- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Серебряная роза - Джейн Фэйзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С этими словами Рэнальф наполнил свой стакан из покрытой пылью бутылки, стоявшей на столе около его локтя.
— Так что, больше у нее не будет никаких мужей?
Рэнальф кивнул головой.
— И это значит, что я… смогу утешать ее?
— Когда тебе будет угодно, друг мой. Благословляю тебя. — Рэнальф похлопал Оливера по руке. — Ты получишь исключительные права на мою сестру, Оливер. Но сначала мы должны избавиться от Хоуксмура.
— А что это за представление ты устраиваешь вечером?
Рэнальф сощурил глаза.
— Одну из моих забав, Оливер.
— Ого!.. И по этому поводу ты в городе? — Оливеру удалось посмотреть на Рэнальфа более или менее хитро.
Рэнальф едва кивнул головой в ответ.
— Я тут задумал одну игру, и, когда мы в нее сыграем, с Хоуксмуром произойдет несчастный случай. И на этот раз, — с жестокой улыбкой добавил он, — не будет никаких помех со стороны моей маленькой сестрички.
Рэнальф осушил стакан, серые глаза его вспыхнули гневом. Потом, слегка покачав головой, он продолжал:
— Но пока мы будем заняты в большом зале, Оливер, тебе придется поработать в конюшне. Сегодня вечером, в девять часов. Ты переведешь лошадей в конюшню в Хантингтон. Там мне обещали принять их. Позднее, утром, мои люди переведут их на верфь в Харвиче.
Оливер ухмыльнулся.
— Слабое утешение за то, что я пропущу эту твою забаву.
— Ничего, зато скоро ты получишь в свое полное распоряжение мою сестру. — Рэнальф встал, оттолкнув скрипнувшее по полу кресло. — Вокруг конюшни на страже стоят люди. Сначала надо будет управиться с ними. Нам еще повезло, что не надо возиться с этими чертовыми собаками. Они уехали вместе с Ариэль.
Улыбка Оливера напоминала волчий оскал.
— Я буду настаивать на своем праве забрать у этой Келберн вдову… и утешить ее в печали.
Рэнальф усмехнулся.
— Посмотрим. А пока мне надо выбрать игрушки для сегодняшней забавы.
— Ты уверен, что Хоуксмур и его приятели примут участие в твоем представлении? Твои забавы вряд ли придутся по вкусу этим чопорным пуританам.
— Они будут участвовать, — убежденно ответил Рэнальф. — Будут, потому что слишком уверены в своих силах. Они не смогут стоять в стороне, закрыв глаза на мольбы моих хорошеньких куколок.
— Да ты просто настоящий знаток человеческих душ, Рэнальф! — улыбнулся Оливер и щелкнул пальцами, указав пробегавшему мимо слуге на пустую кружку.
— Ты не сможешь справиться, если напьешься, парень.
Оливер снова усмехнулся.
— Не беспокойся, Рэнальф. Как только потребуется, я тут же протрезвею.
Рэнальф знал, что это и в самом деле так, поэтому он лишь поднял руку в прощальном жесте и направился к маленькому дому на окраине города, намереваясь подобрать там игрушки для своей вечерней забавы.
Саймон неторопливо ехал верхом по узкой тропинке, которая тянулась вдоль водоотводной канавы. Целью его поездки был крытый соломой домик, стоявший на невысоком пригорке. Даже приближаясь к калитке, он еще совершенно не представлял, как будет улаживать свои семейные дела. Спор с Ариэль ни к чему не приведет. Не хотелось ему и изображать из себя непреклонного мужа. Правда, его так и подмывало насильно притащить гордячку обратно в замок, но не становиться же в ее глазах отъявленным негодяем!
Даже когда он спешивался, привязывал пегого к забору и ступал на дорожку, ведущую к домику, он еще толком не представлял себе, какие слова произнесет.
Ноги, однако, сами понесли его по узкой дорожке, вьющейся вдоль аккуратных грядок с зимними сортами капусты и еще каких-то растений. У двери домика он снова заколебался, но потом все же поднял руку и постучал.
Дверь отворилась почти сразу же. На пороге домика стояла Сара, повязанная вокруг пояса фартуком. Руки ее были испачканы какой-то зеленью, она вытирала их углом фартука и сумрачно смотрела на Саймона.
— Доброе утро, — сами собой сорвались у него с языка слова приветствия.
Выражение лица пожилой женщины не изменилось, но она отступила назад и пошире открыла дверь, приглашая его войти в дом. Он почувствовал некоторое облегчение. Она знала, зачем он пришел, и ничего не имела против.
Саймон вошел в квадратную комнату и сразу же понял, что Ариэль здесь нет.
— Вы одна?
Сара снова кивнула головой и закрыла дверь. Потом жестом пригласила Саймона расположиться у огня, а сама наклонилась к очагу, чтобы снять с крюка котел с кипящей зеленой жидкостью, который висел над огнем.
Саймон поспешил помочь ей.
— Вы что-то красите?
Сара улыбнулась и опустила котел на пол подальше от огня. Саймон наблюдал, как она пошарила в котле деревянными щипцами, вытащила оттуда какую-то вязаную ткань и посмотрела ее на свет. Взглянув на прялку и ткацкий станок в углу комнаты, Саймон понял все и улыбнулся. Вся одежда на Саре была сделана ее собственными руками.
«Остается только удивляться, — подумал он, — как ей удается общаться с окружающими». Ему все время казалось, что она видит его насквозь. Саймон снова вспомнил тот непонятный момент в спальне Ариэль, когда она ощупывала его лицо. И сейчас в ее глазах было то же самое выражение, как будто она видела его насквозь.
Краем глаза Саймон заметил какой-то предмет на столе, повернул голову. Медленно поднявшись с кресла у огня, он подошел к столу, взял браслет Ариэль и покрутил его в руках. Затем машинально потер ногу, которая почему-то опять дьявольски разболелась.
— Так, значит, она у вас?
Сара кивнула и сняла с полки бутылку. Открыв ее, она налила в стакан темной жидкости и протянула стакан Саймону.
Жидкость в стакане, издававшая острый лекарственный запах, напомнила ему кое-какие из тех снадобий, которыми потчевала его Ариэль, и он, не колеблясь, осушил ее одним глотком. Ведь сейчас он был в жилище трех целительниц, и Сара, вероятно, поняла или почувствовала, что его нога адски болит. Ведь она знала или чувствовала столько разных вещей.
Саймон снова опустился в кресло, потом вытянул ноги к огню и принялся крутить браслет в руках, глядя, как вспыхивает красным огнем рубин, полускрытый серебряными лепестками розы, и как сияет глубокой зеленью изумрудный лебедь.
— Я пришел, чтобы вернуть ее, — произнес он, не отрывая взгляда от браслета. — Ее место рядом со мной. Она не может так просто убежать.
И Саймон взглянул на Сару, которая сидела на невысоком стульчике напротив него.
Взгляд ее, казалось, пронизывал его насквозь.
— Я бы, конечно, предпочел, чтобы она вернулась сама… потому что Ариэль сама так захотела… но… — он помолчал, упорно разглядывая браслет. — Все равно, хочет она этого или нет, но она должна вернуться.

