Машина смерти - Клайв Касслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что потребовалось бы, чтобы поразить нас здесь?
Специалист из АНБ поправил очки и прочистил горло.
— Объем энергии маленького города, направленный в мощное магнитное устройство.
— И где располагалось бы это магнитное устройство? — спросил Питт.
Ответ последовал незамедлительно.
— Оно располагалось бы примерно посредине между излучателем и целью.
Если так, то ничего страшного. Никаких островов поблизости нет и никакого места, достаточно крупного, чтобы генерировать ту энергию, о которой говорит эксперт, тоже. Разве что…
Питт повернулся к оператору тактического дисплея.
— Расширьте экран, чтобы показать всю Атлантику, — приказал он.
Никто не возразил, и задача была выполнена в два быстрых клика.
На большом экране с левой стороны появился знакомый контур американского восточного побережья. Африка и Западная Европа заняли свои места справа.
Оперативная группа и район Квадрангла по-прежнему были отмечены серией крошечных значков в нижнем правом углу, прямо под выступом Западной Африки.
— Покажите местонахождение либерийского танкера «Оникс», — попросил Питт. — На основании последнего донесения Курта Остина.
На этот раз времени потребовалось больше, несколько секунд, после чего появился новый значок голубоватого цвета, настолько бледного, что казался почти белым. Крошечный флажок рядом с ним гласил: «Оникс. Либерия».
Дирк Питт и все остальные в оперативном центре уставились на значок.
Он находился почти в самом центре экрана, как раз на полпути между Квадранглом у побережья Сьерра-Леоне и Вашингтоном.
— О, боже, — пробормотал Сэндекер. — Когда атакуют наши субмарины?
Ответил атташе ВМФ:
— Тридцать минут, чтобы добраться до места. Они не смогут остановить корабль.
Сэндекер вскочил и схватил адъютанта за руку.
— Отведите президента в бункер. Прикажите немедленно объявить тревогу через систему оповещения о чрезвычайных ситуациях. Свяжитесь со всеми силовиками, аварийными службами и энергетическими компаниями. Пусть отведут своих людей в укрытие и будут готовы к аварийному отключению. Если это случится, надо, чтобы они обеспечили нам работу оперативного центра.
Пока вице-президент разговаривал с помощником, бригадный генерал из ВВС связался с базой Эндрюс и отдал приказ — взлет по тревоге. Остальные присутствующие тоже раздавали подобные распоряжения — лично или по телефону. Обычно тихий оперативный центр вдруг стал похож на оживленный телецентр или фондовую биржу на Уолл-стрите.
Дирк Питт схватил свой сотовый и послал срочное сообщение всем сотрудникам НУПИ, находящимся поблизости. И для подстраховки позвонил в офис.
Ошеломленный Бринкс трясущимися руками безуспешно пытался дозвониться супруге. Дирк его понимал: он был рад, что Лорен с детьми, Саммер и Дирком-младшим, проводят эту неделю на западном побережье, иначе и ему пришлось бы исполнять тот же лихорадочный танец.
Бринкс закрыл телефон и нетвердыми шагами подошел, как ни странно, к Питту.
— Голосовая почта, — проговорил он, словно в трансе.
— Пробуйте еще, — посоветовал ему Дирк. — Позвоните вон с того аппарата.
Сотрудник АНБ кивнул, но так ничего и не сделал. Шок ввел его в состояние ступора.
Он посмотрел на Питта мутными глазами.
— Ваш человек попал на тот корабль?
Дирк кивнул.
— Насколько я знаю.
Бринкс сглотнул, возможно, проглотив свою гордость.
— Полагаю, он теперь наша единственная надежда.
Дирк снова кивнул. Один человек на танкере посреди Атлантического океана держал сейчас в руках судьбу тысяч, если не сотен тысяч людей.
Глава 59
Курт бежал, стрелял и снова бежал. Он опустошил второй магазин, вставил еще один и побежал дальше, подталкивая Катерину перед собой.
Оторвавшись на секунду от преследователей, они нырнули в нишу между двумя цейхгаузами и прислушались.
Зазвучал какой-то странный сигнал тревоги. Он чем-то напоминал пронзительный писк «уи-уи», раздающийся на субмарине перед погружением.
— Что это? — спросила Катерина.
— Не знаю, — ответил Остин.
Через несколько секунд в громкоговорителе зазвучал записанный на пленку голос: «Запуск Фалкрума. Не приближаться к центральному отсеку. Повторяю. Не приближаться к центральному отсеку».
— У нас почти не осталось времени, — сказала Катерина. — Наверное, не больше пары минут.
— И мы движемся не в ту сторону, — добавил Курт.
У них не было выбора. Натыкаясь на рассредоточившегося группами противника, они были вынуждены идти в обход. Покинув каюту, они продвигались все дальше к носу, а не к корме.
На их счастье «Оникс» был огромен, а команда насчитывала всего человек сто или около того. Кто-то из них нес вахту, выполняя приказы Андраша. И, по крайней мере, шестеро были уже мертвы.
Против них работало устройство траулера. Фалкрум располагался между ними и охладительным отсеком на корме судна. Поскольку он занимал верхнюю половину корабля и тянулся от бимса до бимса, единственный способ миновать его состоял в том, чтобы спуститься в чрево корабля и пройти под ним по одной из нижних палуб.
Сигнал тревоги и запись продолжались, и Курт представил, как гигантская платформа в форме веера, размером больше футбольного поля, выдвигается из огромных дверей наверху «Оникса».
— Пошли, — бросил он и потянул Катерину за собой.
Она едва держалась на ногах, но не жаловалась.
Курт нашел трап, который шел через проем в палубе, и воспользовался им.
— Давай.
Пока Катерина спускалась по лестнице, он заметил, что повязка у нее на руке пропиталась кровью.
Остин взял ее руку, чтобы посмотреть.
— Ничего страшного, — сказала она. — Пошли дальше.
Очередной трап в несколько футов вел на еще одну палубу.
В этот раз Курт остановился. Он услышал знакомый ритмичный стук двигателей, и это подало ему идею.
— Жди здесь.
Курт прокрался вперед. Таблички на двух закрытых дверях гласили: «Машинное отделение».
Позади него Катерина прислонилась к двери и медленно соскользнула по ней.
— Я в порядке, — сказала она, когда он вернулся. — Просто… немножко… отдохну.
Далеко она не уйдет. По крайней мере, не сможет пробежать через все судно сломя голову. Да у них и времени уже почти не осталось.
Сигнал тревоги прекратился, и даже внизу, в недрах корабля, корпус слегка содрогнулся, когда что-то большое встало на место.
— Сколько времени? — спросил Курт.
— Минута, — выдохнула Катерина. — Может, меньше.