- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Седьмой круг - Алекс Джиллиан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А Катрин Грехем? Зачем была нужна она? — сухо спросила Элизабет.
— Кэтрин сама настояла. Мы познакомились с ней, когда я впервые прибыл ко двору. Лет пять назад, может, больше. У нас закрутился быстротечный роман, после я вернулся домой и забыл о ней. Вступив в наследство, я почувствовал себя увереннее. Теперь у меня были деньги и достаточно людей, чтобы противостоять разбойникам Брайана. Но против преследования короля, я мало, что мог поделать. Я решился на отчаянный шаг. Поехал в Лондон. Хотел встретить с Генрихом, попытаться договориться с ним. Меня настигли прямо возле дворца. Убили охрану, ранили в плечо, но мне удалось спрятаться в проезжающей карете. И по стечению обстоятельств в карете оказалась Катрин. Она отвезла меня к себе домой, выходила и заставила все ей рассказать, а потом предложила сочетаться с ней браком. Ее родственники — близкие друзья короля. Я оказался в безопасности за их надежными и влиятельными спинами. Нужно было просто оставаться в Лондоне и не высовываться. Несколько месяцев я прожил сравнительно спокойно, даже начал строить планы от освобождении своих владений. Но Катрин погибла. Такая нелепая смерть. И такая несвоевременная. Она обожала охоту, хотя я не раз предупреждал, как это может быть опасно. Но Катрин никогда никого не слушала. Я был для нее лишь смазливым несмышленым мальчиком, которого она подобрала из милосердия. После ее смерти, мне не осталось ничего. Все имущество перешло к старшему сыну от первого брака. Ну, а я снова оказался под прицелом. Твой отец сам нашел меня, когда я скрывался в хижине на задворках Лондона, напиваясь до бесчувствия и ожидая своих убийц. Томас приехал вместе с Инграмом и Френсисом Бигодом. Им нужны были надежные люди. У меня еще отстаивалась небольшая армия, которую я готовил к захвату Ридсдейла. Речь твоего отца внушила в меня надежду, что я еще могу что-то изменить и исправить. Я собрал людей и уехал с ними в замок Понтефракт, который только что осадили бунтовщики. Мы как раз направлялись в Донкастер, когда меня захватили люди Клиффорда. Я прикрывал армию бунтарей с тыла, и меня просто отрезали, не тронув остальных. Дальше ты знаешь. Я специально рассказал тебе все, чтобы избежать новых расспросов. Ты должна была узнать правду. И, наверно, имеешь на это полное право. И еще я просто не могу и дальше сопровождать тебя, каждый раз наблюдая вопросительное выражение твоих глаз, полное немого укора. Ты очень изменилась, Элизабет. И честно говоря, каждый раз засыпая, я боюсь, что ты вонзишь нож в мое сердце. Я повинен во этой страшной перемене, и в том, что закалило и ожесточило твой характер. Я не хочу лгать тебе и притворяться кем-то другим. Я не думал о тебе, и твоих чувствах, пока пытался спасти собственную шкуру, и ты имеешь все основания для того, чтобы отмстить мне. Вовсе не чувство вины заставило меня открыться, а близость Донкастера. Еще одни, двое суток, и я буду тебе не нужен. Я не хочу, чтобы ты избавилась от меня так же безжалостно и хладнокровно, как это сделал я. Не хочу умереть от руки женщины. Теперь я все сказал.
— Ты снова пытаешься манипулировать мной. — холодно усмехнувшись заметила Элизабет. — Но можешь не беспокоится, я не собираюсь мстить тебе. Ты уже получил сполна за свои преступления. Я давно поняла, что ты за человек. Я не ждала от твоей исповеди ничего другого. Как странно, сейчас я четко вижу, кто ты на самом деле. Почему же раньше я была слепа? Все эти письма, тайные признания в саду, бесконечные ожидания разрешения на брак. Мне и в голову не приходило, что тобой двигает холодный расчет. А сейчас я даже не удивлена. За этот год я узнала мир с разных его сторон, увидела ад во всех проявлениях, но смогла выжить, и что-то усвоить и понять. Неужели, чтобы достичь мудрости, необходимо так много вынести и выстрадать?
— Счастье и довольство ослепляют, Лиз. Усыпляют бдительность, парализуют мысль. Только в борьбе познается истина. — Александр Флетчер отстраненно и загадочно улыбнулся. — Может, есть еще что-то, о чем бы ты хотела узнать?
— Платье Марии. — произнесла Элизабет, проницательно наблюдая за его лицом. — Если все так, как ты говоришь, то зачем ты привез мне ее платье? Трофей с места убийства?
— Нет. — спокойно ответила Алекс. — Нет. Это память. Я должен был взять что-то от женщины, которая умерла из-за меня.
— Ты любил ее?
— Насколько был способен. У нас были странные отношения, я уже говорил об этом. Но Мари была частью моей жизни. Я хотел, чтобы она жила и была счастлива.
— А ребенок? Почему ты не говоришь о сыне, который тоже умер в ту ночь? — Элизабет поджала губы, с укоризной глядя на Алекса.
— Это был ее сын. Она хотела родить его для Ричарда.
— Что ты несешь. — презрительно бросила Лиз.
— Поэтому она и встречалась со мной. Они долго пытались завести детей, но у Мари не получалось зачать. Она думала, что дело в ней. Потом стала расспрашивать любовниц Мельбурна. Ни одна из них не забеременела. Но ему нужен был наследник, и она обратилась ко мне.
— Расспрашивала любовниц? — ужаснулась Элизабет.
— А то ты не знаешь нравы Мельбурна. О его похождениях всегда ходили легенды. Есть мужчины, которым никогда недостаточно одной женщины.
— Тебе тоже?
— Что? — не понял Александр.
— Ты сделал выводы из собственного опыта? — уточнила Лиз.
— Я бывал при дворе, у меня огромный опыт общения с представителями аристократических домов. Власть и деньги всегда внушали восхищение в женские сердца. Кто-то может сопротивляться соблазну, кто-то нет. Я сам никогда не задумывался над этим вопросом. Мне некому хранить верность.
— Катрин? Ты изменял ей?
— Нет. Но, скорее, потому что не успел. Мы слишком мало прожили вместе.. — Флетчер осекся и внимательно посмотрел на Элизабет. В зеленых глазах мелькнула улыбка. — Хотя постой. По всем законам, мы до сих пор женаты. Ты моя жена, черт возьми.
— Даже не думай! — возмутилась Элизабет. — Ты сам похоронил меня.
— Но ты жива. Я совершил преступление, женившись на Катрин. Но судить меня за двоеженство бессмысленно, потому что она умерла. Выходит, что единственная настоящая законная жена — это ты. — Флетчер пронзительно расхохотался. — Бывает же, а? У нас ведь даже брачной ночи не было.
— Была. — ледяным тоном отозвалась Лиз. — У меня была брачная ночь с десятью обезумившими воинами Мельбурна.
Улыбка Алекса померкла. Что-то дрогнуло в его лице, подозрительно напоминающее сожаление. Но меньше всего Элизабет хотела жалости от Александра Флетчера.
— Прости. — шепотом произнес он, опуская глаза.
— Не стоит. Я столько раз слышала "прости". Не помогает, Алекс. Они все сейчас мертвы. Последнего убила я. А вот это придает силы, чтобы жить дальше.

