Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник) - Роджер Желязны

Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник) - Роджер Желязны

Читать онлайн Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник) - Роджер Желязны

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 296
Перейти на страницу:

Без подписи.

Безопасно это, или нет, но просто так оставить ее тут я не мог. Поэтому я завернул пуговицу в записку и положил ее в карман. А затем я принес уз шкафа плащ и перекинул его через руку.

Я вышел иЗ комнаты. Из-за того, что щеколда была сломана, я оставил дверь широко раскрытой. Я постоял в коридоре, прислушиваясь, но не услышал никаких голосов, никакого звука движения.

Подойдя к лестнице, я спустился вниз. Я уже почти достиг первого этажа, когда заметил ее – настолько неподвижно она сидела у окна справа. Перед ней стоял поднос с хлебом и сыром, бокалом и бутылкой.

– Мерлин! – внезапно окликнула она, приподнявшись. – Слуги говорили мне, что ты был здесь, но когда я заглянула в комнату, то не смогла тебя найти.

– Меня вызывали, – туманно объяснил я, преодолевая последние ступени и подходя к ней. – Как вы себя чувствуете?

– Как ты… что вы обо мне знаете? – спросила она.

– Вы, вероятно, не помните, что случилось за последние два дня, – ответил я.

– Вы правы, – подтвердила она. – Не присядете?

Она указала на другое кресло напротив своего.

– Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне, – пригласила она. – И позвольте мне предложить вам вина.

– Ладно, – сказал я, заметив что она пила белое.

Она встала и пересекла помещение, подойдя к шкафчику, открыла его и достала еще один бокал. Вернувшись, она влила в него здоровенную порцию «Мочи Бейля» и поставила передо мной. Я предположил, что хорошее вино она сохранила для себя.

– Что вы можете рассказать по поводу моего провала в памяти? – спросила она. – Я была в Эмбере, вдруг – раз, и я здесь, и пропало несколько дней.

– Да, – подтвердил я, взяв крекер и ломтик сыра. – В какое примерно время вы очнулись?

– Этим утром.

– Беспокоиться не о чем, по крайней мере сейчас, – ответил я. – Рецидивов не предвидится.

– Но что это было?

– Просто нечто, иногда случающееся.

Я попробовал вино.

– Это больше походит на магию, чем на болезнь.

– Наверное, здесь присутствует и магия, – согласился я. – Никогда не знаешь, что можно ожидать от Отражений. Но почти все, кого я знаю из перенесших такое, вполне здоровы.

Она нахмурила лоб.

– Это было очень странно.

Я приговорил еще несколько крекеров, запивая их вином. Все-таки хорошее вино она попридержала для себя.

– Беспокоиться совершенно не о чем, – повторил я.

Она улыбнулась и кивнула.

– Я вам верю. В любом случае, что вы здесь делали?

– Просто остановился погостить. Я возвращаюсь обратно в Эмбер, – ответил я. – Из отдаленных мест. Кстати, что напомнили… Можно мне одолжить коня?

– Разумеется, – сказала она. – Вы уже покидаете нас?

– Как только получу коня.

Она поднялась.

– Я не думала, что вы спешите. Сейчас я провожу вас на конюшню.

– Спасибо.

По пути я сгреб еще пару крекеров и кусок сыра, и выпил остатки вина. И всю дорогу до конюшни гадал, где-то сейчас находится голубой туман.

Подобрав хорошего коня, которого, как она сказала, я мог оставить в их конюшне в Эмбере, я оседлал его и взнуздал. Конь был серый, по кличке Дым. Затем я надел плащ и пожал Винте обе руки.

– Спасибо за гостеприимство, – поблагодарил я. – Даже если вы о нем и не помните.

– Не прощайтесь еще, – сказала она. – Поезжайте к калитке во внутренний двор, и я вынесу вам воду и еду на дорогу. Между нами ведь не было безумного романа, которого я к тому же не помню, не правда ли?

– Джентльмены никогда не разбалтывают подобных вещей, – заявил я.

Она рассмеялась и хлопнула меня по плечу.

– Загляните как-нибудь, когда будете в Эмбере, навестить меня, – пригласила она. – Освежите мне память.

Я сгреб чересседельные сумки, торбу с едой для Дыма, а также длинную веревку, чтобы привязывать и стреножить его. Пока Винта возвращалась в дом, я вывел его из внутреннего двора. Затем сел в седло и медленно поехал длинным кружным путем вокруг особняка, затем натянул поводья и спешился неподалеку от кухни. На прощанье окинул взглядом двор, где так хорошо можно сидеть и пить кофе. Или дело в обществе?

Через некоторое время дверь открылась, и Винта, выйдя, передала мне узелок и флягу. Когда я упаковал их, она попросила:

– Передайте отцу, что я вернусь через несколько дней, хорошо? Скажите, что я уехала за город, так как не очень хорошо себя чувствовала, но теперь со мной все в порядке.

– С радостью, – пообещал я.

– Я, в общем-то, не знаю, почему вы были здесь, – призналась она. – Но, если это связано с политикой или интригами, то я не хочу знать.

– Понятно.

– Слуга приносил завтрак рослому рыжему мужчине, получившему, кажется, очень сильное ранение. О нем лучше забыть?

– Хочется посоветовать вам этого.

– Тогда слуги забудут. Но однажды я бы хотела услышать об этом рассказ.

– Я тоже, – отозвался я. – Мы посмотрим, что тут можно сделать.

– Тогда счастливого пути.

– Спасибо. Постараюсь.

Я крепко пожал ей руку, повернулся и забрался в седло.

– Пока.

– До встречи в Эмбере, – попрощалась она.

Я тронул поводья, но снова поехал вокруг дома, пока не очутился около конюшни. Затем, минуя ее, я направил коня на тропу, по которой мы прогуливались, в нужную сторону. Позади дома завыла собака, и спустя несколько мгновений к ней присоединилась другая. С юга дул ветерок, пронося мимо немногочисленные опавшие листья. Я уже хотел оказаться на дороге, далеко отсюда и в одиночестве. Я ценю уединение, потому что именно тогда, как мне кажется, лучше всего думается, а сейчас мне нужно было много над чем поразмыслить.

Путь мой лежал на северо-запад. Примерно десятью минутами позже я выбрался на грунтовую дорогу, пересеченную нами вчера. На этот раз я последовал по ней на запад, и она, наконец, привела меня на перекресток с указателем, сообщавшим, что Эмбер находится прямо впереди. Я направился дальше.

Дорога была из желтого грунта, с отпечатавшимися на ней следами колес множества фургонов. Она повторяла рельеф местности, минуя вспаханные под пар поля, окруженные каменными оградами, с немногочисленными деревьями по обочинам. Впереди виднелись четкие контуры гор, возвышающихся над лесистым участком, в который я скоро должен был въехать. Конь шел легким аллюром, и я дал своим мыслям повторить последовательность событий последних нескольких дней.

Я не сомневался, что у меня появился какой-то враг. Люк заверял меня, что это не он, и я находил его слова более чем убедительными. Как утверждали и он, и Винта, для этого ему не нужно было являться раненому ко мне. И он сам мог бы добраться до хрустальной пещеры или какого-нибудь другого убежища. А дело со спасением Ясры могло и подождать. Я был более чем убежден, что он попытается установить со мной вновь хорошие отношения потому, что я являюсь его единственным связующим звеном с Двором Эмбера, а дела его приняли неблагоприятный оборот. У меня возникло ощущение, что на самом-то деле он хотел получить официальное определение своего статуса по отношению к Эмберу, и что он упомянул важные сведения, которые согласен отдать, в качестве знака доверия и в качестве козыря в торге. Я был не совсем уверен, что лично необходим в его плане по спасению Ясры. Если бы он знал Замок вдоль и поперек, при условии, что сам он неплохой колдун, то сам мог бы переправить с Отражения Земля отряд наемников. Насколько я знал о природе Отражений, оригинальные боеприпасы будут действовать там не хуже, чем в Эмбере. И, независимо от того, верно это, или нет, почему бы ему просто не козырнуть свои штурмовые группы прямо в крепость?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 296
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник) - Роджер Желязны торрент бесплатно.
Комментарии