- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Брат мой, Каин - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай, Хафф, ударь меня в ответ. Ты ударил меня по лицу, когда в тот день тащил из бильярдной. Я вырывалась, кричала, умоляла тебя этого не делать. А ты знаешь, что на полу до сих пор остались царапины от моих каблуков, потому что я пыталась остановить тебя в тот вечер? Они там. Иди посмотри. Они напоминают о том, что ты не человек, а дьявол во плоти. Когда ты не сумел запихнуть меня в машину, ты ударил меня снова, и я потеряла сознание. Очнулась я в доме доктора Кэроу, в кабинете его отца. Мои ноги были привязаны к опорам, а руки примотаны к столу.
Сэйри раскинула руки в стороны, снова ощущая путы. Только тут она поняла, что ее лицо стало мокрым от слез. Она слизнула соленые капли кончиком языка.
— И этот бессовестный мерзавец выскреб из меня моего ребенка! Сколько ты заплатил ему за это? Сколько тебе стоило доказать свое превосходство надо мной?
Сэйри говорила и рыдала одновременно и все-таки продолжала:
— Мою крошку положили в пластиковый мешок и выбросили на помойку. — Она прижала руку к груди и выкрикнула: — Моего ребенка!
После ее крика в комнате повисла могильная тишина. Только на тумбочке у кровати тикали часы Хаффа. Сэйри вытерла слезы и откинула волосы назад.
— Один человек мне сказал, что мотивом всех моих поступков являешься ты, Хафф. Это правда. Ненависть к тебе помогла мне преодолеть депрессию и два нежеланных брака. И до сегодняшнего дня, до этой минуты я крепко стою на ногах только потому, что все еще ненавижу тебя за то, что ты сделал со мной. Но… — Она рассмеялась. — Но ты наказал сам себя, Хафф. Ты сам поставил крест на своих амбициях создать династию. Ты собрался поженить нас с Беком? Забавно! Смешно! И главное, все зря. Видишь ли, когда твой бездарный коновал доктор Кэроу убил моего ребенка, он уничтожил все шансы на то, что у меня будет другой.
Хафф попятился.
— Что?
— Ты слышал, Хафф. Я не могу подарить тебе внука, и ты должен благодарить за это только самого себя.
Сэйри развернулась, выбежала из комнаты и в коридоре увидела стоящего там Бека.
Глава 30
Сэйри замедлила шаги, увидев его, но молча прошла мимо и стала торопливо спускаться по лестнице. Спустя несколько секунд Мерчент услышал, как за ней захлопнулась входная дверь.
Бек не побежал за ней. Сэйри бы это не понравилось. Близость к Хаффу запятнала его, и теперь Бек особенно отчетливо понимал причину ее враждебного отношения к нему.
Он постучал в дверь спальни Хаффа.
— Это я, Бек.
Хойл-старший сидел в кресле, хотя Мерченту показалось, что он просто рухнул в него, не отдавая отчета в своих действиях. Хафф сидел, глядя в пол и не замечая, что в двух шагах от него брошенная сигарета уже прожгла дыру в ковре.
Бек поднял окурок, загасил его в пепельнице на кофейном столике. И только тут Хафф заметил его присутствие.
— Бек! Давно ты здесь?
— Достаточно.
— Ты слышал, что сказала мне Сэйри? Мерчент кивнул.
— С вами все в порядке? У вас лицо красное.
— Я в порядке. Сэйри меня не убила. Пока. — Заметив стакан на полу и разлитый бурбон, он добавил: — Я бы выпил еще стаканчик.
Бек налил стакан воды и отнес ему.
— Начните с этого.
Хафф скорчил недовольную гримасу, но воду выпил. Откинувшись на спинку кресла, он шумно выдохнул.
— Это были жуткие двадцать четыре часа. Все началось вчера вечером с пикета у ворот завода. И новость о том, что Сэйри бесплодна, стала последней каплей.
— Вас это беспокоит?
— Что?
Бек сел на оттоманку, подобранную в пару к креслу, лицом к Хаффу.
— Я говорю о вашем разговоре с Сэйри. То есть вы только что узнали, что ваша единственная дочь…
Хафф посмотрел на Мерчента, как будто ожидая, что тот закончит спотыкаться на каждом слове и перейдет к сути дела.
— Ладно, неважно, — оборвал себя Бек. — Это касается только вас и Сэйри.
— Да, это стоит между нами с того вечера, когда это случилось.
— Случилось? Сэйри не потеряла ребенка по воле обстоятельств, Хафф. Вы лишили ее ребенка!
— Она была совсем молоденькой, — нетерпеливо отмахнулся Хафф. — Я не мог позволить ей разрушить свою жизнь, особенно посадив себе на шею ребенка от Кларка Дэйли. Ты ведь догадался, зачем она забеременела, правда?
Хотя Хафф не ждал от него ответа, Бек все-таки сказал:
— Чтобы оформить с ним брак.
— Именно. Я помешал этому. Родители Дэйли быстро сдались, как только я пригрозил уволить его папашу. Они отправили Кларка на лето к родственникам в Теннесси. Я думал, они расстанутся на время, и конец роману. Но Сэйри снова бросила мне вызов. Она сбежала, встретилась с Дэйли, провела с ним выходные, а месяц спустя объявила, что беременна и что мне не удастся помешать им пожениться.
— Но вы помешали.
— Я это сделал. Никакого ребенка, никакой свадьбы. — Хафф громко щелкнул пальцами. — За один вечер я решил две проблемы.
Это было настолько ужасное заявление, что Бек не нашелся что ответить.
— А как насчет Дэйли? Он знал о ребенке?
— Понятия не имею. Я никогда не спрашивал Сэйри, а если бы и спросил, она бы не ответила. Моя дочь не разговаривала со мной несколько месяцев. Я думал, она это переживет, со временем все забудется.
Бек вспомнил выражение лица Сэйри, когда та выходила из спальни Хаффа. Она выглядела так, словно это случилось не десять лет назад, а всего лишь несколько дней.
— Вряд ли Сэйри сможет это забыть, — тихо сказал Мерчент.
— И я того же мнения. Теперь она, видишь ли, присоединилась к пикетчикам. Ходит с плакатом против меня. И Сэйри настроила против меня Кларка Дэйли. Представляешь, стояла тут передо мной и во всем призналась. Если он не выкарабкается, ей придется дорого за это заплатить. Уж я-то об этом позабочусь.
— Дэйли поправится. По дороге сюда я звонил в больницу. Хафф потер рукой макушку и огорченно хохотнул.
— Думаю, мои мальчики перестарались.
— Это был глупый шаг, Хафф.
Смех смолк. Он грозно посмотрел на Бека, что случалось редко.
— Не кипятитесь, — спокойно заметил Бек. — Вы платите мне за то, чтобы я давал вам советы. Если вам не нравится, как я работаю, возьмите другого адвоката. А я заявляю вам, что вы пролили первую кровь, и это оказалось плохой идеей. Вы сами вчера об этом говорили.
— Я не предполагал, что все выйдет из-под контроля так быстро. Я не мог не вмешаться.
— Вы лишь дали оппозиции новые козыри.
Ворча что-то себе под нос, Хафф встал с кресла и подошел к столику с напитками.
— Все сегодня на меня ополчились.
— Я понимаю, время для упреков выбрано неудачно, — согласился Бек. — Но такова правда, Хафф. Я уже пытался объяснить вам, что теперь нельзя решать проблемы с рабочими прежними методами. Нильсон — это не Айверсон. Он не отступит. — Бек сделал паузу и добавил: — И вам не удастся сделать так, чтобы он исчез.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
