- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обречен на смерть - Тони Кент
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Настала очередь Майкла.
Он поднялся, глядя прямо на место для дачи показаний, где сидел Колливер. Тот излучал уверенность после поражения Коула. Его высокомерие возрастало с каждым успешным ответом, и он не пытался это скрыть.
Майкл демонстративно отвернулся от свидетеля. Почти театральным жестом. Призванным побудить присяжных сделать то же.
И повернулся к скамье подсудимых. Слева от Майкла. Справа от присяжных. Туда, где сидел Саймон Кэш. Он знал, что там они увидят лицо ребенка. Мальчишки, начисто лишенного высокомерия. Самодовольства.
Испуганного.
Майкл знал, что присяжные будут непроизвольно сравнивать этих двоих, и Колливер предстанет пред ними в невыгодном свете. Но зрелище подействовало и на него самого. Напомнило ему о том, почему он здесь. Зачем так рискует. Уже не ради Лиама, а потому что Дерек верил в Кэша. И Майкл тоже.
Он не подведет ни того ни другого.
Повернувшись обратно к месту для дачи показаний, Майкл опустил взгляд на Дженни Дрейпер. Она смотрела вниз, на старинную скамью, где они сидели. Казалось, она готовит себя к предстоящей катастрофе.
Майклу было плевать. Сейчас значение имели лишь он и Терри Колливер.
– Мистер Колливер, я, как адвокат Саймона Кэша, задам вам несколько вопросов, – произнес Майкл сильным голосом. В котором не слышалось ни намека на кипящие внутри него эмоции. – Вы готовы ответить на них сейчас или вам нужен перерыв?
– По мне похоже, что мне нужен перерыв?
– Нет, мистер Колливер. Совсем не похоже. Тогда начнем?
– Валяйте.
– Хорошо.
Самоуверенность Колливера вызвала у Майкла улыбку. Сегодня ему не должно было быть весело. Майкл знал это. Но, казалось, Колливер во что бы то ни стало готов отвлечь его от мыслей о Риде. По крайней мере, ненадолго.
Майкл продолжил:
– Думаю, лучше всего начать с краткого повтора. Чтобы убедиться, что мы правильно запомнили ваши показания.
– Как пожелаете.
– Очень великодушно с вашей стороны.
Майкл положил руку на деревянную кафедру и выпрямился в полный рост. Для тех, кто смотрел на него с другого конца зала, он выглядел внушительно. Жест не укрылся от Колливера, и тот нервно заерзал на сиденье.
– Итак, мы все слышали, что изначально вас арестовали, допросили и обвинили в убийстве братьев Голлоуэев. Правильно?
– Меня об этом уже спрашивали, так что вы знаете, что правильно.
– Да, мистер Колливер. Мы знаем. Поэтому это и называется «повтором». Продолжим?
– Юморить пытаешься, чувак?
– Вовсе нет, мистер Колливер. Убийство – это совсем не смешно. – С этими словами Майкл оглянулся на присяжных. Чтобы они почувствовали себя на его стороне. После чего снова посмотрел на Колливера. – Когда полицейские вас допрашивали, вы ничего не сказали о причастности к убийству Даррена О’Дрисколла.
– Да.
– Вы вообще о нем не упомянули.
– Вы знаете, что не упоминал.
– И вы совершенно точно не упоминали о моем подзащитном, Саймоне Кэше. Правильно?
– Я ниче ни о ком не говорил. – К высокомерию Колливера добавилась легкая агрессивность. Вопросы Майкла начинали его раздражать. – Я сказал, что буду хранить молчание.
– Верно, мистер Колливер. Когда вас в первый раз спросили об убийстве – убийстве, в котором обвиняли вас, – вы ничего не ответили.
– Да.
– Однако если верить тому, что вы сегодня поведали присяжным, вы могли бы рассказать многое.
– Че вы имеете в виду?
– Я имею в виду: вы сказали присяжным, что оказались на месте преступления вскоре после убийства.
– Точняк.
– Что Даррен О’Дрисколл позвонил вам и приказал забрать их с Саймоном Кэшем с места преступления. Поспособствовать с побегом.
– Так и было.
– И все это вы могли рассказать полиции, когда вас допрашивали.
– Ну да.
– Но не рассказали.
– Ну.
Майкл помолчал, чтобы собраться с мыслями. Он заранее спланировал, как будет вести допрос. Как деликатно разберет показания Колливера на части. Медленно раскроет вранье. Но Колливер был уже раздражен. Майкл видел это по его односложным ответам. И тону. Возможно, стоило избрать иную тактику, не такую медленную и постепенную.
«Как допрашивать школьного хулигана, – подумал Майкл. – Что ж, попробуем так».
– Но в конце концов вы сообщили полиции то, что рассказали сегодня присяжным, так?
– Да.
– Рассказали им ту же историю, что и сегодня. Назвали Даррена О’Дрисколла. Назвали Саймона Кэша. И признались, что увезли их с места преступления.
– Потому что я так и сделал.
– В результате вас обвинили в содействии совершению преступления, и вы признали вину.
– Да, потому что я виновен.
– И за это вас приговорили к восемнадцати месяцам тюремного заключения, замененным на два года условного.
– Слушайте, я все это уже рассказывал. Вы будете спрашивать или нет?
– Повтор, мистер Колливер. Повтор.
– Слышь ты, чувак…
В голосе Колливера зазвучал гнев. Раздражение, вызванное саркастически напевным тоном Майкла. Майкл не обратил внимания.
– Итак, уточню для присяжных: условное заключение – это когда вас приговаривают к заключению, но не сажают в тюрьму при условии, что в течение определенного периода времени вы ведете себя прилично. В вашем случае – в течение двух лет. Вы поняли свой приговор так?
Колливер обжег его сердитым взглядом, но промолчал.
– Хорошо. Будем считать, что так. Давайте немного повторим повтор? Итак, изначально вас обвинили в убийстве. И оставили под арестом, верно?
– Да.
Агрессивность нарастала. Новый стремительный подход Майкла был хорошей идеей.
– И вы понимали, что если вас признают виновным, то приговорят к пожизненному заключению.
– Да.
– Которое не будет условным, так?
– Че?
– Вам на самом деле придется отсидеть в тюрьме, так? По крайней мере, пока вы не получите возможность выйти по УДО.
– При чем тут это ваще?
– Очень даже при чем, мистер Колливер.
Майкла всегда радовало, когда свидетель вовремя задавал удобный вопрос. Это предоставляло ему возможность, которую он не собирался упускать.
– Во-первых, тюремный срок гораздо неприятнее, чем условный, при котором вам нужно всего лишь держаться осмотрительно пару лет, чтобы остаться на свободе, правда?
– Че?
– Давайте скажу проще, – произнес Майкл более снисходительным тоном, специально чтобы побесить Колливера. – Что бы вы предпочли, мистер Колливер? Сидеть в тюрьме или оставаться на свободе, при условии что вы не будете нарушать никаких законов?
– Дебильный вопрос.
– Согласен. – Майкл повернулся к присяжным. Его улыбка стала шире. – Потому что мы все, как мне кажется, знаем ответ. Но продолжим.
Майкл повернулся обратно к Колливеру.
– Итак, согласно вашим показаниям, во время вашего ареста, когда вас обвинили в преступлении, за которое могли приговорить к

