Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Прекрасная катастрофа - Джейми Макгвайр

Прекрасная катастрофа - Джейми Макгвайр

Читать онлайн Прекрасная катастрофа - Джейми Макгвайр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:

— Миссис Мэддокс.

— Ух, ты, — сказала я, поднимаясь на локтях, чтобы лучше увидеть надпись.

Хмурый взгляд Трэвиса внезапно сменился на ликующую улыбку.

— Красиво.

Гриффин покачал головой.

— Если бы я получал доллар за каждого нового муженька в татуировках, который бы приводил сюда свою жену и переживал сильнее нее… ну, мне бы не пришлось больше делать татуировки.

— Просто скажи, сколько я тебе должен, умник, — пробормотал Трэвис.

— Я выдам тебе счет за стойкой, — сказал Гриффин, развеселившись остроумным ответом Трэвиса.

Я осмотрела комнату, обращая внимание на яркие желтые стены и плакаты с примерами татуировок, а затем вновь обратила взгляд на свой живот. Моя новая фамилия, написанная крупными, черными, сияющими буквами. Трэвис с гордостью смотрел на меня, а затем глянул на свое титановое обручальное кольцо.

— Мы сделали это, малышка, — тихо сказал он. — Мне все еще не верится, что ты моя жена.

— Поверь, — улыбнулась я.

Он помог мне встать со стула, и я облокотилась на правую сторону, остро чувствуя каждый раз, когда джинсы терлись о мою голую кожу. Трэвис достал свой кошелек, быстро выписал чек, взял меня за руку и повел к ожидающему нас такси. Мой телефон вновь зазвонил, но когда я увидела, что это Америка, то решила не брать трубку.

— Она еще долго будет винить нас за это, не так ли? — нахмурился Трэвис.

— Она подуется еще один день, после того, как увидит фотографии, а затем перестанет.

Трэвис озорно улыбнулся мне.

— Вы уверены в этом, миссис Мэддокс?

— Ты когда-нибудь перестанешь так меня называть? Ты обратился ко мне так уже в сотый раз, начиная с момента, когда мы вышли из церкви.

Он покачал головой и придержал для меня дверь машины.

— Я перестану так тебя называть только тогда, когда пойму, что это все реально.

— Ой, это все реально, лады? — сказала я, двигаясь на середину сидения, чтобы освободить ему место. — В доказательство, у меня остались воспоминания с брачной ночи.

Он наклонился ко мне и провел носом по чувствительной части моей шеи, пока не остановился возле уха.

— Конечно, остались.

— Ох… — сказала я, когда он прижался к моей повязке.

— Ой, вот дерьмо, прости, Голубка.

— Ты прощен, — улыбнулась я.

Всю дорогу до аэропорта мы держались за руки; я откровенно смеялась каждый раз, когда Трэвис смотрел на свое обручальное кольцо. В его глазах было написано спокойствие, к которому я уже начала привыкать.

— Когда вернемся домой, думаю, до меня наконец-то дойдет что произошло, и я перестану вести себя как придурок.

— Обещаешь? — улыбнулась я.

Он поцеловал мою руку, положил себе на колени и прижал ее своими ладонями.

— Нет.

Я засмеялась и устроилась головой у него на плече, пока машина не замедлила ход и не остановилась рядом с аэропортом. Мой телефон вновь зазвонил, показывая имя Америки на экране.

— Она не отступит. Дай мне с ней поговорить, — сказал Трэвис, потянувшись к моему телефону.

— Алло? — сказал он, пережидая поток пронзительных ругательств на том конце линии. Он улыбнулся.

— Потому что я ее муж. Теперь, я имею право отвечать вместо нее. — Он посмотрел на меня и открыл дверь такси, предлагая мне свою руку. — Мы в аэропорту, Америка. Почему бы вам с Шепом не подобрать нас? Ты сможешь орать на нас всю дорогу домой. Да, всю дорогу. Мы прилетим около трех. Хорошо, Мер. Увидимся.

Он поморщился от ее резких слов, а затем протянул мне телефон.

— Ты не шутила. Она очень разозлилась.

Он оставил на чай таксисту и закинул сумку себе на плечо, вытаскивая ручку моего чемодана на колесиках. Его татуированные руки напряглись, когда он поднял мою сумку, свободной рукой потянувшись ко мне.

— Не могу поверить, что ты разрешил ей кричать на нас целый ча, — сказала я, последовав за ним через вращающуюся дверь.

— Ты же не думаешь, что я позволю ей кричать на мою жену, не так ли?

— Ты довольно быстро привыкаешь к этому понятию.

— Думаю, настало время мне это осознать. С той секунды, что я встретил тебя, я уже знал, что ты станешь моей женой. Не буду лгать и говорить, что я не ждал того дня, когда смогу это сказать… так что, я собираюсь злоупотребить твоим новым званием. Пора бы тебе уже привыкнуть.

Он сказал это настолько обыденным тоном, будто не раз повторял эту речь.

Я рассмеялась и сжала его руку.

— Я не против.

Он искоса посмотрел на меня.

— Не против?

Я покачала головой, и он притянул меня к себе, целуя в щеку.

— Хорошо. Тебя затошнит от этого через пару месяцев, но прости мне эту слабину, ладно?

Я пошла за ним через холл, до эскалаторов и службы безопасности. Когда Трэвис прошел через металлодетектор, раздался громкий звуковой сигнал. Когда служащий аэропорта попросил Трэвиса снять кольцо, его лицо приобрело суровый вид.

— Оно будет у меня сэр, — произнес офицер, — это всего лишь на пару секунд.

— Я обещал ей, что никогда не сниму его, — процедил Трэвис сквозь зубы.

Офицер протянул свою ладонь, а на его лице образовались озорные морщинки вокруг глаз, выражающие терпение и понимание. Трэвис неохотно снял кольцо, и, вложив в руку охранника, а затем, вздохнув, прошел через рамку, но на этот раз без сигнала. Я прошла без происшествий, также передав свое кольцо. Трэвис все еще был напряжен, но когда нас пропустили, его плечи расслабились.

— Все в порядке, малыш. Оно снова на твоем пальце, — сказала я, хихикая над его чрезмерно бурной реакцией.

Он поцеловал мой лоб, прижав меня к себе, пока мы шли к терминалу. Когда я поймала взгляды людей, мимо которых мы прошли, я задалась вопросом, было ли очевидно, что мы молодожены, или их просто привлекала глупая ухмылка Трэвиса, резко контрастирующая с его коротко стриженой головой, расписными руками и бугрящимися мышцами.

Аэропорт гудел от взбудораженных туристов, в воздухе стоял шум от игровых автоматов, а люди шли во всевозможных направлениях. Я улыбнулась молодой паре, держащейся за руки, выглядевшей такой же возбужденной и нервной, как Трэвис и я, когда мы прилетели. Я не сомневалась, что из ощущений у них останется смесь облегчения и недоумения, которые испытали мы, сделав то, ради чего приехали.

В терминале, я листала журнал, и мягко касалась бешено дергающегося колена Трэвиса. Его нога замерла, и я улыбнулась, продолжая держать взгляд на фотографиях знаменитостей. Он нервничал насчет чего-то, но я ждала, пока он расскажет мне сам, зная, что он обдумывает все внутри себя. Спустя пару минут, его колено снова стало отбивать азбуку морзе, но в этот раз он остановил его сам, и затем медленно развалился в кресле.

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Прекрасная катастрофа - Джейми Макгвайр торрент бесплатно.
Комментарии