- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Соблазненная роза - Патриция Филлипс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь ты наконец меня вразумила, — пробормотал он, оттаскивая ее от себя и держа на расстоянии вытянутой руки. — Между нами все кончено, Бланш. Что еще я должен сделать, чтобы ты это поняла?
Ее глаза сузились от бешеной ревности.
— Твои утехи с какой-то грязной девкой, которую ты подобрал среди прислуги, не могут, надеюсь, испортить наши отношения? Что. Поймала я тебя, не ожидал? Так слушай же, Гарри Рэвенскрэг: у тебя мало найдется от меня секретов, я все о тебе знаю.
— О какой это грязной девке ты болтаешь? — сурово спросил он, не давая ей себя обнять, и это злило ее ужасно.
— О той, что недавно была у тебя в спальне, — выкрикнула она, вырвавшись из крепко державших ее вытянутых рук и, поднырнув снизу, обвила руками шею Генри, ища губами его губы, однако поцелуй ее пришелся на щеку, потому что Генри тут же отбросил ее от себя.
— Единственная женщина, которая была в моей спальне, — моя жена.
Ошеломленная, Бланш не знала что сказать, потом с кошачьим шипением накинулась на него, норовя расцарапать ему лицо.
— Откуда она взялась?
— Ты не так сильна, как воображаешь, — сказал он, крепко обхватив ее запястья, дабы уберечь свое лицо от ногтей своей бывшей возлюбленной. — А теперь отправляйся домой, пока я не позвал охрану.
— Так вот почему ты не хочешь взять меня с собой! Вместо меня поедет она! И как ты только смеешь после этого говорить, что женщине не пристало находиться среди солдат! А ей — пристало?
— Розамунда моя жена. И имеет полное право разделить со мной походные тяготы, — холодно процедил он, разворачивая Бланш лицом к выходу. — Отправляйся, я провожу тебя к твоей лошади.
Бланш обернулась к нему и яростно прошипела:
— Погоди, миленький, так просто тебе от меня не избавиться… Или забыл, какая сладкая у меня любовь? Другие женщины мне в подметки не годятся, потому что не знают моих секретов.
Генри и опомниться не успел, как рука его обхватила холмик ее груди… он и сам не понимал, как это случилось… она тут же крепче прижала его ладонь. Генри отпрянул от нее, будто от огня, тогда Бланш распахнула свое пурпурное одеяние: ее молочной белизны, соблазнительно округлое тело словно светилось изнутри. Генри закрыл глаза… неожиданно открывшиеся ему прелестные формы заставили его остро возжелать Бланш, и она, конечно же, ни на миг не усомнилась в своей власти.
— Ну признайся честно… разве ты не хочешь меня? — спросила она, с торжествующим видом к нему приникая.
Генри вжался в стену, голова его слегка гудела, будто он выпил чересчур много вина. Ноги налились тяжестью, он не мог сдвинуться с места, как будто его навеки приковали к этой женщине. Она нежно его ласкала, пробравшись руками под халат… пот градом катился с Генри. Он вдруг почувствовал страшную слабость, а Бланш нашептывала и нашептывала какие-то странные непонятные слова, и они словно мерный стук барабана звучали в его ушах. Завораживающий голос Бланш становился все громче и уверенней, нагоняя на него сонную одурь, и, прежде чем ей окончательно поддасться, Генри вдруг понял, что над ним творят какие-то бесовские заклятия…
Невероятным усилием воли он преодолел надвигающееся забытье…
— Поди прочь… бесстыжая! — закричал он, и ему показалось, что над ним сгущается липкая мгла… сердце его колотилось как бешеное, колени дрожали. И тут из ближайшей к ним бойницы для стрел потянуло резким пронизывающим холодом — голова у Генри сразу стало ясной.
Лицо Бланш, искаженное злобой, окутал зыбкий мрак, Генри видел только ее рот с хищными белыми зубами, снова и снова бормотавший колдовские слова.
— Прочь отсюда, — снова крикнул Генри, изо всех сил сопротивляясь пагубным чарам. Он метнулся к Бланш и вскинул руку, чтобы нанести удар, но кулак его рассек пустой воздух. Весь дрожа, Генри оперся спиной о стену и стал истово креститься, пытаясь осмыслить только что увиденное чудо: Бланш исчезла. Он внимательно осмотрел коридор: никого. Никаких следов, точно ее тут и не было, лишь аромат ее духов витал в воздухе, к коему примешивался куда менее приятный запах серы.
Что же это такое, — может, он спит? Но Генри точно знал: он находится в пустом, холодном, темном коридоре. Темном… Генри с удивлением заметил, что светильник над его головой почему-то потух, и теперь коридор был освещен лишь слабым лунным светом, проникавшим в узенькие бойницы.
Нетвердым шагом Генри направился дальше, лак и не поняв толком, что же такое с ним приключилось. Единственное, в чем он был уверен, — так это в том, что не желает больше испытывать подобные ужасы. Розамунде он решил ничего не говорить, не хотел признаваться, что худшие ее опасения насчет Бланш подтвердились. Генри все еще била дрожь, и гудела голова. Значит, столь смешившие его слухи о том, что Бланш знается с нечистой силой, были отнюдь не праздными. Нравится это ему или нет, «темные» крестьяне были правы: его бывшая любовница — самая настоящая ведьма!
Едва не лопаясь от ярости, Бланш отперла свою секретную комнату, слыша, как из углов несутся завывания знакомых голосов. Она чувствовала себя окончательно уничтоженной. Значит, та шлюха в спальне Генри была Розамундой! Вернулась-таки… Бланш понимала, что допустила непростительный промах — нужно было получше сосредоточиться и прояснить изображение женской фигуры. А она вместо этого помчалась в Рэвенскрэг — поскорее снова увидеть своего Генри… Вот и насмотрелась.
Злые слезы побежали по ее бледным щекам. Только ли злые? В глубине души Бланш понимала; что они вызваны и другим чувством. Поначалу она и правда действовала по холодному расчету, просто хотела заполучить могущественного лорда, но потом вдруг поняла, что любит его. Сердце ее разрывалось от боли, совсем как у тех дурочек, которые приходили к ней клянчить приворотные снадобья, чтобы вернуть своих непутевых кавалеров. Как она над ними насмешничала, как отчитывала за глупость!..
Бланш бессильно прислонилась к двери. Кому-кому, а ей стыдно плакать из-за мужчины. Кто здесь может с нею тягаться? И как только эта девка, эта беспутная Розамунда посмела опять встать у нее на пути? Что же такое произошло, ведь эта тварь давно должна была умереть? Бланш видела однажды в своем котле, что та валяется со связанными руками и ногами в каком-то грязном шалаше. Как же ей удалось спастись?
Слезы никак не унимались, мало того, — вот что значит слабость! — Бланш вдруг ощутила мучительные уколы совести… Да уж, на какие только подлости она ради Генри не пошла… Опаивала его, врала, даже решилась на убийство… и все равно он не ее. Какая ненависть была на его лице, когда она остановила его в коридоре! Ненависть и отвращение.

