Рейтар - Андрей Круз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ночевали не в гостиницах и не на почтовых станциях с постоялыми дворами, а в лесах, укромно. Сопровождаемый спал в карете, там как в хорошем номере было, ну а мы не привередливые, вокруг биваком становились, распрягши и расседлав лошадей. Сначала поля с лесами вперемешку тянулись, потом просто леса пошли, кедровник все больше, чистый и светлый, а потом он в предгорья пополз, показав, что мы въехали в пределы этой самой Южной марки.
Населено это место было слабо, тут ни земледелие невозможно, ни выпас скота, и даже виноград толком не растет. И в земле ничего ценного нет, разве что хрусталь местами добывают. Но вот места сами удивительной красотой поражали – зеленые горы, изумрудные долины, по которым текут холодные, прозрачные, как горный хрусталь, реки, так что рисские владетели любили в эти места на охоту ездить, потому как зверья здесь было столько, что чуть не спотыкались о него, а многие из владетелей здесь еще и летние дома имели, в которых спасались от равнинного зноя.
На подъезде к замку наш сопровождаемый со мной впервые заговорил. Увидел, как я карту рассматриваю, затем сказал, высунувшись в окно:
– Сотник, мы почти на месте. Дальше по дороге версты две, увидите придорожный алтарь, а там дорога направо – не ошибетесь.
– Спасибо, владетельный господин, – ответил я ему, вспомнив, как обращался Бирр, но тот лишь усмехнулся слегка и откинулся на мягкую спинку дивана, отмахнувшись.
И верно, до замка добрались всего за час, без происшествий и проблем, разве что запылились дорогой, мундиры уже и цвет свой вовсе потеряли. Дорога обогнула пологую гору, открылся вид на долину небольшую, и такой, что я даже охнул от удивления – как с картинки. Покрытые лесом склоны, речушка, которую аккуратно выложенной каменной плотинкой собрали в озерцо, а на берегу этого самого озера замок. Да и не замок это никакой, а скорее просто усадьба – большой старый дом, сложенный из тесаного камня, под красной черепичной крышей, стены сплошь плющом увиты.
– Нравится? – неожиданно спросил меня наш таинственный попутчик, снова выглянув в окно кареты.
– Нравится, владетельный господин. Красота такая, что тут всю жизнь, наверное, провести захочешь, – ответил я совершенно искренне, даже руку на сердце положил.
– Вот я и захотел, похоже, – как-то не слишком весело усмехнулся он. – Но здесь действительно красиво… Пару лет уже не был в этих местах.
– Хорошая охота? – поддержал я вроде бы завязывающуюся беседу.
– Великолепная. А форель можно прямо в этом ручье ловить. Ловите? – вдруг спросил он у меня.
– Не знаю, – даже не нашелся что ответить. – Ловил… раньше.
Как объяснить, что ловил я рыбу с сыном, который убит, в той самой реке, что мне снится, возле которой он меня ждет. Не будешь ведь объяснять, не объяснишь, и не надо все это знать кому-то.
– Раньше? – он внимательно посмотрел на меня, затем спросил: – Вы ведь из вольных, так?
– Верно, владетельный господин.
Он ничего не ответил, просто кивнул. Кавалькада же наша между тем съехала в долину. Головной дозор придержал коней, пропуская вперед меня к появившемуся в воротах человеку – невысокому, коренастому, опрятно и скромно одетому. Лицо круглое, как и вся голова, уши оттопырены, волосы стрижены коротко, надо лбом залысины. Маленькая бородка. Глаза умные и внимательные. Лет под пятьдесят ему. Так мне его Бирр и описал.
– Сотник Арвин? – спросил он меня.
– Верно, я сотником Арвином и буду. – Я спешился, протянул руку, которую он коротко и крепко пожал.
– Я Марг, отвечаю за безопасность нашего… хозяина. – Я заметил, как он затруднился с подбором слова. – Без происшествий доехали?
– Без всяких, тихо и спокойно.
– Пусть и дальше так будет. Карету проводите к подъезду, потом своих людей можете разместить… это там, за хозяйским домом, есть что-то вроде казармы для егерей и прочего люда, которые с ним сюда раньше приезжали. Впрочем, Огер вам покажет. – Он обернулся к крепкому молодому мужику, вооруженному большим револьвером, который вышел из ворот.
7
Примерно сутки хозяин усадьбы на улице не показывался, наверное, отдыхал с дороги. «Сотня» же разместилась даже с удобствами, в длинной одноэтажной казарме, в которой жили не все скопом, а в отдельных комнатках, на двоих каждая, совсем не тесных. И вправду на отдых отвели, получается. Служба тоже была не слишком тяжелая – выставил пост у дороги, выделил две пары бойцов в патрули, проверять земли вокруг замка. В общем, даже службой это не назовешь, отдых да и только. И выспаться, и наесться, и даже прогуляться можно. Неподалеку деревенька была с трактиром, и туда бойцы быстро дорогу нашли. Предупредил только, чтобы сильно удаль свою не показывали и языком не трепали, мы здесь все же на службе, и вроде как проблем не случалось.
Кроме нас в замке было всего два человека из «Усадьбы», Марг и Огер, ну и прислуга – повар, конюх, кучер, кухарка, что нам готовила, да пара служанок. Для такого хозяина даже скромно, как мне кажется. Марг по-прежнему молчал насчет того, кто у нас под охраной находится, но я уже и без него догадался – великого ума для такого вывода не требуется. И когда пленник-хозяин показался во дворе и подошел ко мне, как раз стоящему у пруда, я обратился к нему так, как и подобает:
– Ваше владетельное высочество, – и козырнул.
– Не надо столько официальности, сотник, – усмехнулся он. – И владетельность у моего высочества больно уж жалкая – охотничьи земли вокруг замка. Кстати, вы охотитесь?
– Приходилось.
– Ну так составьте мне компанию. – Он слегка коснулся моего плеча. – По условиям моего заключения я не могу покидать замок в одиночку, якобы из заботы о моей безопасности, а искать общества людей из… гм… «Усадьбы»… мне не хочется.
Коротко подумав, я кивнул. Да плевать, что там Марг на этот счет подумает, мне никто никаких специальных приказов не отдавал. Да даже если бы и был такой приказ – все равно. Поэтому я только спросил:
– На оленя хотите сходить?
– На оленя, их здесь много. По крайней мере, раньше было много, – добавил он.
– Мне надо переодеться, ваше владетельное высочество, да и карабин прихватить.
– Могу дать один из моих, – предложил он сразу.
– Свое всегда надежней.
– Это верно. Свое всегда лучше… в большинстве случаев, по крайней мере. А еду нам с кухни принесут, вы только мешок не забудьте, сотник.
– Какой охотник без мешка? Насмешка одна.
– И для ночевки все возьмите, – добавил он, – может быть, задержимся.
Я только усмехнулся – кто в лес пойдет без пледа и накидки? Разве дурак совсем или новичок. На этом и разошлись. Князь в дверях исчез, а я к казарме отправился, по пути столкнувшись с Маргом, который остановил меня жестом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});