- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клубничный Яд - Дж. Л. Кенна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И, знаете, насколько же поэтично убить Алессандро в день похорон его сына?
— Где я остановилась? — делаю вид, что задумалась, постукивая пальцем по подбородку. — О, да, вспомнила… — я небрежно облокачиваюсь на стол, смотря прямо в глаза убийце моего брата.
Килл открыл мне правду о планах Алессандро захватить власть в семье, и, в конечном счете, занять место моего отца, планах, начавшихся с убийства моего брата.
Килл дал мне возможность быть здесь сегодня и отомстить за кровь родного человека. Я ухватилась за этот шанс обеими руками. Я изменилась. Я больше не та девушка, что когда-то украла у него монету в пабе. Теперь я — женщина Жнеца. Хулиганка.
— До меня дошел один неприятный слух, Алессандро, — произношу я, лениво откидываясь на стол, пока три обреченных на смерть человека смотрят на меня. Я высокомерно ковыряю ногти и могу позволить себе это, ведь в моих ладонях находятся их жизни. Или я держу в своих ладонях сердце человека, который держит их жизни в своих. В любом случае, они мертвы. Я поддразниваю их, словно кошка, которая играет с мышью.
— Говорят, ты организовал убийство моего брата.
Алессандро вскакивает со стула, его лицо краснеет от злости.
— Я ничего такого не делал! — кричит он.
Килл делает два быстрых шага вперед и резким ударом рукояти пистолета возвращает Алессандро обратно на стул. Остальные двое мужчин тоже начинают вставать, но мои парни тут же нацеливают оружие на каждого из них. Килл — на Алессандро и его брата, Джино — на ебанного племянника.
— Ребята, — говорю я с усмешкой, — по-моему, вас уже предупреждали. И если вы думаете, что люди моего отца сейчас ворвутся сюда, чтобы спасти ваши задницы… — я склоняюсь к Алессандро, смотря на него, как на насекомое, — …то скажите, кто, по-вашему, заказал этот налет?
— Это безумие! Как вы смеете являться сюда в день похорон моего сына? — срывается он.
Мускулы Килла напрягаются, и он делает шаг вперед, но я ловлю его за предплечье, останавливая.
Мой Волк останавливается мгновенно, и во мне просыпается ощущение власти. Контролировать такого мужчину, как Килл, это… это невероятное ощущение.
Кроме того, если Жнец разойдется слишком быстро, я не успею повеселиться.
Алессандро дотрагивается до раны на лбу, оставленной Киллом, а затем отводит пальцы, чтобы обнаружить, что они запачканы кровью.
— Здесь будет шрамом, — говорю я с дьявольской улыбкой. Выпрямившись, я достаю нож и медленно иду к старику, упиваясь его страхом. — Ты убил моего брата, и за это, — я указываю на Килла, — он убил твоего сына.
Глаза Алессандро расширяются от ужаса, как будто он только сейчас осознал реальность происходящего.
— Взрыв… — бормочет он.
— Не только у тебя есть друзья в ФБР, умеющие подделывать полицейские отчеты, — насмешливо продолжаю я. — Пожар в доме от короткого замыкания? Правда? Ты думал, что у Лоренцо сгорела приставка?
— Вы за это заплатите! — шипит он.
— Нет, — спокойно отвечает Килл, всё еще держа пистолет на прицеле, — это ты заплатишь.
Нежно прижимая кончик лезвия к подушечке пальца, я кручу нож в руках — привычка, которую я приобрела с тех пор, как Килл и Финн подарили мне его. Сжимаю в руке нож с перламутровой рукоятью и двигаюсь к столу, глядя прямо на старика.
— Знакомьтесь, это мой парень, — произношу я, сладко улыбаясь. — Киллиан Брэдшоу, Жнец Хулиганов. Возможно, вы знаете его как Ангела Смерти. У него много прозвищ, и все они заслужены. На этот раз ты действительно влип, старик.
Алессандро открывает рот, чтобы заговорить, но мне неинтересно слушать его слова. Я постукиваю пальцем по острию клинка, давая ему покрутиться в ладони, и смыкаю кулак вокруг перламутровой рукояти. Затем я изо всех сил опускаю кулак и провожу лезвием по костяшкам его пальцев, фактически отрубая три пальца.
Его огромный золотой перстень с гравировкой семейного герба скользит по гладкой поверхности стола, издавая звонкий металлический звук, который вызывает у Килла легкое подергивание в уголках губ.
Алессандро раскрывает рот, пытаясь закричать, но издает лишь булькающий звук.
— Ты, маленькая сучка, — рычит брат Алессандро, бросаясь вперед.
Но он не успевает далеко отойти. Пистолет Килла в правой руке делает два быстрых выстрела, и мужчина с глухим стуком падает на пол.
— Блядь, твою мать! — начинает бормотать племянник.
Джино делает шаг вперед.
— Это за Магду, ублюдок, — говорит он, прежде чем нажать на курок, отправив пулю прямо в глаз мерзавца.
— Остался только один, — произношу я, с удовольствием наблюдая, как Алессандро погружается в пучину отчаяния. Я подхожу к своему Волку, держась рядом, и он берет меня за руку, позволяя почувствовать его силу. — Теперь твоя очередь, любовь моя.
Килл делает шаг вперед, его рот растягивается в маленькой, зловещей улыбке.
— Как ощущения, Алессандро? — спрашивает он, обойдя старика сзади, направляя на него пистолет. — После всех твоих планов и интриг, после того как ты выстраивал будущее для своего сына, всё рухнуло только потому, что ты тронул не ту женщину.
— Pagherai per questo57! — плюется Алессандро, обливаясь потом и сжимая окровавленную руку. Он теряет много крови, которая стекает на круглый стол, подбираясь всё ближе и ближе к краю, откуда она будет капать на пол.
Килл жестом подзывает меня, и я перевожу для него слова Алессандро, но это ничего не меняет.
— Держу пари, ты сам в это веришь, — говорит Килл и разражается тихим смехом. Затем он наклоняется, и его рот оказывается совсем рядом с ухом Алессандро: — Твой сын умер, как маленькая сучка. С моими клинками в плечах, бедрах и, наконец, в черепе. Он был едва ли значительной проблемой, как муравей или муха, которая сама летит в ловушку.
Он подходит ближе, захватывая волосы Алессандро в кулак, а затем откидывает его голову назад.
— Когда я вогнал свой клинок ему в подбородок и в мозг, он описался. Думаю, тебе не стоило класть все яйца в эту корзину, да?
Килл выставляет вперед кулак и с треском отпускает волосы Алессандро. Затем он отступает назад и вынимает один из пистолетов.
Килл прижимает дуло пистолета к его затылку, холодно говоря:
— Скажи моей женщине, что ты сожалеешь. За то, что убил ее брата и натравил на нее своего бешеного пса — сына.
Алессандро скрипит зубами и рычит, но ничего не говорит.
Килл наставляет пистолет на голову

