- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нефритовый остров - Элизабет Лоуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Забирай все остальное и уходи. – Так как Кайл не двигался с места, она с силой подтолкнула его. – Быстрее, Кайл! Они сейчас будут здесь.
– Но…
– Со мной все будет в порядке. Выбирайтесь отсюда. Ну пожалуйста, Кайл! Скорее!
Он бы еще протестовал, но Арчер и Джейк уже сгребли остатки водолазного костюма и скрылись в темноте. Они понимали: что бы ни задумала Лайэн, у них нет времени ни на возражения, ни на поправки.
Яростно выругавшись, Кайл схватил брошенные ею брюки и последовал за остальными в темноту, туда, где их не могли настигнуть огни прожектора.
Лайэн собралась с духом, надела куртку в рукава и, не застегивая молнию, выбралась из канавы. Прожекторы высветили длинные кремово-белые ноги, всю ее фигуру. Легкая курточка развевалась на ветру, то открывая грудь и бедра, то снова на мгновение закрывая их. Потрясающий, умопомрачительный стриптиз.
Демонстративно не обращая внимания на охранников, она протянула руки к Уокеру:
– Все, можно взлетать. Слабо подняться сразу на милю? Уокер одним рывком поднял ее в самолет. Сила его рук даже немного испугала ее.
– На милю, говоришь? Ну что ж, может, они на это и купятся. Мне что-нибудь еще следует знать?
– Мне захотелось пописать.
– Я так и подумал. Там, наверху, на мешках брезент. Поди укрась его своей фигуркой. И не застегивай куртку. Мысли у мужиков ни от чего так не путаются, как от вида голых титек. Голый зад, правда, еще лучше.
– Некоторые вещи действуют сильнее, стоит только помечтать.
Уокер улыбнулся:
– Только не эти вещи. От них умственные способности у любого мужика сразу падают до нуля.
– Эй, вы там! – Мэррей хлопнул ладонью по крылу самолета. – Что тут, к дьяволу, происходит? Я видел каких-то людей.
– Вы видели меня с моей лапочкой. Ей вдруг захотелось пописать. Знаете ведь, как это у них, у женщин. Не могут писать в пивную бутылку, вроде нас, мужиков, и все тут.
– А? Что такое?
– Лапочка, покажи ему свою мордашку.
– Котик, – захныкала Лайэн, – мне холодно. Ну когда же ты поднимешься на милю вверх, как обещал, чтобы мы с тобой могли от души потрахаться?
Уокер обернулся к Мэррею, ухмыльнулся с отеческой гордостью:
– Вот она, моя лапочка. И ведь никогда плохого слова не скажет.
Мэррей наклонился вперед, направил луч прожектора внутрь самолета. Увидел почти обнаженную девицу, лежавшую на чем-то, напоминавшем наспех приготовленную постель. Едва он собрался задать ей пару вопросов, она начала бурно дышать. Грудь ее вздымалась, ножки так и мелькали… Все вылетело у него из головы. Охранник чуть сдвинул луч прожектора, чтобы рассмотреть ее получше, но в этот момент Уокер тоже сдвинулся с места, загородив от него Лайэн.
– Как насчет того, чтобы убрать джип, приятель? Не хочется заставлять крошку слишком долго ждать. У нее может пропасть настроение.
Мэррей нехотя отошел от самолета и сделал знак Стиву, чтобы тот отогнал джип с посадочной полосы. Несколько минут спустя «Ацтек» поднялся в ночной воздух, вымытый дождем. Джип следовал за ним.
Кайл следил за происходящим из укрытия под выступом скалы, непроизвольно подавшись вперед всем телом, так, словно сам хотел полететь вслед за Лайэн.
– Расслабься, – сказал ему Арчер. – Уокер о ней позаботится. На него можно положиться во всем.
– Этого-то я и боюсь.
Кинув еще один прощальный взгляд вслед самолету, Кайл направился к бухточке. Арчер и Джейк уже отвязали «Зодиак» и теперь спускали его на воду. Кайл поспешил за ними. Как только все трое оказались на борту, Джейк включил мотор на полную мощность, Арчер настроил прожектор, и они помчались в сторону Нефритового острова, больше не заботясь о том, заметит их кто-нибудь или нет.
Первое, что они увидели, миновав пролив между двумя островами и зайдя к Нефритовому острову с южной стороны, был белый корпус катера «Завтра». Рядом с ним стоял на якоре черный «Бостонский китобой» – точь-в-точь такими обычно пользуются моряки военно-морского флота США.
– Похоже, ребята не могут дождаться того момента, когда получат назад свои ребриверы, – жизнерадостно произнес Кайл.
– Похоже на то, – сухо улыбнулся Арчер.
В каюте катера зажегся свет. В дверном проеме обозначился силуэт Эйприл Джой. Она вышла на корму. Две большие темные фигуры остановились рядом с ней.
– Хорошо, что ты избавился от своей прежней доверчивости, – обратился Джейк к Кайлу. – Не хотелось бы мне сейчас оказаться перед ними с мешками, полными нефрита.
– Ты бы недолго просидел на этих мешках, – с усмешкой произнес Арчер. – Сдается мне, эти ребята прибыли сюда для того, чтобы заняться переноской тяжестей.
– Привет, «Завтра»! – крикнул Кайл.
– Держите руки на виду, когда будете подниматься на борт, – ответила Эйприл.
Джейк аккуратно причалил «Зодиак» к борту катера. Арчер и Кайл сидели, положив руки на колени.
– Так вот, ребята, я знаю, вы считаете себя большими храбрецами, – заговорила Эйприл. – Но мои морячки лучше. И они будут счастливы вам это доказать, если только я… – Она осеклась, лишь сейчас заметив, что на борту «Зодиака» только трое мужчин. – А где Лайэн Блэкли?
– Не знаю, – ответил Кайл, и это была сущая правда.
– Выходите из лодки по одному. Сначала ты, Арчер, потом твой брат, потом Джейк.
Как только «Зодиак» освободился, двое моряков спустились в лодку с привычной уверенностью профессионалов. Меньше чем за минуту они обыскали все до дна.
– Четыре ребривера, изрезанный водолазный костюм, цистерна с горючим, пустой парусиновый мешок. Это все.
– Переверните лодку, – распорядилась Эйприл.
Это потребовало некоторых усилий, но в конце концов морякам удалось перевернуть «Зодиак». Его дно оказалось чистым, как морская вода.
Эйприл уперла кулачки в бока, грозно двинулась на Арчера.
– Где он?
– Кто?
– Не хитри со мной, или я… Где нефритовый костюм? Кайл подошел и встал рядом с Арчером. Джейк сделал тоже самое. Моряки тоже сомкнули ряды, но пока никто никого не трогал.
– Последний раз я видел какой-то нефритовый костюм в доме Дика Фармера, – небрежно произнес Кайл. – Думаю, ты увидишь его завтра. В десять часов, кажется.
Эйприл резко обернулась к нему. Ее глаза сверкнули как черные ледышки.
– Если ты провалил это дело, красавчик, тебя ждет долгая и очень несчастливая жизнь.
Глава 27
Катер «Завтра» приближался к пристани Фармера.
– Глаза бы мои не глядели на этот остров, – пробормотала Лайэн. – И на этих охранников тоже. Что, если меня узнают? Они же меня видели прошлой ночью.
При воспоминании об этом по ее телу пробежала дрожь. Кайл ответил ей мрачной улыбкой.

