Второе пришествие - Александр Новичков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но мы не жители, мы туристы… — принялся сочинять объяснение я, дожидаясь удобного момента, чтобы схватить Лилию и запрыгнуть на ближайшую крышу. — Гуляли по вашему чудесному городу, глядели на звезды, любовались достопримечательностями. Пару кварталов назад мы наткнулись на такую прекрасную скульптуру в виде разбитого горшка…
— А вы, собственно, кто такие? — Лилия имела другие взгляды на план побега. — И какое право имеете задерживать нас?
— Мы — рыцари ордена Львиной розы, — не растерялся патрульный и показал нам щит, имеющий на лицевой стороне знакомую эмблему. — Действуем по поручению его святейшества епископа Вольдемара и с позволения графа Августина Руденберга!
— Тогда вы не посмеете нас задержать. — Лилия перла, словно танк, против пяти закованных в латы мужчин. Наглость и безрассудство ее попросту не имели границ. — Потому что я — графиня Лилия Руденберг, рыцарь-командор ордена Львиной розы, на территории Короны после лорда Августина Руденберга имею наивысшую власть, и я подчиняюсь только ему! Никакой патруль не смеет меня задерживать!
— Ты лжешь! — вышел вперед другой рыцарь, — графиня Лилия Руденберг погибла в Гинне, когда пыталась противостоять демону Вельзевулу. Ты бессовестно присваиваешь себе ее имя!
— Приглядитесь, и тогда вы увидите, что это она и есть, — прогремел глухой бас, и за спинами патрульных выросла огромная фигура начальника стражи западных ворот. — Если бы я собственными ушами не услышал заявление о смерти, то непременно решил, что она и есть леди Лилия Руденберг…
Возможно, он следил за нами. Это звучало абсурдно, с такими габаритами, как у него, было бы сложно пройти по тем лазейкам, где пролезали мы с Лилией. Скорее всего он просто проходил рядом и услышал громкие голоса. В тишине ночи они были слышны очень далеко.
Но также он мог и проследить за нами; с моим чутьем явно что-то случилось, я не заметил патруля. Бородача я тоже мог не заметить.
— Но это же невозможно! — смутились рыцари. — Зачем епископу Вольдемару нас обманывать? Мы слышали, что она умерла в Гинне, сражаясь с демоном…
— Я иду во дворец, к отцу! — воспользовалась их растерянностью Лилия. — И если кто-нибудь посмеет задержать меня… тот познает мой гнев!
— В таком случае, — согласился бородач, — мы просто проводим вас во дворец. Если вы действительно госпожа Лилия, живая и невредимая, с вами ничего не случится.
— Веди! — приказала наглая дворянка.
— Всего один вопрос, прежде чем двинемся, — невозмутимо продолжил он, — могу я узнать, кто вас сопровождает?
Взгляды рыцарей устремились ко мне. Нужно было что-то ответить.
— Я охраняю Лилию, — отозвался я. — О том, кто я такой, узнает только лорд. Если вы не поверите тому, что я достоин охранять ее, можете проверить остроту моего клинка. На своей собственной шкуре.
— Вы тоже пойдете с нами… — решил бородач. — Я надеюсь, что командир патруля не будет возражать…
— Не буду, — кивнул рыцарь в рогатом шлеме, не произнесший ни слова до этого момента.
В холле дворца мы прождали минут пятнадцать, прежде чем к нам спустился молодой мужчина в красно-белом одеянии священника, чистый и опрятный, приятный на вид.
— Мое имя Диметр, — сказал он, — А вы, как я понимаю, чудом выжившая дочь графа Руденберга, леди Лилия Руденберг. Прошу, следуйте за мной.
Лилия посмотрела на меня, словно спрашивая одобрения. Вовремя спохватилась. Я разочарованно выдохнул и кивнул. Деваться мне было некуда.
— Капеллан, — неуверенно спросил командир патруля, недоверчиво косясь на меня, — мы обеспечим сопровождение…
— В этом нет необходимости, — обернулся со ступеней Диметр. — Мы находимся в казармах ордена Львиной розы, это место хранит господь. Он не допустит несчастья.
— Если вы так уверены… — замялся командир.
— Уверен, — кивнул капеллан. — Возвращайтесь к патрулированию.
— Эй, а почему здесь размещены казармы ордена? — Лилия оторопело глядела по сторонам. — Почему здесь все так изменилось?
— Все правое крыло дворца было отдано под нужды ордена. Естественно, на время военных действий. Корона — ключевой перевалочный пункт в движении войск церкви.
Я не знал, изменилось во дворце что-то или нет. Мы шли по длинному коридору с множеством дверей, за которыми, видимо, размещались комнаты рыцарей и служителей ордена Львиной розы. Дворец, несмотря на свое кричащее название, был убран довольно скромно: ни картин, ни гобеленов, ни роскошной мебели, в основном голый и холодный камень. Редкие факелы, дающие скудное освещение.
Впрочем, это крыло было отдано ордену. Часть дворца, где жил сам граф, могла сильно отличаться от этой.
— Вы ведете меня к отцу? — Лилия нервничала. Она не знала этого человека и не могла никак сообразить, направляется ли она прямиком в ловушку или, наоборот, все уже закончилось, и через несколько минут ее будут ждать объятия родного отца. Капеллан был учтив, собран, спокоен. Даже чересчур спокоен для священника, за которым идет владыка ада.
— Совершенно верно, — тактично отвечал Диметр. — Очень скоро вы увидите лорда Руденберга.
Лилия посмотрела на меня, может, думала, что я успокою ее, но я сосредоточенно смотрел вперед, боялся пропустить ловушку.
Хотя мне в голову понемногу начала закрадываться в голову мысль, что ловушки не будет. Что капеллан отведет нас в покои графа, и все закончится мирно. Но очень скоро все мои сомнения улетучились — нас привели в ловушку.
Это оказалась большая овальная комната, украшенная мраморными колоннами и красными занавесками, хорошо освещенная факелами. Кто-то специально зажег их для нас заранее. Комната имела три входа, один на небольшом возвышении. Мне подумалось, что там должен был стоять трон правителя.
— Ожидайте здесь, — попрощался с нами Диметр и закрыл дверь. На ключ.
— Это тронный зал твоего отца? — спросил я Лилию, когда шаги за дверью стихли и нас окружила пугающая тишина.
— Не знаю, — растерялась Лилия, ежась то ли от напряжения, то ли от холода. — Мне кажется, я никогда не была в этом месте, хотя прожила здесь много лет.
Она вышла немного вперед, осмотрела занавески.
— Тут, случаем, стрелы из стен вылетают, или, может, потолок опускается? — как-то неприятно расфантазировался я. Маловероятно, что кто-то придумал и реализовал бы такой сложный способ убийства нежелательных гостей. Я надеялся на что-нибудь менее изощренное.
— А что, такое может быть? — Лилия осторожно коснулась колонны.
— Легко… — заявил я. — Тронешь колонну, и где-нибудь откроется малюсенький лючок, а оттуда вылетит крайне неприятная арбалетная стрела.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});