- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
4-03. Fuga maggiore - Евгений Лотош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот как? — удивилась О. — Впрочем, с интересом посмотрю, как у тебя получится. Видишь ли, девочка, слухи о тебе успели широко разойтись по Шансиме и окрестностям. Я лишь немного опередила человека, который отчаянно хочет заполучить твою голову. Как только он найдет кого-то, кто сможет указать на твое местоположение, он явится за тобой. И с ним договориться, боюсь, не удастся. Похоже, он уже здесь, — женщина повернула голову, прислушиваясь к новому рычанию моторов и шелесту шин снаружи. Она тонко улыбнулась. — Так или иначе, я увижу, чего ты стоишь. Если останешься живой, продолжим разговор.
В тот момент, когда двери бара распахнулись от удара влетевшего спиной вперед человека, оябун «Меча и ярости» вместе с переводчиком уже отошла к стене, где расположились ее люди.
Фуоко со свистом втянула воздух сквозь зубы. Пятеро новых мужчин в западных костюмах и черных очках явно не намеревались вступать в долгие разговоры. Все они уже держали автоматы, изготовленные для стрельбы. Тот, что влетел спиной, слабо ворочался на полу, и девушка с удивлением опознала в нем вчерашнего переводчика-кинооператора. Идущий первым обвел взглядом помещение, на мгновение задержавшись взглядом на О, и вперился в Фуоко. Затем он громко что-то сказал на катару.
— Фуоко-атара, — растерянно промяукал позади Юи, чей местный акцент внезапно усилился до степени почти полной невнятности. — Лин Сянь Даран-атара, оябун клана «Туман», мстить гибель своего брата явился, которого ты в Хёнкон половина года назад убивала. Он тебе к смерти готовить приказывает.
И с этими словами надсмотрщик упал на четвереньки и шустро пополз в сторону.
03.24.1232. Оокий и окрестности, Ценгань
Кирис вынырнул из тяжелой тряской дремоты от похлопывания по плечу.
— Подъезжаем, — тихо сказал сзади Джион. — Давай, парень, поболтай пару минут языком, а дальше дрыхни хоть до самого города. Соберись.
Кирис потряс головой, отгоняя сон, и протер саднящие глаза. Джип по-прежнему несся по плохой бетонке, мелко вибрируя на изношенном покрытии, и фары второго джипа били в заднее стекло, отражаясь в зеркале заднего вида. Такой же яркий прожектор лупил спереди в лобовое стекло. Освещенный пятачок на дороге быстро приближался.
Блокпост, наверняка.
Болтать языком… Артист он, что ли? Конечно, они с Варой единственные из всей компании, говорящие на катару так же, как местные, а Вару пускать нельзя — нет в «Крыльях бури» женщин. Но можно же было выпросить у Мэя кого-нибудь в помощь! Изображать из себя кобуна «Крыльев», имея о Тьме представление только из кайтарских боевиков — идиотское занятие. Наверняка ведь что-нибудь не то ляпнет. Все-таки Мэй — трус. То кипит как чайник при одной мысли о потере своего драгоценного лица, то вдруг начинает рассуждать о неготовности к войне. Трус и сволочь. А может, их не остановят? Кирис глубоко вздохнул и прокашлялся, потом повел плечами, разминаясь. Слабость во всем теле, оставшаяся после вчерашнего непонятного приступа кипения энергоплазмы, по-прежнему держалась, но голова больше не кружилась, и математические поверхности перед глазами не мельтешили даже в полной темноте. Остановят или нет?
Остановили. Расплывчатый темный силуэт вошел в пятно света и замахал коротким жезлом, приказывая принять к обочине.
— Гатто, передай Зорре: пусть приготовятся, — шепнул Джион парсу.
— Передано, — так же тихо вякнул тот в ответ.
Обе машины съехали с дороги и остановились на небольшой площадке для досмотра. Дорогу впереди перекрывал слабо флюоресцирующий полосатый шлагбаум. Солдат с жезлом неторопливо двинулся навстречу, и Кирис, резко выдохнув, распахнул дверь и вылез на обочину. Позади открылась вторая дверь, и Джион тоже ступил на бетонку, скрывая за распахнутой дверью пистолет-пулемет.
— Эй, кто такие? — крикнул солдат, прикрывая рукой лицо от света фар. — Куда едете?
— А ты кто, чтобы тебе докладывать, шо? — намеренно грубо спросил Кирис. — Едем, куда надо, тебя не спросили. Чё, проблемы?
— Здесь закрытая зона, атара, — в голосе солдата проскользнули извиняющиеся нотки. — Сюда нельзя просто так. Пропуск есть, атара?
— Какой, нахрен, пропуск? — Кирис сплюнул себе под ноги. — Не колышет меня твоя зона. Мне сказано в Оокий к утру приехать, Торанна-атара лично приказал. Смекаешь, что он про твое «нельзя» скажет?
При имени оябуна солдат заметно сник, но сдаваться, похоже не собирался.
— Не могу пустить, атара, — пробормотал он. — Меня лейтенант убьет, если пущу. И так уже проехали тут… а-а, уважаемая женщина, чуть меня не зарезала, а зачем едут, не сказала. И потом еще раз уважаемые люди проехали, автоматами тыкали, в воздух палили, нас не слушали. Лейтенант по рации с базой говорил, его сильно ругали, он нас побил. Сказал не пускать больше никого. Без пропуска нельзя, атара.
Кирис в замешательстве оглянулся. Джион позади продемонстрировал оружие, демонстративно клацнув переводчиком огня, и солдат отпрыгнул назад.
— Не стреляй, атара, никак нельзя! — быстро сказал он. — У нас пулеметы стоят, вас сразу расстреляют. Никак нельзя без пропуска, извини. Ты меня убьешь, лейтенант тебя убьет, Торанна-атара убьет лейтенанта. Все умрут, а зачем?
Так. И что делать? Парень снова оглянулся, поймал взглядом еле заметный кивок Джиона в сторону машины и поспешно нырнул в салон, захлопнув за собой дверцу. Джион последовал за ним.
— Что он сказал? — нетерпеливо осведомился кайтарец.
— Говорит, не могут пропустить. Тут до нас уже две какие-то бригады проскочили, грубили и оружием махали. На заставе все злые, как гхаши. Говорит, пулеметы впереди, сунемся — раскатают в тонкий блин.
— Х-ходер… — выругался Джион. — Стоп. Кто еще тут оружием махал?
— Откуда я знаю? Он не сказал. Может, сам не в курсе.
— Не нравятся мне такие совпадения, — пробормотал кайтарец. — Если еще какая-то банда на молодую дэйю лапы наложить решила, их нужно гасить, пока ее опять не увезли. Придется прорываться. Гатто, передай во вторую машину — вслед за нами по газам, беглый огонь по заставе, чтобы ни одна сволочь голову поднять не могла…
— Предложение! — неожиданно тявкнул парс. — Я и Зорра можем незаметно обойти заставу. Мы сломаем пулеметы, вы проедете. Мы догоним: максимальная скорость передвижения четырнадцать цул в час. Вы задержитесь в Оокие, мы успеем к вертолету.
Джион и трое других кайтарцев посмотрели на него почти с суеверным страхом.
— Гатто, ты сдурел? — изумленно спросил Кирис. — Вас же пристрелят! А у вас… как их, психоматрицы в тела загружены. Если вас убьют, то насовсем. Не понимаешь, что ли?
— Риск минимален. Наше разрушение недопустимо, запрещено императивом второго уровня. Не намерены атаковать в лоб. Внезапное нападение, демонстративное поведение, быстрое передвижение — паника, потеря ориентации, человеческая реакция слишком медленная. Безвозвратные потери с обеих сторон не прогнозируются. Зорра подтверждает прогноз.
Гатто склонил голову на бок и внимательно посмотрел на Кириса из-под ног Джиона.
— А ведь идея… — задумчиво проговорил командир, глядя в окно на переминающегося с ноги на ногу солдата. — Кир, твои звери. Как думаешь, справятся?
— Они не звери, а друзья, — буркнул Кирис, хмурясь. — Гатто, вы точно не погибнете?
— Риск минимален, потери не прогнозируются, — терпеливо повторил Гатто. — Вероятность провала ненулевая, но меньше, чем при прорыве в лоб.
Кирис пошипел сквозь зубы. Если кого-то из парсов убьют, он себе не простит. Но, с другой стороны, когда человеку под ноги внезапно подкатывается шестиногое, когтистое и зубастое чудо, паника точно обеспечена. И даже от двух-трех попаданий парсам ничего не сделается. А вот пулеметная очередь, неудачно зацепившая шину, двигатель или бензобак, может оказаться фатальной.
— Ладно, действуйте, — неохотно разрешил он. — Но дуром на стволы переть не надо, ладно? Пулеметы покорежите, и сразу рвите когти. Понял?
— План готов, — согласился Гатто. — Начинаем?
— Погоди, — остановил его Джион. — Значит, как только мы прорываемся, немедленно за нами. Бегите сразу в точку эвакуации и слушайте эфир — мы выйдем на связь, если что. Если все-таки разминемся, возвращайтесь в Шансиму, а затем в Хёнкон самостоятельно. Людям на глаза не попадайтесь. Справитесь?
— Коррекция принята.
— Тогда вперед. Кир, скажи парню, что мы вон на той площадке впереди развернемся.
— Ага.
Кирис снова выбрался из машины (одновременно открылись задние двери обоих джипов, и Джион с одним из кайтарцев высунулись наружу, демонстративно поигрывая оружием) и неторопливо подошел к солдату. Тот испуганно посмотрел на него и даже чуть съежился, словно ожидая удара. Лишь сейчас Кирис осознал, что по крайней мере на голову его выше и гораздо шире в плечах. Ххаш, да в подготовительном колледже половина пацанов его крупнее! Что же они здесь худосочные-то такие? Не кормят, что ли?
