- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пусть это вас не беспокоит - Денис Чекалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я широко улыбнулся.
-- Беда в том, инспектор, -- произнес я, -- что ни Кларенс Картер, ни Уесли Рендалл не могли убить Мериен Шелл.
-- Только не говорите мне, что всю эту ночь они провели в вашем особняке и играли в биллиард отрубленными головами, -- прищурился Маллен. -Неужели это и есть ваши хваленые доказательства?
-- Вовсе нет, -- ответил я. -- Но прежде чем мы перейдем к настоящему преступнику, давайте все же разберемся, почему эти два человека должны быть освобождены от подозрений.
Начнем с Кларенса Картера. По вашей версии, он случайно убивает Мериен Шелл под воздействием алкоголя. Несколько бутылок, он теряет контроль над собой. Становится агрессивным. Осознав произошедшее, звонит Рендаллу и просит о помощи. Так?
-- Присяжным понравится эта история, -- с почти виноватым видом произнес Маллен. -- Они так любят новеллы в стиле Хичкока.
-- Тогда как вы об?ясните появление снимков? Вам прекрасно известно, что Рендалл сфотографировал лежащего в беспамятстве Картера рядом с телом мертвой мисс Шелл. Если убийство произошло случайно, Уесли никак не смог бы его предвидеть и прятаться в кустах с камерой. А после того, как Кларенс сообщил ему о смерти Мериен, он больше не засыпал вплоть до приезда своего мнимого друга.
-- Это шито белыми нитками, -- махнул рукой Маллен. -- Он вполне мог задремать снова -- в стельку-то пьяный, Амбрустер. Рендалл приехал, сделал снимки, а потом растолкал соню в толчки.
Я покачал головой.
-- Вы ошибаетесь, и любой невропатолог на суде с легкостью опровергнет вашу теорию. Младший Картер -- человек со слабой нервной системой, он очень болезненно реагирует на малейшие раздражители. Очнувшись рядом с мертвой девушкой, он впал в настоящую панику. До приезда Рендалла не мог прийти в себя. Кларенсу удалось уснуть только тогда, когда проблема, как ему казалось, была полностью решена -- он покинул бунгало, его отпечатки уничтожены, свидетели обещали подтвердить алиби. До тех пор младший Картер не сумел бы успокоиться настолько, чтобы его сморил сон. Он просто был не в состоянии это сделать -- с таким же успехом вы можете прикорнуть здесь, на этом стуле.
Маллен хмуро посмотрел на меня, и было ясно -- ему не нравится то, что он услышал. Потом он произнес:
-- Ну ладно, Амбрустер. В таком случае вы сами решили мою проблему. Убийца -- Рендалл. Он последовал за Шелл и младшим Картером, подождал, пока племянник банкира уснет, прибил девчонку и сделал фотографии. Потом поехал домой и стал ждать звонка. Он мог бы сидеть на телефоне столько, сколько бы потребовалось -- в крайнем случае, его люди под каким-нибудь предлогом перехватили бы уборщицу, и тело не было бы обнаружено до тех пор, пока Кларенс не оказался крепко насаженным на крючок. Так легче легкого решается проблема со снимками, Амбрустер. Видать, вашему парню сегодня не повезло. А, Рендалл?
-- И вновь вы пошли по неверному пути, -- мягко улыбнулся я. -- Вы совершенно неверно оцениваете нашего друга. Во-первых, Рендалл -- не убийца. Он мошенник высокого класса, а такие люди очень редко идут на тяжкие преступления.
-- Благодарю за комплимент, -- хмуро произнес Рендалл, но Маллен не обратил ни малейшего внимания на его реплику.
-- Это слова, -- ответил он. -- Ваш Уесли -- бывший солдат, только что я видел, как он без колебаний кладет людей из пистолета. Если смерть девчонки сулила ему выгоду -- он, не колеблясь, пошел бы на это.
-- Вы сами сегодня спускали курок, инспектор, -- ответил я. -- Но вы правы -- это, конечно, недостаточно веский аргумент, чтобы сбросить Рендалла со счетов. Однако посмотрим дальше.
Первоначально все, что нам было известно, удачно укладывалось в нарисованную вами схему его виновности. Он сблизился с Кларенсом и Лизой. Шаг за шагом приучил парня к мысли, что тот становится буйным, когда напьется. Потом подстроил обвинение -- и начал свой шантаж.
Но впоследствии мы стали узнавать факты, которые разрушали эту картину. Во-первых, Рендаллу не было необходимости устраивать инсценировки с погромом его виллы -- теперь доподлинно известно, что Кларенс Картер на самом деле становится неконтролируемо агрессивным, когда выпьет слишком много.
-- Это тоже ничего не значит, -- возразил Маллен. -- Рендалл одновременно обрабатывал несколько молодых парней из состоятельных фамилий. Проведав о слабости Кларенса, прохвост понял, что вытащил счастливый билет -- а остальное оказалось делом техники. Вы сами признали, что он -- опытный мошенник.
-- Это так, -- кивнул я. -- Но вы забыли, что уже несколько месяцев Рендалл тщательно подготавливал операцию с драгоценностями. Он намеревался выступить посредником между Джейсоном Картером и правительством южноазиатской страны с тем, чтобы вернуть режиму повстанцев реликвии их народа. Именно с этой целью он сблизился с Кларенсом и Лизой и начал осторожно скупать акции банка -- шла подготовка к решительному сражению.
-- И все же я не понимаю, что вы пытаетесь мне сказать, -- лицо Маллена выражало нарочитое недоумение. -- Для того, чтобы еще вернее надавить на старика, он подстроил обвинение Кларенса.
Я усмехнулся.
-- Вы можете подозревать, что наш друг способен на убийство, -произнес я. -- Но нельзя всерьез думать, что он кретин. Да, неопытный человек на самом деле наворотил бы гору интриг, тщась тем самым укрепить свою позицию. Но Уесли Рендалл не мог не понимать, что любая дополнительная фигура на доске только усложнит его положение.
Рассмотрим, что получилось, Маллен. Сразу после того, как Мериен Шелл была убита, подозрение пало на Уесли Рендалла. Спустя всего каких-то пару дней он попал под плотный колпак моих и ваших людей. Нет ничего удивительного в том, то доктор Бано, прибыв в Лос-Анджелес и немного разобравшись в ситуации, благоразумно предпочел не связывать дальнейшее проведение в жизнь своего плана с мистером Рендаллом и обойтись своими силами. А это с неизбежностью означает, что от нашего друга уплыл жирный кусок, над добыванием которого он тщательно работал последнее время. По-вашему, он не мог этого предугадать?
-- Ну, пожалуй, -- задумчиво протянул Маллен, но дальше развивать свою мысль не стал, очевидно, убоявшись последствий.
-- Уесли никогда не стал бы рисковать одной важной операцией, начиная вторую в самый ответственный момент, -- сказал я. -- Он не мог не понимать, как опасно гнаться за двумя зайцами.
32
Несколько секунд мозги инспектора натужно гудели, перфорируя мысли. Наконец он изрек:
-- Я чувствую, что вы не правы, Амбрустер, но не могу толком понять, где. На словах у вас все так складно получается, что старый глупый Маллен уже и уши развесил, да и верить начал.
Говоря это, он повернулся к Франсуаз, призывая ее в свидетели.
-- У этого парня красиво получается вешать лапшу, -- пожаловался он. -Не знаю, как вы с ним управляетесь, когда он начинает этак убедительно заливать. Все как кирпичик к кирпичику складывается, и сам я вижу, что не стал бы Рендалл затевать две аферы одновременно -- так даже дилетант не поступит -- а, как ни крути, кто-то из них двоих виноват, и от этого никуда не деться.
-- Отпечатки, -- с невыразимым спокойствием подсказал я.
-- Что? -- злобно окрысился Маллен, резко поворачиваясь ко мне.
-- Отпечатки, -- флегматично повторил я. -- После смерти Мериен Шелл ее тело подвергли дактилоскопической экспертизе. С кожи можно снять прекрасные отпечатки пальцев... А поскольку обнаруженные образцы не принадлежали никому, кроме Кларенса и самой покойной, -- я развел руками. -- У вас, похоже, и вправду нет другого выбора, как арестовать одного из двоих невиновных -- молодого Картера или же Рендалла. Отсутствие отпечатков последнего легко об?ясняется тем, что он убивал девушку в перчатках. Ведь характер повреждений на теле оставляет возможность для такого толкования причины смерти, на так ли, инспектор?
-- Чертов проныра, -- прошипел Маллен. С него мигом слетели вальяжность и желание плоско острить. -- Это же конфиденциальная информация. Газетчиков к ней на пушечный выстрел не подпускали. Чертовы денежные мешки. Вот поди, найду я того подонка, что вам ее продал.
-- Успокойтесь, дружище, -- мягко сказал я. -- Вам вовсе ни к чему суетиться и искать в своих рядах несуществующих предателей.
-- Только не говорите, что разузнали про результаты экспертизы, когда медитировали на унитазе, -- рявкнул Маллен.
Это было очень грубо, и я посмотрел на инспектора с легкой укоризной.
-- Вы можете смеяться и долго показывать на меня пальцем, -- произнес я. -- Но это всего лишь старая добрая логика. Вы -- компетентный сотрудник полиции. К тому же в дело был замешан племянник весьма влиятельного в здешних краях человека. Не могло быть никаких сомнений, что расследование проводилось со всей возможной тщательностью, и с мертвого тела сняли отпечатки пальцев.
-- Хорошо, -- Маллен начал понемногу остывать, но все еще не был до конца удовлетворен. -- Но как вы могли узнать, чьи именно следы мы нашли на теле? Никакая логика здесь не могла помочь.

