- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Harry Potter and the Deathly Hallows - Джоанн Роулинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что? - хором сказали Гарри, Рон и Гермиона.
- Да, - сказал Невилл, немного задыхаясь, поскольку подъём стал крутым, - можно понять, на что они рассчитывали. Идея похищать детей, чтобы их родственники вели себя подобающе, сработала, это был лишь вопрос времени, когда они начнут действовать наоборот. Вот только, - он снова повернулся к ним, и Гарри, к своему удивлению, увидел, что тот улыбался, - они немного не рассчитали. Старая ведьма живёт одна, наверное, им показалось, что не надо было посылать никого посильнее. В общем, - Невилл засмеялся, - Долиш до сих пор в Святом Сунго, а бабуля в бегах. Она прислала мне письмо, - он похлопал нагрудный карман мантии, - написала, что очень гордится мной, что я сын моих родителей и чтобы я не унывал.
- Круто, - сказал Рон.
- Да, - радостно сказал Невилл. - Только когда они поняли, что не смогли меня усмирить, то решили, что Хогвартс прекрасно проживёт и без меня. Не знаю, что они замышляли: убить меня или отправить в Азкабан, но я понял, что пришла пора исчезнуть.
- Но, - сказал Рон, явно ничего не понимая, - разве… разве мы не в Хогвартс идём?
- Конечно, туда, - сказал Невилл. - Вот увидите, мы пришли.
Они свернули за угол, и перед ними появился конец туннеля. Ещё одна небольшая лестница вела к такой же двери, которая скрывалась за портретом Арианы. Невилл толкнул её и пролез внутрь. Следуя за ним, Гарри слышал, как Невилл кричал кому-то:
- Посмотрите, кто здесь! Я ведь говорил!
Выбравшись в комнату, к которой вёл проход, Гарри услышал крики и возгласы…
- ГАРРИ!
- Это Поттер, это ПОТТЕР!
- Рон!
- Гермиона!
Его сбили с толку разноцветные драпировки, лампы и множество лиц. Через секунду его, Рона и Гермиону обнимали по крайней мере двадцать человек, хлопали по спине, взъерошивали им волосы и жали руки, будто они только что выиграли финал по Квиддичу.
- Ладно, ладно, успокойтесь! - крикнул Невилл, и когда толпа отошла от них, Гарри смог рассмотреть всё, что их окружало.
Он совсем не узнавал комнату. Она была огромной и походила на роскошный домик на дереве или, скорее, каюту гигантского корабля. Разноцветные гамаки свисали с потолка и с балкона, который тянулся вдоль стен, отделанных тёмными деревянными панелями и украшенных яркими знамёнами. Гарри увидел золотого гриффиндорского льва на алом фоне, чёрного хаффлпаффского барсука - на жёлтом, а бронзового орла Рэйвенкло - на синем. Не было только серебряно-зелёного герба Слизерина. Вокруг громоздились шкафы, у стен стояло несколько мётел, а в углу - большое деревянное беспроводное радио.
- Где мы?
- В Выручай-Комнате, разумеется! - сказал Невилл. - Она сама себя превзошла. За мной гнались Кэрроу, и я знал, что у меня есть только один шанс спрятаться. Я смог войти и вот, что я нашёл! Ну, она не была именно такой, когда я сюда попал, она была гораздо меньше, тут был только один гамак и знамя Гриффиндора. Но она стала увеличиваться, когда членов Армии Дамблдора становилось всё больше и больше.
- И Кэрроу не могут сюда попасть? - спросил Гарри, оглядываясь в поисках двери.
- Нет, - сказал Шеймус Финниган, которого Гарри не узнал, пока тот не заговорил: лицо Шеймуса было израненным и опухшим. - Это отличное убежище, потому что пока кто-то из нас остаётся здесь, они не могут нас найти, и дверь не откроется. Всё благодаря Невиллу. Он понимает эту Комнату. Нужно попросить её именно о том, что тебе нужно, например «Я не хочу, чтобы кто-то из сторонников Кэрроу смог попасть сюда», и она всё сделает! Нужно лишь убедиться, что все лазейки закрыты! Невилл - молодец!
- Слишком громко сказано, - скромно заметил Невилл. - Я пробыл тут почти полтора дня, и мне сильно хотелось есть, я захотел достать чего-нибудь, и тут открылся проход в Голову Вепря. Я прошёл по нему и встретил Аберфорта. Он снабжал нас провизией, потому что Комната, почему-то, не умеет её делать.
- Да, еда - это одно из пяти исключений Закона Гампа об Элементарной Трансфигурации, - ко всеобщему удивлению сказал Рон.
- И так мы прячемся тут уже почти две недели, - сказал Шеймус. - А она создает новые гамаки, когда они нам нужны, и даже вырастила неплохую ванную, когда начали приходить девочки…
- …и подумали, что было бы неплохо помыться, верно, - добавила Лаванда Браун, которую Гарри тоже не замечал до этого момента. Теперь, осмотревшись внимательнее, он узнал многих. Обе близняшки Патил были здесь, как и Терри Бут, Эрни Макмиллан, Энтони Гольдштейн и Майкл Корнер.
- Расскажите, что вы делали, - сказал Эрни. - Ходило столько слухов, мы пытались за вами уследить с «Поттер-Дозором», - он указал на радио. - Вы ведь не ворвались в Гринготтс?
- Ворвались! - сказал Невилл. - И про дракона - тоже правда!
Послышались редкие аплодисменты и несколько выкриков. Рон поклонился.
- Что вы там искали? - с нетерпением спросил Шеймус.
Прежде чем ответить вопросом на вопрос, Гарри почувствовал ужасную, обжигающую боль в шраме-молнии. Когда он поспешно отвернулся от любопытных и радостных лиц, Выручай-Комната исчезла, и он оказался перед разрушенной каменной лачугой, а у его ног лежали кучи сгнивших досок. Выкопанная вскрытая и пустая золотая коробочка лежала возле ямы, а яростный крик Волдеморта.
Приложив огромное усилие, он покинул разум Волдеморта и снова оказался в Выручай-Комнате, стоя на том же месте и пошатываясь. С его лица тёк пот, а Рон поддерживал его.
- Ты в порядке, Гарри? - говорил Невилл. - Хочешь присесть? Вы, наверное, устали…
- Нет, - сказал Гарри. Он посмотрел на Рона и Гермиону и молча попытался объяснить им, что Волдеморт только что узнал о пропаже одного из других Хоркруксов. Время было на исходе: если Волдеморт собирался отправиться в Хогвартс, то они могли лишиться своего шанса.
- Нам нужно идти, - сказал он и по выражениям их лиц догадался, что они поняли.
- И куда мы пойдём, Гарри? - спросил Шеймус. - Какой у нас план?
- План? - повторил Гарри. Он потратил всю силу воли на то, чтобы снова не поддаться злости Волдеморта, но его шрам всё ещё горел. - Ну, есть кое-что, что мы - Рон, Гермиона и я - должны сделать, а потом мы отсюда выберемся.
Больше никто не смеялся и ничего не выкрикивал. Невилл выглядел озадаченным.
- Что значит «выберемся»?
- Мы вернулись не для того, что остаться, - сказал Гарри, потирая шрам, пытаясь усмирить боль. - Нам нужно сделать кое-что важное…
- Что?
- Я… я не могу сказать.
Со всех сторон послышалось бормотание. Невилл нахмурился.
- Почему не можешь? Это ведь что-то связанное с борьбой против Сам-Знаешь-Кого?
- Ну, да…
- Значит, мы вам поможем.
Все члены Армии Дамблдора, закивали: некоторые с энтузиазмом, другие торжественно. Кое-кто соскочил со стульев, чтобы продемонстрировать свою решимость.
- Вы не понимаете, - Гарри казалось, что он говорит уже очень долго. - Мы… мы не можем сказать вам. Мы должны сделать это втроём.
- Почему? - не отступал Невилл.
- Потому что… - Отчаявшись начать поиски недостающего Хоркрукса или, по крайней мере, наедине поговорить с Роном и Гермионой, откуда следует начинать эти поиски, Гарри было трудно собраться с мыслями. Его шрам все еще ныл. - Дамблдор оставил для нас троих кое-какое задание, - сказал он, тщательно подбирая слова, - и мы не имеем права рассказать это еще кому-то - я имею в виду, что он хотел, чтобы это сделали только мы втроем.
- Мы - его армия, - сказал Невилл. - Армия Дамблдора. Мы были все вместе, и боролись с ними вместе, в то время как вы делали что-то отдельно от нас.
- Мы вообще-то не на пикнике отдыхали, дружище, - сказал Рон.
- Я никогда и не говорил этого, но я не понимаю, почему вы нам не доверяете. Все в этой
комнате проявили себя бойцами, и находятся здесь потому, что Кэрроу охотятся за ними по всему замку. Все здесь доказали, что они преданы Дамблдору, преданы вам.
- Послушайте, - начал Гарри, не зная, что собирается сказать, но договарить и не пришлось: дверь в туннель позади него открылась.
- Мы получили твое сообщение, Невилл! Привет, троица, мы так и думали, что вы уже здесь!
Это были Луна и Дин. Шеймус издал бешеный рев радости и кинулся обнимать лучшего друга.
- Привет всем! - радостно сказала Луна. - О, как хорошо вновь вернутся в Хогвартс!
- Луна… - сказал Гарри встревожено, - что ты делаешь здесь? Как ты смогла?…
- Я посылал за ней, - сказал Невилл, показывая фальшивый галеон. - Я обещал ей и
Джинни, что, если вы появитесь, я сообщу им. Все мы думали, что ваше возвращение будет означать настоящую революцию. Мы собирались свергнуть Снейпа и Кэрроу.
- Конечно это означает революцию, - сказала Луна с вызовом. - Разве не так, Гарри? Мы будем драться, чтобы освободить Хогвартс?
- Послушайте, - сказал Гарри c возрастающей тревогой, - я сожалею, но это не то, ради чего мы вернулись. Есть кое-что, что мы должны сделать, и затем…
- Вы собираетесь оставить нас в такой трудный момент? - негодовал Майкл Корнер.

