- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Женщина на все времена - Элизабет Хэран
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты… как, Ленгфорд? — голос у Дэлтона прерывался от боли.
— Обо мне не беспокойся. А ты можешь встать? Нола вышла на улицу, хотя я говорил ей, чтобы не высовывалась.
Он протянул Вэйду ружье.
— Возьми.
…Нола прижалась к стене дома для служащих. Она услышала, что внутри кто-то есть.
— Айвен! Жак! — звали вполголоса.
Щенок залаял, и на пороге появился высокий мужчина.
— Тс-с, дурачок, — прошипела англичанка и сняла оружие с предохранителя. Сердце у нее билось так сильно, что его, казалось, было слышно за милю. Мысль была только одна — дети. Она должна помешать бандиту добраться до главного дома.
Нола бесшумно продвигалась вдоль стены дома для служащих к двери. Она слышала скрип кожаных сапог — мужчина качался с пятки на носок. Когда по двору пробежал второй бандит, молодая женщина на секунду отвлеклась. В тот же миг мужчина, прекратив свои пляски на месте, выстрелил в ее сторону. Пуля пролетела в дюйме от ее виска и застряла в деревянной стене, к которой она прижималась. Бандит пригнулся, а потом еще раз выстрелил. В панике Нола вскинула ружье и нажала на курок. Она услышала, как другой незваный гость выкрикнул проклятие, а затем повернулся и побежал за здание школы. Второй бандит последовал за ним. Храбрый щенок несся по пятам.
— Песочек! — закричала Нола. — Вернись!
Через несколько минут она услышала вой собачки, а затем стук удалявшихся лошадиных копыт.
Вэйд спустился по лестнице и у двери столкнулся с Нолой.
— Они удрали! — выдохнула молодая женщина.
Дэлтон втащил ее в дом и, повернувшись, они чуть не налетели на Ленгфорда. Увидев его внизу, учительница растерялась, если можно было растеряться больше, чем в прошедшие десять минут.
— Слава богу! — вырвалось у Райнхарта. — Я уж подумал было, что вы…
Тут он пришел в ярость и набросился на англичанку с упреками. И судя по всему, Вэйд Дэлтон не собирался за нее заступаться.
— Я же запретил вам выходить на улицу! — кричал Райнхарт. — Наверное, на всем белом свете нет женщины, которая делает то, что ей говорят.
— Да успокойтесь же! Со мной все в порядке, — оборонялась она. — Вы могли видеть на участке Вэйда. Я боялась, что вы случайно выстрелите в него.
— Мы слышали выстрелы. Что там произошло? — Вэйд тоже спрашивал ее очень сурово.
— Один из бандитов стрелял в меня два раза. Я тоже выстрелила, правда, прицелиться не сумела. Потом они бросились к своим лошадям и ускакали. Все это непонятно. Зачем пришли? Почему убежали? И кто они вообще такие?
Ленгфорд снова удивился ее самообладанию. Нола, казалось, оценила ситуацию лучше, чем он сам или Вэйд. А вот когда Райнхарт подумал о том, что она могла взять с собой давшее осечку ружье, у него чуть было сердце не остановилось. Прервало их перепалку царапанье в дверь.
— Песочек!
Нола открыла дверь, и щенок кинулся ей в ноги, бешено виляя хвостом. Казалось, ему нужно было сообщить людям какую-то очень важную новость.
— Он преследовал их, — объяснила Нола мужчинам. — Я слышала, как Песочек завыл. Его, наверное, пнули сапогом, а он не сдался. Молодец! Храбрая собака!
Она встала на колени рядом со щенком, погладила его по спине и проверила, нет ли какой-нибудь раны.
— Ты мой смелый пес! — еще раз похвалила Песочка молодая женщина, и он благодарно лизнул ей руку.
Все трое прошли на кухню. Ленгфорд упал на кухонный стул, и щенок сел рядом с ним. Нола подвинула собачке большую миску с водой.
— Такая маленькая дворняжка, а сражалась храбро, — пробурчал Райнхарт себе под нос и почесал Песочка за ушами.
Молодая женщина зажгла масляную лампу.
— Настоящий герой! А вы-то как? — вдруг переполошилась англичанка. — Как ваша нога?
— Со мной все в порядке, а вот Вэйду во второй раз выбили плечо. Дайте ему вашей чудодейственной микстуры из трав. Она ему сейчас не помешает.
Дэлтон держался за плечо и морщился от боли.
— Как же вы так, Вэйд? — Нола чуть не расплакалась от жалости.
— Один из бандитов проскользнул наверх, — объяснил Ленгфорд. — Я хотел выстрелить, но ружье дало осечку. Он уже прицелился, чтобы застрелить меня, а тут Вэйд ударил его стулом по черепу. Мерзавец потерял сознание всего на минуту, а потом вцепился в Вэйда. Тут заорали женщины, и бандит ринулся вниз. Не могу понять, что его заставило это сделать. Не визг же ваших приятельниц, в конце концов! Он мог легко справиться с нами обоими.
— О господи, дети! — вырвалось у Нолы.
Она-то думала, что никто из бандитов не вошел в дом.
— С детьми все в порядке. В их комнате он и не был.
— Я должна сама посмотреть! — учительница бросилась вон из кухни.
— У меня там остался ваш отвар из трав. Захватите его для Вэйда! — крикнул вслед ей Ленгфорд Райнхарт.
Шеннон и Тилли спали, Лиззи и Нэнси сидели, закрыв лица руками, а Мэри крепко прижимала к груди новорожденную дочку. Увидев Нолу, аборигенки бросились к ней. Ей долго не удавалось убедить их в том, что дуби Деринго не было на ферме. Наконец она сдалась и вместо этого стала знаками и теми словами, которые они уже знали, объяснять, что он был, но сейчас исчез. Белые мужчины защитят их. Все в порядке. Нужно идти спать. Это снова привело всех троих в ужас. Они отказывались уйти из комнаты, где спала Шеннон, и так как Нола не собиралась ложиться вместе с ними на матрасы на балюстраде, пришлось оставить женщин в доме.
Закончив эти утомительные разговоры и захватив в спальне хозяина болеутоляющий отвар, англичанка вернулась на кухню. Ленгфорд Райнхарт грел воду.
— Может быть, вам лучше прилечь? — Нола с сомнением посмотрела на Вэйда. — Я принесу вам чаю, а пока выпейте лекарство.
Дэлтону, видимо, приходилось несладко, его лицо было искажено от боли, и он не мог пошевелить рукой. Учительница дала ему отвар из трав, и Вэйд выпил его залпом. Через минуту он ушел к себе, сказав, что чаю ему не надо.
— Бедняга! Его плечо только-только стало заживать, — Нола повернулась к Райнхарту.
— Да уж, не похоже на то, что он завтра сможет что-нибудь

