- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайное братство - Робин Янг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Перемирие с Бейбарсом? — спросил сенешаль. — Не могу представить, как добиться его согласия.
— Его могут подвигнуть к этому монголы. Прибыв сюда, я направил послов к ильхану Персии Абахаю с просьбой о заключении союза против Бейбарса. По сведениям послов, ильхан увидел выгоду в союзе с нами. Монголы укрепят гарнизоны крепостей, еще удерживаемых нами, и у Бейбарса, когда узнает об объединении с монголами, пропадет охота их осаждать. Теперь я намерен уговорить ильхана послать небольшое войско из Анатолии для угрозы северным крепостям мамлюков. Я сам отправлюсь на юг, чтобы тоже ударить по нескольким крепостям. Война нежелательна, но на время подобные действия могут оказаться нашей единственной надеждой. Потери если и будут, то малые. Удары нужны, чтобы Бейбарс понял, какие силы ему противостоят. Думаю, это сделает его более сговорчивым и он пожелает принять предложенное перемирие.
Обаяние принца не могло не подействовать на Уилла, но поверить в услышанное не удавалось. Он еще не встречал человека, столь уверенного в себе. Принца слушали с напряженным вниманием. Эврар улыбался, очевидно, довольный правильным выбором. Остальные, казалось, разделяли его восторг. «Так почему же, — спрашивал себя Уилл, — я принцу не доверяю?»
Началось обсуждение. Братья задавали Эдуарду вопросы, что-то предлагали, уточняли детали. Уилл наблюдал за принцем, пытаясь найти объяснение. Но не обнаружил ничего. Эдуард был внимателен и вежлив, однако в голове Уилла засела короткая вспышка раздражения в самом начале. Как будто с лица Эдуарда соскользнула маска. Всего лишь на мгновение, но Уилл успел увидеть его истинное лицо.
Обсуждение закончилось. Два молодых рыцаря и капеллан ушли. Уилл тоже направился к двери, но его остановил Эврар. В этот момент к ним полошел принц.
— Я рад, что вы пришли ко мне с предложением стать хранителем, брат Эврар.
Капеллан кивнул:
— Я не сомневаюсь, что мы можем сделать друг для друга очень многое.
— Остался один нерешенный вопрос, мы недавно его обсуждали. Я хотел бы знать, вы приняли решение?
— Да, конечно. Я согласен.
Эдуард улыбнулся:
— Спасибо. Вы не представляете, как будет доволен мой отец. — Он отогнул полу плаща и снял с пояса кошель. Протянул Эврару. — Здесь часть долга. Остальное, как я говорил, будет передано после моего возвращения в Англию.
— Я напишу инспектору в Париж. Он все сделает.
— Я был бы благодарен, если бы мог получить расписку.
— Конечно, — ответил Эврар. — Я пошлю кого-нибудь, чтобы вам принесли.
— Нет нужды, брат, — произнес сенешаль, вставая. — Я должен сегодня посетить темницы. Могу сопроводить принца до казначейской башни.
— Темницы? — спросил Эдуард. — И много у вас здесь узников?
— Сейчас только трое. — Сенешаль открыл дверь. — К сожалению, нам приходится наказывать наших братьев, но дисциплина — это то, на чем держится наш орден. — Сенешаль мрачно глянул на Уилла. — Без нее он перестанет существовать.
Сенешаль покинул покои. Принц последовал за ним, набросив на голову капюшон.
— Ты правильно решил, — произнес Эврар.
Уилл повернулся:
— Что?
— Остаться с нами. Я верю, что у нас сейчас появилась возможность все изменить. — Капеллан улыбнулся, его глаза сияли. — Как тебе его план?
— Хорошо, если получится. А что это он вам дал? — Уилл показал на кошель в руке Эврара.
— Часть долга короля Генриха. — Эврар посмотрел на кошель. — Думаю, небольшая. Но это лишь начало. — Он положил кошель в карман сутаны. — Ты должен написать письмо в Париж, инспектору де Пейро.
— О чем? — Уилл не видел Гуго де Пейро с тех пор, как покинул Париж, но знал, что Робер время от времени обменивается письмами с их старым товарищем, после смерти предшественника ставшим инспектором Французского королевства.
— Чтобы он приказал доставить драгоценности английской короны королю Генриху в Лондон.
— Под чью ответственность?
— Ты изобразишь на письме подпись великого магистра Берара, — ответил Эврар, направляясь к двери. — И постарайся сделать это сегодня, Уильям. У нас впереди задачи много важнее.
Гарин кое-как доел оставшийся в миске жидкий суп с непроваренным рисом и протянул миску стражнику.
— Спасибо, Томас.
Стражник кивнул:
— Извините, суп не такой хороший, сэр. Но вы знаете, те, наверху, они не дают сюда ничего, кроме объедков.
— Я тоже когда-то был сержантом и знаю, что такое объедки. Суп можно есть. — Он улыбнулся. — А вот капля-другая вина сильно бы помогла.
Томас осторожно глянул на открытую дверь камеры.
— Мне жаль, сэр, но сегодня я не могу. Сенешаль должен прийти с проверкой. Если узнает, что я давал вам вино…
— Не бойся, — прервал его Гарин, — я буду молчать. Выпью быстро.
— Сегодня нельзя, сэр.
Томас быстро вышел и с грохотом задвинул засов. Гарин устало выругался. Откинул голову на стену. Без вина время тянулось много медленнее. Может, удастся упросить Томаса позднее, когда проверка закончится? Хотя он, наверное, к тому времени сменится. А кто заступит, неизвестно. Иные стражники, как, например, Томас, ему сочувствовали. Даже называли сэром. Но Гарину эта вежливость была ненавистна. Он воспринимал ее как насмешку. Пусть уж лучше Томас называет его дерьмом, как остальные, получавшие удовольствие от возможности унизить того, кто прежде был выше их. Сами-то они никогда рыцарями не станут.
Гарин быстро научился прятать достоинство и гордость не только от тех, кто его унижал, но и от себя. Если стражники открывали дверь, когда он справлял нужду, Гарин не морщился, а заставлял себя продолжать. Они со стуком ставили миски с едой на пол, так не дают корм даже псу, а он их благодарил. А потом ел. Гарин убеждал себя, что может ко всему этому привыкнуть. Прошло время, и он действительно привык. Но над снами Гарин оказался не властен и, проснувшись, долго отгонял от себя воспоминания о красках, запахах и всем остальном.
Услышав за дверью голоса, он встрепенулся. Затем опустил голову и закрыл глаза. Сенешаль любит читать поучения, так что лучше прикинуться спящим. Может, не станет будить.
Дверь отворилась. Гарин услышал голос Томаса:
— Стукните, когда закончите, сэр.
Когда дверь захлопнулась, Гарин понял, что сегодня сенешаля своим спящим видом с толку не собьешь. Проверяющий уже стоял рядом. От него исходил слабый аромат чего-то приятного — наверное, вина и фруктов, которые он ел за ужином. Гарин ждал, когда сенешаль, как обычно, наградит его пинком, но ничего не происходило. Он чуть приоткрыл глаза и с удивлением увидел черную накидку. Это, должно быть, капеллан, мелькнуло в голове Гарина, но затем он разглядел не грубую шерстяную ткань, а одеяние из тонкого черного бархата, аккуратно отороченное кроличьим мехом. Гарин перестал притворяться, поднял глаза и… встретил холодный взгляд принца Эдуарда.
— Боже! — вырвалось у него невольно.
— Ты ошибся, — сказал Эдуард, приседая на корточки. — Я всего лишь человек, хотя иногда отправляю людей в ад, когда они мне неприятны. Ты это должен помнить, Гарин.
— Как вы сюда?.. — Голос Гарина пресекся.
Эдуард кивнул:
— Мои люди быстро разузнали, как тебя найти. Ты знаешь, слуги очень болтливы. А потом я сделал так, чтобы меня сюда пригласили.
— Что вам надо? — прошептал Гарин, глядя мимо Эдуарда на дверь. Прикидывал, войдет ли Томас, если он закричит.
Эдуард проследил за его взглядом.
— Сюда никто не войдет. Сенешаль охотно согласился впустить меня в темницы, чтобы я посмотрел, как содержатся его заблудшие братья. — Он рассмеялся. — Чтобы я сказал им несколько мудрых слов, призвал к искреннему раскаянию. Ну, что-нибудь такое. — Смех резко оборвался. — А надо мне вот что. — Эдуард внимательно посмотрел на Гарина. — Поначалу меня интересовала судьба книги, за которой тебя послали, но я уже знаю, что она уничтожена. Теперь хочется узнать, где мой слуга Грач.
Стоило принцу произнести это имя, как в Гарине вспыхнула давно забытая ненависть. А с ее появлением исчез страх. Он как будто очнулся.
— Я убил эту сволочь! — прохрипел Гарин. — Живого места на нем не оставил!
Глаза Эдуарда вспыхнули гневом, но он тут же вновь обрел хладнокровие.
— Да. Я так и думал: произошло нечто фатальное, раз он не вернулся. Грач был очень послушный.
— Злобная тварь. Он собирался надругаться над моей матерью… а потом убить. Он убил мою… — Гарин замолк и закрыл глаза.
— Признаюсь, временами Грач действовал весьма грубо, но всегда доводил дело до конца, чего я и требую от своих слуг. Ты это знаешь, Гарин.
Гарин спокойно встретил взгляд Эдуарда.
— Да, я вас предал, убил вашего слугу. Но и вы меня предали — оставили ни с чем. Чего вам от меня сейчас надо?

