- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Расплата за дары - Ули Драфтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай, строй переход, я отвлеку их, — Гаргот шагает вперед. Его тело пропускает через себя максимум энергии. Но даже так ему долго не выстоять.
Времени действительно, больше нельзя терять. Поворачиваюсь к остаткам портала, начиная построение.
Первый удар был прицельным по мне. Сущность, вероятно, выискивало мою энергию и обрушило подобие костного выроста прямо в точку концентрации энергии создаваемого перехода. Я сообщил это Гарготу, тогда он просто стал на защиту того места, где я начал новое построение. Функционал принял на себя еще три сильных удара, прежде чем его смели.
— Не выйдет, надо пробиться и отступить, — подбегаю к нему, унося под укрытие скального выступа.
— Их слишком много, — восстанавливая силы, говорит он.
— И они настроены на мою энергию.
Решение приходит неожиданно.
— Слушай внимательно, я их отвлеку, а ты поищешь выход. Попробуешь дать сигнал…
— Иди ты, Алури, — зло отталкивает меня, — я не буду тебя оставлять.
— Но ты из-за меня здесь…
— Это моя обязанность тебя защищать.
— Это приказ Зорфа. Как равный ему, я тебя освобождаю от исполнения…
— Тогда это мой выбор, — жестко отвечает он, тут же переходит в истинное тело — гигант в металлическом кимоно. Камень и металл его тела закрывают меня от бушующих светлых сущностей.
— Вот, значит как. Тогда посмотрим, кто сильнее, — тоже перехожу в истинное тело, — предлагаю соревнование — кто сразит их больше, — раз уж нет выхода, почему не повеселиться напоследок.
Гаргот оборачивается ко мне, смеется. Лязг железа отдается в его гоготе.
— Тебе меня не обойти, так что даже не высовывайся, — бежит вперед, принимая первую атаку.
— Не дождешься, — бегу следом.
Сразу на меня обрушивается град ударов. Они все направляются ко мне, все атакуют одновременно. Гаргот только пытается оттянуть от меня часть наступающих, но и этого достаточно, чтобы обессилить его. Он падает, сразив троих, меня прижимает к земле четвертый, я лишь слегка его раню, тут же оказываясь оглушенным.
— Три с половиной против трех, — передаю сигнал функционалу, — я победил, — ответа нет. Да и мне уже конец, тварь занесла надо мной подобие острого когтя. «Прощай, Зорф» — шепчу про себя, готовясь принять удар.
Только удара не следует. В следующее мгновение сущность сметает в сторону. Я не сразу решаюсь осмотреться. Место светлого излучения заменил серо-красный спектр. Перерождающий Свет. Зорфаланаур, мой Дополняющий.
Что он здесь делает?
— Поднимайся! — слышу знакомый голос, — вставай и быстро уходим! Они не остановятся!
С трудом, но я встаю. То, что я вижу, поражает, что я забываю о расторопности. Патрона, бывшего Куратора, я видел в боевой форме — мощное тело, острые грани шлема и тяжелые ножные и ручные доспехи. Но Зорфа я увидел впервые. Он был выше, тоньше. Но доспех был гораздо сложнее. Острые грани и лезвия, шипы и защитные щитки покрывали его всего, делая покров похожим на кружево.
— Чего ты ждешь?! — я заворожено следил, как легчайшим движением он разорвал очередную тварь, бросившуюся на него. Просто пропустил мимо себя и оно разлетелось на лоскуты тающей плоти.
Только после оклика я очнулся. Гаргот лежал недалеко, а прямо за спиной Зорфа был открыт портал. Твари сменили цель, неслись только на него, постепенно начинали теснить. Я иду, с трудом удерживаясь на ногах, падаю у лежащего функционала. Он еще жив, просто сильно оглушен. Поднимаю его, отхожу к порталу.
— Вечно ты медлишь, когда не нужно, — Зорф подхватывает меня и вместе с удерживаемым мной Гарготом проносит в портал.
Потом я отключаюсь.
Часть 62. Выбор
Мне кажется, что все стало иметь тенденцию к повторению. Я уже приходил в себя в Святилище, перевязаный, стянутый скобами. Точно так же лежал на узком ложе посреди своей обители. Точно так же не знал, чего ждать, ведь Зорфу пришлось спасать меня, исправляя мою же глупость.
Встаю, преодолевая небольшую дезориентацию, иду через галерею туда, где чувствую Дополняющего.
— Пришел в себя, несчастный? — знакомый голос и аура вызывают прилив радости.
— Вард! — действительно, лекарь стоит в компании Зорфа.
— Давно не виделись, недомерок, — подходит ко мне, осторожно проверяя надежность скобы на теле, — Соскучился?
Да, невероятно соскучился!
— Нет, отдохнул от ваших колкостей, — отвечаю, не скрывая радостного перелива ауры.
— Да и обзавелся самомнением не хуже, чем у Древних, — не скрывая радости, лекарь все же обнимает меня, — придется снова поставить тебя на место.
— Как Гаргот? — спрашиваю Зорфа, продолжающего стоять в стороне.
— Жив, уже отправился обратно. И нас там ждут к вечеру, — Зорф подходит, я сам делаю шаг к нему на встречу.
— Прости меня. Просто я устал быть в неведении, — прежде чем он отвечает, приникаю к нему. Его грусть немного отступает, мое чувство вины заставляет смягчиться, — я боюсь за тебя, не хочу, чтобы ты пострадал.
— Тогда постарайся беречь себя, — одна его ладонь ложится на мою голову, другая прижимает к себе, обхватив за плечи, — мы едины, помни это.
«Ты неразумно любишь своего Дополняющего» — думаю я.
— А ты? — вдруг следует вопрос.
От неожиданности я отстраняюсь. Но Зорф спокоен, даже не показывает беспокойство в ауре.
— Ладно, нам пора, — отпускает он меня, идя к залу с переходом, — тебя уже заждались.
— Меня?
Но ни Вард, ни Высший мне не отвечают. Приходится идти за ними, мучаясь неведением.
Выходим мы как и прежде, на крышу небоскреба Лока. Оттуда спускаемся под прозрачный купол оранжереи. День уже угасает и садящееся солнце заливает город алым. Моя одежда слегка помята и местами порвана, но это меня совершенно не беспокоит. Беспокоит, как всегда, неизвестность.
— Ради всего разумного, Алури, — Вард первым разглядывает меня, — иди и переоденься.
— Наина тебе поможет, — Зорф даже не оборачивается, уходит куда-то в свои апартаменты. Мне же на встречу уже спешит моя гувернантка.
— Простите меня, — сам выхожу к ней на встречу, — это было необходимо, я не мог объяснить всего.
Она в ответ только недовольно качает головой. Обижена. Я ее понимаю.
Одеть мне дали в этот раз неудобное темное платье и туфли. Видимо чтобы точно не убежал. Под руководством Наины заставили нанести макияж. Умеренный, не яркий. Потом, под конвоем женщины и Варда отвели к машине Зорфа. Высший обещал прибыть позже.
Ехали мы в том же молчании и вышли у знакомого мне ресторана — здесь я впервые был с Зорфом. Уже зная дорогу, иду вперед, захожу за зеркальные двери, ступаю в ярко освещенный зал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
