. Шуплецов.- Мн.: БАДППР, 1993.-464 с.
ISBN 5-87378-010-2.
Г4703040100 ББК 84.7США
ISBN 5-87378-010-2 © Оформление. А. А. Шуплецов, 1993
ЧАСТЬ I
РЕКРУТЫ
Четвертого марта 1984 года новый мэр Нью-Йорка Мери Сьюзил объявила, что отныне она меняет практику набора в городскую полицию: отныне ни вес, ни возраст, ни физические данные, ни социальный статус, ни пол, ни даже цвет кожи не могут больше помешать человеку, поступить в Полицейскую Академию, чтобы стать офицером полиции. Многие из тех, кто ранее и не помышлял о подобной карьере, подали заявления с просьбой о приеме на учебу. Вполне естественно, что такой порядок вызвал великое возмущение у прежней полиции, и она поднялась на дыбы…
Был жаркий июньский полдень. Жаркое лето – на редкость в Нью-Йорке, и особенно на Манхэттене, где в железобетонных ущельях неуютно чувствуют себя не только приезжие, но даже и сами коренные ньюйоркцы. В подобный удушливый полдень, когда термометры почти зашкаливают от невыносимого зноя, лучше всего сидеть где-нибудь в прохладе забегаловки, тянуть «Спрайт» или «Пепси», курить, периодически посматривая на телевизор и лениво перекидываться ничего не значащими фразами с соседями по столику, короче – предаваться сладкому ничегонеделанию. Если ваш банковский счет не позволяет расслабиться подобным образом, и вы, к сожалению, вынуждены работать, то лучше всего тихо сидеть в офисе, включив кондиционеры на полную мощность, пить минералку и время от времени посматривать на часы – а сколько там осталось до конца рабочего дня? В любом случае, ни один приличный человек не станет работать даже за хорошие деньги… в такую убийственную жару. В подобную погоду работать могут разве что пуэрториканцы, китайцы, вьетнамцы, мексиканцы, поляки, бедные негры из Гарлема, да, пожалуй, русские евреи – этот сброд за несколько долларов в час готов выполнять любую работу.
Так вот, в это время во всем Манхэттене действительно работал разве что один приличный человек – водитель частной автостоянки Фельцмана -Джерри МакКони, да и его назвать приличным человеком можно было бы только с большой натяжкой…
Джерри – довольно симпатичный шатен, весьма учтивый и добродушный, с ослепительной голливудской улыбкой – был типичным молодым человеком из тех, которые обычно одинаково нравятся и седовласым леди со вставными зубами, и их длинноногим дочерям в укороченных до пупа мини-юбках. Он был высок, жилист, хорошо сложен, в возрасте где-то около двадцати пяти лет. На нем были старые тренировочные штаны цвета хаки и такая же рубашка с большими пятнами пота на спине и подмышками. Биография МакКони была довольно типичной для Манхэттена: окончив школу, он переменил множество специальностей – был грузчиком на железной дороге, рассыльным в крупном коммерческом банке, вышибалой в ночном баре, уборщиком в метрополитене и даже массажистом, но нигде долго не задерживался благодаря веселому нраву и неутолимой страсти к озорству. Из одних мест он уходил добровольно, из других МакКони ласково просили, а из некоторых просто вышвыривали пинком под задницу, но он никогда не огорчался и довольно быстро устраивался на новую службу, пока не был изгнан и оттуда за какие-нибудь очередные мелкие пакости – то начальница попадется злая-презлая, а Джерри положит ей в сумку живую помойную крысу, то просто захочется пошутить над друзьями… Последняя по времени работа – водитель частной автостоянки,- хотя и не давала каких-либо перспектив на будущее, обещала, однако, редкую возможность общения с людьми – а это и было именно то, что МакКони любил больше всего…
Как раз в тот злосчастный июньский полдень к стоянке подкатил шикарный белый «ягуар». Из него, небрежно стукнув дверкой, неспеша вылез какой-то расфранченный джентльмен и как бы вскользь обратился к Джерри:
– Эй, ты там, найди-ка местечко для моей тачки! Да побыстрее, у меня очень мало времени…
Если бы тот джентльмен обратился к МакКони как-нибудь поучтивее, Джерри бы, конечно, нашел место для «ягуара», и его хозяину не пришлось бы задерживаться. Однако водителю автостоянки очень не понравилась манера разговора:«Эй, ты там…» Джерри притворно улыбнулся:
– Извините, но у нас на стоянке нет ни одного места для вашей машины. Поищите в другом месте – покатайтесь по Манхэттену, может быть, часа за два и отыщете что-нибудь подходящее для вашего автомобиля. Желаю успеха!
Джентльмену явно не понравился подобный поворот событий, и он несколько раздраженно ответил:
– Слушай, повторяю еще раз: мне срочно нужно поставить машину. Найдешь мне место на этой чертовой стоянке – получишь на пиво.
– А я говорю тебе, что нету у нас никаких мест!- вновь улыбнулся МакКони,- Километрах в четырех отсюда есть какая-то площадка – сгоняй-ка туда, пока там никто не забил места.
Джентльмен из «ягуара» рассвирепел:
– Неправда! У тебя есть места тут!
– А я говорю – нету!…
– Нет, есть!…
– А я говорю – нету!…
– Если ты, пидар, не найдешь мне тут место,- зашипел владелец «ягуара», я тебе голову размажу об этот асфальт, хрен ты моржевый!…
– Это я хрен моржевый?…
– Да, ты…
– Я хрен моржевый? Я хрен моржевый?- МакКони начал потихоньку заводиться,- ну, хорошо, пусть будет по-твоему. Я – хрен моржевый. А ты знаешь, кто ты?
– Кто?
– Не знаешь?
– Кто, кто я?…
– Ты – морж хреновый!
– Это я морж хреновый?… Я – морж хреновый? Ах ты жлоб, козел вонючий, да я тебе сейчас покажу, как обзывать клиента! Я тебя, говнодава, сейчас поимею!
Тяжело дыша, на шум из своей будки бежал сам хозяин автостоянки, пожилой одутловатый мистер Фельдман.
– Что, что тут происходит?- замахал он руками,- МакКони, ты опять что-то натворил?…- Фельцман, кряхтя, продолжал размахивать руками, точно курица крыльями.
МакКони и его собеседник не обращали на старика ровным счетом никакого внимания. Они все ушли в беседу:
– Ты, подонок вонючий, сейчас же найди мне место!…- вопил владелец «ягуара».- Сейчас же найди мне место, мать твою раз-так и раз-этак!…
– Место? Найти тебе место? Да твое место в клинике для недоносков!
– Если ты не найдешь стоянки для моей тачки…- вновь начал приезжий джентльмен, но МакКони, внезапно осекшись, уставился на его прическу:
– Парик…- тихо прошептал он. Владелец «ягуара» ухватился за голову:
– Что – парик?…- растерялся он. Подпрыгнув, Джерри радостно завопил:
– Парик, парик!…
– Что, что?…
– У этого фраера гнилого на голове – парик!- вопил МакКони на весь Манхэттен.- Настоящий парик!
– У кого – парик?
– Не прикидывайся, парень! У тебя на голове! А волосы откуда брал – небось, из чьей-нибудь шахны? То-то и чую, что от тебя лажей за версту несет!
– Да как ты смеешь…
– Парик, парик!- продолжал издеваться
МакКони.- Девочки! Девочки, постойте!…- крикнул он проходящим рядом девкам в мини-юбках,- у этого фраера на голове – парик! Он, наверное, совсем лысый, он, видимо, еще и самый настоящий импотент, не дружите с ним, девочки! У этого пидара никогда не встает! Да у него, наверное, и нечему вставать!…
– МакКони,- наконец-то вмешался хозяин автостоянки,- немедленно прекрати, МакКони! Я первый раз слышу, чтобы так неуважительно относились к клиенту…
Почувствовав поддержку, клиент несколько оживился:
– Вот именно, именно это я и хотел сказать! Алло, можно мне врезать этому хаму?…
– Ни в коем случае! Дорогой клиент, мы сейчас сами все уладим! Мы сами, собственными силами,- попытался успокоить джентльмена Фельцман.
– А что уладим?- обернулся МакКони.- Я же сказал этому господину, что у нас на стоянке нету ни одного места…
– Ты уволен!- в ярости закричал Фельцман.- Если ты сейчас же не отыщешь места для машины этого господина, ты немедленно будешь уволен! Сейчас же найди место и извинись перед этим господином…
МакКони нехотя взял ключи от автомашины, и сел за руль. Приобняв владельца «ягуара» за плечи, Фельцман принялся извиняться:
– Дорогой, уважаемый, извините, ради Бога! Такие времена пошли, так тяжело найти нормального работника! Или пьяницы, или бездельники, или дебилы…
Джентльмен несколько успокоился:
– Ничего, ничего, я вас прекрасно понимаю… Тем временем МакКони, описав круг за будкой Фельцмана, въехал передним и задним левым колесами на эстакаду – обычно так делают на показательных выступлениях каскадеры, когда хотят проехать на двух колесах. Не замечая этого, Фельцман продолжал успокаивать владельца машины:
– Что за молодежь пошла – работать не умеют, ничего их не интересует, только эта дурацкая музыка, пиво, наркотики да трахалки…

