- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Картонные звезды - Александр Косарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдали замаячил некий просвет, вроде как еще одна просека, или даже поляна, но в этот момент дорогу нам перегородили двое часовых в парадной форме Народной армии, вооруженные автоматами Калашникова. На всякий случай ухватился за рукоять пулемета и слегка опустил его ствол вниз. Но Воронин показал часовым какую-то бумагу, и они расступились, отдав тому честь, как старшему по званию.
Буквально через минуту мы действительно выехали на обширную рукотворную поляну, и моя нижняя челюсть непроизвольно, но с достаточно ощутимым щелчком съезжает вниз. Все видимое пространство плотно заставлено пусковыми ракетными установками и буксировщиками. В самом конце уходящей влево еще одной просеки негромко гудит автокран, монтируя решетчатую конструкцию дивизионного радиолокатора. Снуют десятки озабоченных людей, торопливо волокущих какие-то инструменты, мотай кабелей и громоздкие, но явно нетяжелые ящики. Завидев нашу машину, к ней быстрым шагом направился человек явно российской наружности.
— Майор Воронин? — довольно громко обратился он к вылезшему на подножку капитану.
— Пока еще капитан, — устало отозвался тот, спрыгивая на землю.
— Нет, нет, — отрицательно замахал тот руками, — вы просто не в курсе. Вам уже присвоено следующее звание. Только в этой суете вам об этом не успели еще сообщить. Прошу следовать за мной, все уже собрались.
Они пожали друг другу руки и тут же направились к большой армейской палатке, словно прижавшейся к громадному, расколотому пополам дереву. У входа в палатку мелькает фигура нашего пронырливого прапорщика и тут же исчезает из виду. За ними вдогонку бросается и Стулов, никогда не упускавший случай поприсутствовать на том или ином собрании. Вскоре из-за ближайшей машины с озабоченным видом появляется Башутин.
— Эй, молодежь, — небрежно машет он нам рукой, — греби за мной!
Убедившись, что мы его правильно поняли, он поворачивается к нам спиной и идет куда-то влево. Реагируем на его предложение быстро. Поскольку один из наших грузовиков остался без водителя, выскакиваю через люк на крышу, откуда по прикрученной позади «кунга» лесенке спускаюсь вниз. Усаживаюсь за руль и включаю передачу. Тихонько, на первой скорости, крадемся за прыгающим с бугорка на бугорок прапорщиком. Он уводит нас достаточно далеко от ракетного дивизиона по сузившейся до тропы просеке. Достигнув ее конца, Башутин словно в нерешительности оглядывается по сторонам и скрещивает руки над головой. На военном языке жестов это означает конец пути, и я выключаю зажигание.
— Вот здесь будем обустраиваться, — по-хозяйски распоряжается Григорий. — Федя, — зовет он к себе Преснухина, — палатки поставим вон там, распорядись быстренько. А кухонный агрегат перенесите пониже, по земляному уступчику. Там, внизу, родничок бьет… Крохотный, правда, но ничего, нам с вами воды хватит…
Башутин отчего-то заметно нервничает и за потоком малозначащих слов пытается скрыть некоторую свою растерянность. Внезапно, безо всякой подготовки оказавшись в чуждой ему обстановке и довольно непривычной роли, он пытается как-то руководить нами, не вполне понимая, что от его команд, в значительной мере, зависит и его собственная безопасность.
— А надолго мы здесь зависли? — не трогаясь с места, вопрошает его Федор. — Имею в виду вот что, — поясняет он. Михаил Андреевич случайно не говорил, сколько времени мы здесь пробудем? Сутки или дольше задержимся?
Прапорщик пожимает плечами:
— Понятия не имею.
— Так именно это и есть то, что нам необходимо знать в первую очередь, — спокойно говорит Федор. — А уж что куда поставить и разместить, так это мы как-нибудь и сами сообразим.
— Но ведь капитан, — Башутин явно шокирован нашим прохладным отношением к его распоряжениям, — он приказал вставать здесь лагерем.
— Григорий, — тут же гремит жесткий бас Щербакова, — ты, брат, хвостом не виляй. Это мы в полку как бы играем в командиров и подчиненных. Здесь же мы все в одном котелке варимся. В случае чего, и сваримся тоже все вместе. Лучше сходи к Воронину и прямо спроси, сколько будем здесь стоять. Если больше суток, то не с кухни начинать надо, а со строительства приличного окопа для всей нашей команды.
— Но я… — пытается протестовать прапорщик.
— Что, ты? — поддерживаю и я своих друзей. — Хочешь сказать, что под приличной бомбежкой еще не бывал? Ничего, с нами побываешь. Не задерживай движения, проясни вопрос конкретно и в темпе. Самому же придется полночи с лопатой воевать, если время протянешь.
Понурив голову, разом потерявший показную уверенность, прапорщик быстро уходит в сторону надсадно гудящего мотором автокрана. Оставшись одни, мы тут же принимаемся за многократно повторявшуюся в этом году процедуру под обобщенным названием «создание стоянки пещерного человека». Прежде всего из машин вываливаем насущно необходимые вещи. Над ближайшей, относительно ровной площадкой натягивается брезентовый тент и ставится походная печка. Не в низине, естественно, где дым из трубы имеет неприятную особенность оседать и задерживаться, а на пригорке, где он тут же развеивается по ветру. Раскладываем свернутые пока палатки в тех местах, где они будут стоять, если будет дан приказ на развертывание полноценного лагеря. Работают все. Только Камо пальцем о палец не ударяет. Он у нас — иная статья, он занимается своими прямыми обязанностями: готовится к созданию очередного обеда. Возвращается Башутин, вновь бодр и весел.
— О-о-о, как вы шустро, — озадаченно оглядывается он по сторонам. — Да, кстати, кэп сказал, что будем стоять здесь до посинения, — тут же спохватывается он. — Я, правда, не понял, почему именно до посинения…
— Гы, гы, гы, — громогласно хохочет Щербаков, приседая и хлопая ладонями по коленям. — Это оттого, что трупы, перед тем как почернеть, вначале синеют.
Все, кроме растерявшегося Башутина, весело хохочут, являя стойкую приверженность к той части юмора, которая в мирное время называется юмором окопным. Не проходит и часа, как пустынная и совершенно дикая лесная местность волшебным образом преображается. Все мы работаем для этого дружно и напряженно. Даже прапорщик, давным-давно отвыкший от тяжелого физического труда, и тот яростно машет лопатой, ровняя и углубляя наше маленькое бомбоубежище. Видимо, не хочет посинеть раньше времени. Проходит час и еще один. Воронина и Стулова нет и в помине. И только еще через полчаса они стремительно возникают в дальнем конце просеки. Не обращая внимания на стоящие на раскладном столе миски, капитан повелительно машет Камо, ловко орудующему у плиты новенькой поварешкой.
— Камков, срочно все бросай и развертывай большой передатчик! Кварц поставишь 23-й.
Не иначе стряслось что-то из ряда вон выходящее. Мы выходим в эфир в неурочное время и на совершенно иной частоте. Вот только почерк у нашего радиста прежний остался!
— Так, — поворачивается к нам капитан, убедившись в том, что передатчик через несколько минут будет готов к работе, — кто из вас владеет ключом? Или мне придется звать радиста от ракетчиков?
Поднимаю руку:
— В юношестве работал на коллективной радиостанции с позывным UA3KPT.
— Правда? — радостно хлопает капитан меня по плечу. — А почему же до этого молчал?
— Так ведь никто и не спрашивал, — пожимаю плечами, — а хвалиться у нас как-то не принято.
— Иди тогда, руку разрабатывай, — подталкивает он меня в сторону хлопочущего у передатчика Камо, — я сейчас тебе телеграммку набросаю.
Подсаживаюсь к передатчику и подтягиваю к себе телеграфный ключ. Пробую натяжение возвратной пружины и слегка подтягиваю ее. Не привык к столь расслабленному коромыслу.
— Потренируйся пока в передаче цифр, — склоняется ко мне Камо. — Хочешь, я тебе подиктую?
— Давай, — киваю я.
— 7,4,5,3,5,1,2, — быстро проговаривает Камо, прижав к уху наушник.
(Высокое напряжение еще не включено, и мои упражнения слышит только он.)
— Что-то ты руку тянешь, — говорит он наконец, — совсем не как я.
— Это-то и требуется, — разминаю я разом затекшее запястье. — Ты думаешь, зачем капитан меня сюда посадил?
— Зачем? — вытягивает шею любопытный Камо.
— Да именно затем, чтобы нашу сегодняшнюю передачу нельзя бы отождествить с нашими прежними. Видишь, и частота у нас другая, и время неурочное…
— А с кем работать будешь? — тут же интересуется он.
— Понятия не имею, — развожу я руками. — Но сильно подозреваю, что связь мы будем держать с вьетнамскими ПВО.
Подходит капитан, суров, деловит, насуплен. В руках он держит не только листик с телеграммой, но и небольшой транзисторный магнитофончик.
— Какая славная штучка, — дружно восторгаемся мы с Камо. — Неужели только от батареек работает?
— Нет, и от сети тоже, — нетерпеливо отвечает Воронин. — Впрочем, он нам вовсе не для увеселения выдан. То есть, не только для него. Теперь у нас будут еще три новых корреспондента. Перед тем как передать телеграмму, мы будем в обязательном порядке запускать одну из трех мелодий, записанных на этой пленке, — потряс он магнитофоном. — На сей раз мелодия идеально соответствует первому нашему корреспонденту, и поэтому пленку перематывать не придется. Ну что, готовы?

