- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Подстрекатель - Холли Лайл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последний отблеск гаснущего дневного света скользнул через проломанную крышу. Что же делать? Может быть, заклинанием включить в часовне свет? Или все же не делать этого, поскольку свет может привлечь внимание ночных хищников, обитающих в джунглях. Или все-таки лучше забиться куда-нибудь в угол и, спрятавшись там, терпеливо дожидаться наступления рассвета? А может, поискать убежища получше, понадежнее?
Со стороны арки в задней части часовни неожиданно раздался веселый голос:
— Ты проснулась как раз вовремя. Я уже погрузил все в аэрокар и решил, что пора выносить и тебя. — Фарси щелкнул пальцами, и вокруг его головы появилось несколько маленьких светящихся точек. Он улыбнулся и добавил: — Клянусь тебе, дорогая, если бы у нас было время, я бы еще раз охотно позабавился бы с тобой.
— Для начала, черт побери, ты мог бы освободить меня! — вскрикнула Велин.
Спустя секунду она поняла, что ее новый любовник изменился. Прежнего одеяния — хебарра, которое носят все местные жители, больше не было. Сейчас на Фарси были черно-зеленые одежды, от вида которых и его новой манеры поведения Велин сделалось не по себе. Внутри у нее все похолодело — даже больше, чем при мысли о возможной ночевке одной в ночных джунглях.
Велин подумала, что совсем недавно ей было страшно от одной только мысли о ночи, которую ей пришлось бы провести в джунглях в одиночку. Теперь же даже самые опасные уголки джунглей показались ей менее зловещими.
— Ублюдок! — процедила она.
Фарси в ответ лишь рассмеялся.
— Мы могли бы сразу отправиться обратно в город. Но я посчитал это напрасной тратой времени. Я наслышан о твоих «талантах», и когда Дознание покончит с тобой… Впрочем, это не важно. Ты скоро узнаешь кое-какие плохие новости, так зачем же портить настроение, думая об этом сейчас, в данную минуту? Признаюсь тебе честно, я немного подержал бы тебя здесь, если бы только мог. Если бы Дознанию не было известно о том, что ты находишься в моих руках, я обязательно спрятал бы тебя в каком-нибудь тайном любовном гнездышке. Но они знают, где ты сейчас находишься, и поэтому…
Фарси не закончил фразу и пожал плечами.
Затем он неторопливо подошел к ней. В следующее мгновение Велин бросилась на него, но на этот раз ей не удалось застигнуть его врасплох, как совсем недавно, в самом начале их любовных игр. С потрясающей ловкостью Фарси схватил свободный конец опутывавшей Велин веревки и, перекинув вокруг ее талии, крепко завязал. Теперь Велин полностью лишилась возможности свободно двигаться.
Фарси улыбнулся холодной, расчетливой улыбкой и проговорил:
— Если хочешь дойти до аэрокара своими ногами, то веди себя хорошо, без всяких шалостей. Если же ты заставишь меня нести тебя на руках, я вряд смогу устоять перед твоим прекрасным обнаженным телом. Мне тогда не останется ничего другого, как удовлетворить свою похоть самым агрессивным способом, пользуясь твоей беспомощностью. Задумайся над этим.
Велин сглотнула и ощутила, что во рту у нее сделалось сухо, как в пустыне. Она согласно кивнула. Когда Фарси указал ей на дверь, она послушно направилась к ней. Когда он жестом указал ей на заднее сиденье аэрокара, вошла в него, не оказывая никакого сопротивления и не задавая никаких вопросов. Может быть, ей все-таки каким-то образом удастся убежать? Если ей будет сопутствовать удача, то она даже попробует убить этого ублюдка.
Когда Велин села, Фарси набросил на нее одеяло. Велин тут же попыталась ослабить путы. Она не оставляла надежды оказаться на свободе.
На худой конец, ей никто не мешает попробовать его купить.
Глава 19
Проснувшись, Рейт услышал тихий щелчок в дверном замке своей камеры. Он сел, надеясь увидеть Соландера, но было слишком рано. Стоттс снова взялся за свою болтовню — три ноты, все как одна отвратительные, фальшивые, режущие слух, — которая могла свести с ума кого угодно. За дверью его ждали два стражника. Один из них улыбнулся:
— И ты сумел поспать, несмотря на все, Геллас? Очень, очень впечатляет.
— Многие дни и ночи мне приходилось слушать актеров, повторяющих свои слова, все одновременно, снова, снова и снова, — сказал Рейт. — Что мне какой-то слюнявый, бормочущий ерунду идиот?
Второй стражник с любопытством уставился на него.
— Ты не находишь его утомительным?
Рейт пожал плечами.
— Все они утомительны. С годами я научился их не замечать.
— Ну, в любом случае у тебя будет… небольшая передышка, — сказал первый стражник. — Тебя должны перевести.
— Перевести? — Это в план не входило. Рейт взглянул на Соландера, сидящего в камере напротив. Тот словно застыл, сидя с закрытыми глазами и сложенными на коленях руками. — Так скоро?
— У Магистров появился прогресс в поисках Винкалиса. Вероятно, кто-то признался. Насколько нам известно, будут публичные казни, и виноватых отделят от невиновных.
Рейт вопросительно уставился на него.
— О? Невиновных отделяют, но не освобождают? Интересный способ обращения с невиновными людьми.
— Так нам приказано.
Оба стражника пожали плечами.
Их внимание было сосредоточено на Рейте. У них за спиной Соландер тихо встал, открыл глаза и крепко сжал руки. От его кожи начал излучаться свет, подобно тому, как в прохладное утро с поверхности теплого озера поднимается туман.
Рейт стоял, чуть склонив голову, когда в его камеру вошли стражники и заковали его руки в тяжелые металлические наручники. Это, решил он, ответ на вопрос, который он может задать насчет своей виновности или невиновности. Наклонив голову, Рейт все же мог видеть, что делал Соландер, — и пока он пребывал в такой позе, оба стражника стояли спиной к Соландеру.
— Лист… хлеб… кости… мясо… палка… горячий… стучать… бог… собака… поезд… убегать… большая… муха… падать… пятно… шлепать. Лист хлеб. Кости мясо. Палка горячий. Стучать. Бог собака поезд убегать. Муха падать…
— Ну-ка заткнись! — прорычал стражник помоложе. — По крайней мере на несколько минут!
— Пятно, — прошептал Стоттс. — Шлепать… лист… хлеб. Кости. Мясо-палка. Горячий стучать.
Шепот — это еще хуже, подумал Рейт. Конечно же, за исключением того, что он отвлекал, что и мог использовать Соландер.
На мгновение свет стал очень ярким — настолько ярким, чтобы оба стражника обернулись. Соландер светился, подобно небольшому солнцу в центре своей камеры, освещенной как снаружи, так и изнутри. В то мгновение он был прекраснее, чем его когда-либо видел Рейт. Затем он исчез, а вместе с ним и свет, и какое-то время Рейт не видел ничего, кроме ослепительного света, очертание которого горело у него в глазах. Когда его зрение прояснилось, стражники кинулись к камере Соландера. Рейт ждал, не сдвигаясь с места — пока он стоял тихо, он мог надеяться, что ни один из них не побежит обратно к нему.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
