- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
О Сюзанна! - Ли Райкер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы протрете дыру у меня в ковре, — сказал Джон Юстас.
Его немногословие раздражало Сюзанну.
— Неужели мы так и будем оставаться здесь, ничего не делая, в то время как он отправился в это управление шерифа?
— Если что-то нужно будет сделать, я сделаю.
— Что? — спросила она. — Заедете туда, когда все кончится? Снова заштопаете Джеба?
Трясущимися руками Джон Юстас принялся открывать стоящий в его кабинете стеклянный шкаф. Сюзанна думала, что он решил проверить свои перевязочные средства — марлю, бинты, йод. Но, взглянув туда, с удивлением увидела, что в шкафу лежат пистолеты.
— Джебу ничего не грозит.
— Но если грозит, вы можете опоздать! Однако Джон Юстас никуда не собирался идти. Выбрав пистолет с темной деревянной рукояткой, он сменил его короткий ствол на другой, более длинный — восемь или девять дюймов длиной, — и, прихрамывая, пошел к-выходу.
— Вы когда-нибудь стреляли из пистолета? Сюзанну чуть не передернуло.
— Однажды я возглавляла комитет по контролю за огнестрельным оружием. А стрельбой я никогда не интересовалась.
Пройдя через двор, Джон Юстас прикрепил мишень к подбитой войлоком задней стене гаража.
— Стрельба по мишени — это совсем другое дело, — сказал старый доктор. Держа пистолет в руке, он проверил его баланс. — Когда Джеб был мальчиком, отец пытался заинтересовать его охотой.
— Я знаю. Он мне рассказывал.
Стоя возле веранды, Сюзанна хмуро глядела, как старик пытается отвлечь ее от беспокойных мыслей о Джебе. Правда, его выбор казался ей странным. Объясняя свои действия, Джон Юстас зарядил пистолет и направил длинный стальной ствол в сторону мишени. Глаз его стал острым, рука твердой, старик нажал на спусковой крючок — и пуля тут же проделала дыру в мишени. Но не в самом центре, а с краю.
— Я утратил сноровку, — слабо улыбаясь, сказал Джон Юстас. — Джеб каждый раз стреляет лучше меня. — Подозвав Сюзанну поближе, он сунул ей в руку пистолет. — До сих пор мне не приходилось учить беременных леди, как нужно стрелять. Тут нет ничего сложного. Просто цельтесь вдоль ствола, мушку совместите с центром мишени и мягко нажмите на спусковой крючок. Давайте!
Пистолет выстрелил, рука Сюзанны дернулась кверху. Пуля ударила в угол гаража, в разные стороны полетели щепки и куски кровельной дранки.
Джон Юстас тщательно обследовал разрушения:
— Конечно, при самообороне может не хватить времени на такие церемонии, как прицеливание. Если рассуждать теоретически, то вам не обязательно уметь попадать в центр мишени.
После еще нескольких выстрелов, многими из которых Джон Юстас поразил мишень в самое яблочко, Сюзанна проводила его в дом, где старик принялся чистить пистолет с такой же тщательностью, с какой, наверное, готовился к операции. Комнату заполнил сладкий запах ружейного масла, смешанный с запахом порохового дыма.
— Мы не можем позвонить в полицию соседнего города? — спросила Сюзанна. — В дорожную службу? Один раз Шеридан чуть не убил Джеба. Теперь, загнанный в угол, он может снова попытаться это сделать. Пожалуйста, По-По! — Сюзанна взяла его за руку.
Джон Юстас пристально посмотрел на ее руку.
— Шеридан только рассмеется ему в лицо или двинет его кулаком в челюсть — если Джеб сдуру будет настаивать. — И он посмотрел на Сюзанну.
Наблюдая за точными движениями его рук, протирающих ствол пистолета куском материи, пропитанной ружейным маслом, Сюзанна почувствовала, как по ее спине пробежала дрожь. Очевидно, он проделывал все это много раз.
— Вы знаете, как я к этому отношусь, мисс Сюзанна. — Он печально улыбнулся. — Джебу без нее лучше. И я совсем не сожалею о смерти Клэри.
* * *Шурша шинами по гравию, автомобиль Джеба въехал на стоянку возле управления шерифа графства Вейлан. Оставив машину, он попытался забыть о своем визите к отцу и сконцентрироваться на предстоящей встрече. Вскоре он пересек автостоянку и подошел к задней двери, которой во времена его детства чаще всего пользовались. Та самая дверь, через которую его тогда выкинули, тот самый двор, на котором его избивали. В маленьком здании горела только одна лампа. Не заботясь о том, услышит ли его Шеридан, Джеб хлопнул дверью. Возможно, добрая половина его гнева связана с тем, что произошло тогда, много лет назад.
Даже если бы Клэри не умерла, он бы сюда когда-нибудь вернулся. В один прекрасный день.
Минуя кухню и короткий коридор, Джеб прошел в дежурное помещение, занимавшее переднюю половину здания. В другой его части за стальной дверью находились камеры для задержанных.
— Привет, Гейдж! — За столом пошевелились. — Спишь на работе? Так вот кто-нибудь однажды сюда прокрадется, стукнет по башке, и ты заснешь вечным сном, причем даже об этом не узнаешь. Как Клэри.
На Джеба смотрел Ричард Шеридан. За эти годы он мало изменился, разве что чуть пополнел, хотя и не так сильно, как можно было ожидать. Собственно, он выглядел даже стройным. Пуговицы форменной рубашки ровно сходились на его все еще плоском животе. Сейчас, когда шерифу примерно лет сорок пять, его лицо оставалось довольно гладким, почти без морщин, которые могли бы выдать его давнюю привычку к пьянству. «Может быть, он бросил пить?» — подумал Джеб.
Карие глаза Шеридана смотрели настороженно. Рыжеватые волосы — обычный цвет для южных штатов — до сих пор не поредели и были, как и в прежние годы, ровно подстрижены на затылке. Серебряный значок по диагонали пересекала черная траурная ленточка. «Неужели по Клэри?» — подумал Джеб.
— Ба! Джеб Стюарт Коуди! — Шеридан коротко рассмеялся. — Знаменитость собственной персоной.
— Подумал, что надо нанести визит. — Джеб проигнорировал пододвинутый ему стул. — Как мне сказал Юстас, ты теперь шериф. Всенародно избранный — ни больше ни меньше. — Он улыбнулся. — Ты всегда был хорошим политиком.
— Я слышал о твоей сестре, — сказал шериф. — Мне жаль, что так случилось. Я знаю, полиция тебя задерживала и усердно допрашивала в Нью-Йорке.
Пока Гейдж говорил, Джеб внимательно смотрел на свой ботинок. Он не верил, что Шеридан об этом жалеет, особенно после того как шериф упомянул о Нью-Йорке и о зашедшем в тупик расследовании.
— Ты собираешься меня спросить, не я ли это сделал? — удивился Джеб.
— Что ты от меня хочешь?
— Неплохо было бы извиниться. Для начала. — Он провел пальцем по верхней губе, где маленький шрам каждый раз при бритье напоминал ему о Клэрином шерифе. Наклонившись вперед, он уперся ладонями в край стола. — Кто-то пытался подправить мальчишке лицо только за то, что тот беспокоился о своей сестре, с которой кто-то трахался, несмотря на то что она была малолетней, — и этот кто-то еще спрашивает, что нужно!

