- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Двойной шантаж - Лаура Гурк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну и что? Если Лоуден узнал от Кэти, что Итан Хардинг и Джон Смит одно и то же лицо, Гейдж его арестует, хоть его и нет в списках!
Дэниэл снова нахмурился — неужели Джона Смита на самом деле зовут Итан? Но почему Джон не сказал об этом ему, своему другу Дэнни? Ох уж эти взрослые, неужели они не понимают, что он умеет хранить секреты не хуже любого из них, хоть еще и не вышел годами?
— Потише, Дороти! — одернул сестру Джошуа. — Люди же кругом!
— Кэти — предательница, его из-за нее повесят! — не могла успокоиться Дороти.
Это было уж слишком. Сжав кулачки, Дэнни открыл дверь и ворвался в комнату с гневным криком:
— Как ты можешь так говорить! Кэти не предательница!
— Дэниэл Мунро, тебе уже давно пора быть в постели! — строго прикрикнула Молли, хватая сынишку за ухо, чего он терпеть не мог.
Протестующе взвизгнув, мальчик продолжал защищать свою любимицу:
— Кэти не предательница, нет!
— Сейчас же отправляйся спать, негодник! — рассердилась Молли и потянула отчаянно завопившего сына за ухо к двери. — Или я тебе задам трепку!
Однако ее угрозе не суждено было осуществиться, потому что в этот момент дверь пивной открылась, пропустив внутрь вместе с холодным весенним ветром две закутанные в плащи фигуры. Одна из них тотчас скинула капюшон, обнажив коротко остриженные светлые волосы.
— Кэти! — забыв о боли, закричал Дэнни и, громко смеясь, кинулся молодой женщине на шею.
Она крепко обняла его, но тут же ахнула и отстранилась:
— Ты чуть не раздавил Мэг!
Достав из кармана котенка, похожего на клубок пушистой рыжей шерсти, Кэти с улыбкой протянула его мальчику:
— Подержи, Дэнни, а я пока сниму плащ.
Котенок громко, негодующе мяукнул. С восторгом прижав к себе нового четвероногого друга, мальчик посмотрел на второго посетителя.
— Джон! — воскликнул он. — Наконец-то! Мы тебя заждались!
— Да уж! — озадаченно поглядывая на Кэти, поднялся из-за стола Дэвид. — Что случилось, Итан?
— Это длинная история! — махнул рукой тот, и Дэ-ниэл нахмурился, вспомнив только что подслушанный разговор.
— Значит, ты всю жизнь меня обманывал, Джон? — возмутился он. — Тебя на самом деле зовут Итан? Но почему ты скрывал это?
— Уймись, Дэнни, до того ли нам сейчас! — махнула рукой его мать, поднимаясь навстречу прибывшим. — Какое счастье, что вам все-таки удалось выбраться из города! Мы уже начали бояться, что тебя арестовали, Итан!
— Меня-то как раз и не арестовали, а вот Кэти чуть не повесили из-за того, что она отказалась выдать меня Лоудену! — ответил он и повторил, заметив, как лица его друзей озадаченно вытянулись: — Это длинная история, я как-нибудь потом расскажу вам ее во всех подробностях. Что слышно о передвижениях солдат?
— Не так давно сюда по дороге в Лексингтон заезжал Джозеф Брамли с известием, что они выступают. Пол Ревир тоже уехал в Лексингтон, — сообщил Дэвид.
— На дорогах повсюду посты и патрули, — заметила Кэти. — Нам потребовалось много времени, чтобы добраться сюда кружным путем.
— Нет, я просто не верю своим глазам, — глядя на нее, в изумлении покачал головой Дэвид. — В последнюю нашу с Итаном встречу мы все были убеждены, что ты шпионка и что Итан на грани ареста!
— Я же сказал, что никакого ареста не было! — досадливо поморщился Итан. — Похоже, лучше вам все рассказать, чтобы окончательно развеять ваши сомнения, иначе, как я вижу, новостей от вас не добиться. Итак…
И он подробно поведал друзьям обо всем, что произошло в течение последних двадцати четырех часов. Рассказав о встрече с губернатором, Итан со смехом добавил:
— Кэти была просто великолепна, она переиграла и Лоудена, и меня! Клянусь, когда очарованный ею Гейдж выписал пропуск, я ей чуть не зааплодировал, как самой лучшей актрисе на свете!
— Значит, она не выдала тебя Лоудену? — недоверчиво переспросила Дороти, бросая на Кэти неприязненный взгляд. — Но Уорт уверял меня, что она шпионка, да я и сама видела, как он передал ей записку, а теперь она хочет нас уверить….
— Хватит, Дороти! — оборвал ее Итан. — Сейчас все это уже неважно, как ты не понимаешь? Кэти не выдала Лоудену ни меня, ни вас! Ну а теперь кто-нибудь расскажет мне, что здесь происходит? — спросил Итан, обводя друзей взглядом. — Или мне придется ехать за новостями к Джозефу в Лексингтон?
— Не придется! — ответил Дэвид. — Джозеф заехал сюда по дороге в этот городок. По его словам, курьеры с предупреждением о выступлении англичан уже выехали во всех направлениях, кроме Тьюксбери. Сам я отправляюсь в Челмсфорд, а вот в Тьюксбери послать некого. Может быть, ты съездишь?
Итан взглянул на Кэти и увидел в ее глазах страх, как в тот день, когда он сообщил ей о предстоящем отъезде в Конкорд.
— Нет, Дэвид, я не могу, — покачал он головой, — не сегодня!
— Но кто-то же должен!
— Только не я!
Они замолчали, глядя друг другу в глаза, и за столом воцарилось тягостное молчание.
— Пойду-ка принесу нашим долгожданным гостям горячего супу, — пробормотала Молли, поднимаясь на ноги. — Они, должно быть, проголодались и устали, ведь дорога была трудной.
Она направилась в кухню, и все остальные пошли следом, оставив Кэти и Итана вдвоем. Только Дэнни на минутку задержался в дверях.
— Я знал, что Кэти никого не выдаст, — повторил мальчик со счастливой улыбкой на усыпанном веснушками лице. — Я пытался им это втолковать, но они не хотели меня слушать, потому что я еще маленький!
— Спасибо, милый! — ласково проговорила Кэти. — Я безмерно благодарна тебе за доверие!
— Как это ни странно, малыш прав, — неожиданно заявил Итан, когда за Дэнни захлопнулась дверь. — В нашей истории Дэнни проявил гораздо больше здравого смысла, чем я. Ты пыталась рассказать мне правду в тот вечер, помнишь? Но я был убежден, что ты меня предала. Господи, ну почему, почему я тебе не поверил?
Кэти поежилась: в его голосе снова звучали ненависть и отвращение, как в тот вечер, но на сей раз уже не к ней, а к самому себе.
— Что же заставило тебя изменить свое мнение? — спросила она. — Мой арест?
— Не только. Представляешь, когда я увидел, как солдаты тебя уводят, то первым делом подумал: «Господи, как же она будет там, в тюрьме, ведь она до смерти боиться крыс» — и решил во что бы то ни стало вытащить тебя оттуда!
«Да, это любовь», — с нежностью подумала Кэти. Забыть о прошлом, о боли, которую причинила возлюбленная, заботиться только о ее благополучии — на такое способно только искренне, глубоко любящее сердце. Могла ли она, Кэти, мечтать, что на ее долю выпадет счастье встретить такую любовь?!
Теперь она знала, что ей делать.
— Итан, — сказала она, опускаясь на колени возле его-стула, — ты должен поехать в Тьюксбери.

