- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна автомобильной аварии - Г. Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Точно. Это — красивый кожаный синий дневник,” задумчиво сказала Джульетта. “Пожалуйста, можешь сам его просмотреть, если найдешь. Я всегда ложу его в мой портфель!”
Пит снова начал играть свою нетерпеливую симфонию на автомобильном гудке.
“Я проверю любую возможность и позвоню тебе сегодня вечером,” быстро сказал Юп.
“И я позвоню тебе, если вспомню что-нибудь еще,” сказала Джульетта прежде, чем повесила трубку.
К тому времени, когда Юп вышел наружу, Питу уже поднял капот и копался в двигателе. Он походил на навязчивого дантиста, который не мог устоять попросить широко открыть рот любого пациента с которым встречался.
“Джульетта только что звонила. Она не может найти свой портфель, в котором есть что то важное,” сказал Юп вместо приветствия.
“Держу пари, что это — то, зачем охотился М-р. Красавчик,” сказал Пит не поднимая головы.
Если бы Пит поднял голову, то увидел бы Юпитера Джонса с широко открытым от удивления ртом. “Замечательная дедукция!” воскликнул Юп. “Ты что то сьел на завтрак?”
Затем они сели в машину и направились к офисам Большого Барни в Долине Сан Фернандо. По пути они проехали мимо того места, где автомобиль Пита съехал с дороги. Он все еще там стоял.
Пит сделал остановку на бензоколонке и вышел, чтобы сделать телефонный звонок. Он звонил Ти Кесси, кузену Юпа, который часто бывал на складе утильсырья и занимался неофициальным бизнесом, чиня машины. Однако сейчас, он работал мойщиком у другого дальнего родственника — который арендовал пляжный домик в Малибу на лето.
“Ти?” Сказал Пит в трубку телефона — автомата. “Это — Пит. Помнишь, как ты сказали, что тебе нужны колеса на три недели? У меня есть предложение. Ты можешь взять мою машину, если вытащишь ее оттуда, где она застряла.”
Как только Пит договорился с Ти о своем Сирокко, он снова завел двигатель машины мамы, и они поехали.
Когда они добрались до парковки перед Корпорацией Большого Барни Купа, Пит и Юп снова засмеялись. В типичном для Большого Барни стиле здание было помесью современного шестиэтажного офисного комплекса и луна-парка. Чтобы проехать ворота для посетителей, Питу пришлось представиться в интерком. Но это был не простой интерком а такой же что использовался в ресторанах Купа. Шутки ради Пит заказал, две порции курятины.
Когда электрические ворота распахнулись, Пит и Юп подъехали к красно-желтому зданию.
Большой Барни работал весь день. Он поприветствовал их с большой улыбкой одетый в красный спортивный костюм. Первое что он произнес было, “А вот еще один. В каком году мы добавляли морковь в салат из капусты и лука?”
“1987,” сказал Юп. “И в маленькие порции, тоже.”
“Что я говорил тебе? Что я говорил?” прокричал Большой Барни любому, кто мог услышать их в радиусе трех штатов. “Ты — чокнутый, парень, но ты — мне нравишься. Однако, вам двоим придётся надет карточки с именами. У нас тут строгие правила безопасности.” Большой Барни приклеил карточки на спины Пита и Юпа.
Когда они посмотрели друг друга, то обнаружили, что на них были наклеены карточки с надписью "пни меня". Большой Барни засмеялся так сильно, что почти приобрел цвет своего красного спортивного костюма. Потом он им очки с эмблемой Курицы Куп.
“Что хотите посмотреть сначала?” спросил Большой Барни. “Мой первый доллар? Я повесил его в рамочке над камином в своем офисе. Как насчет моей первой жены? Я повесил ее над камином. Ха-ха-ха!”
“Мы хотели бы увидеть офисы, например новый офис Джульетты,” сказал Юп, стараясь не выдать себя.
“Я хочу посмотреть, где готовят еду и что в нее входит,” сказал Пит.
“То есть вы хотите посмотреть на моих сумасшедших ученых, не так ли?” спросил Барни, закатив глаза. “Хорошо, я выпущу их из клеток специально для вас. А потом я хочу чтобы вы” — он помахал карточкой перед глазами Юпа — “попробовали кое-что особенное.” Большой Барни повел Юпа и Пита по коридору. “Вам этот продукт не понравиться. Честно говоря, оно мне самому не нравиться, потому что это — мое изобретение.”
Они вошли в лифт и направились в офисы. Всякий раз, когда Питу и Юпу удавалось на минутку убежать от Большого Барни, они задавали вопросы людям о Джульетте и о том где она была в день аварии. Один бухгалтер сказал, что видел ее в тот день. Но он ничего не помнил о портфеле. Несколько других служащих сказали, что видели Мустанг Джульетты на парковке, когда уходили с работы, но других зацепок обнаружить не удалось.
Наконец Большой Барни привёл Пита и Юпа в подвал, к большой лаборатории находившейся позади запертых стеклянных дверей. На них была табличка гласившая что посторонним вход запрещен.
Когда Большой Барни вставил пластиковую карточку в электронный замок, стеклянные двери начали медленно открываться. “Повторяйте за мной,” сказал Большой Барни, смотря вниз на Пита и Юпа. “Я никому не расскажу о Сочно’Цыпе.” “Я никому не расскажу о Сочно’Цыпе,” сказали Пит и Юп.
“Хорошо, тогда за работу. Пандро!” прогремел голос Большого Барни от которого задребезжали стеклянные стены лаборатории. Пандро оказался приземистым, лысым человеком в очках с золотой оправой. Он был одет в длинный белый лабораторный халат, который был увешан значками Курицы Купа, приколотых выше кармана как военные медали. И он почти отдал честь.
“Встречайте — Пандро Мишкин,” сказал Большой Барни, хлопая человека по спине. “Вы никогда не догадаетесь, откуда Пандро прибыл ко мне!”
Готов поспорить что из Диснейленда, подумал Пит. Но он просто спросил, “Откуда?”
“Пентагон,” ответил Большой Барни. “По крайней мере его лаборатория в Вашингтоне была расположена в пяти кварталах от Пентагона. Достаточно близко.”
Вообще то, Пентагон расположен около Реки Потомак в Орпингтоне, штат Вирджиния, подумал Юп. Но промолчал.
Большой Барни подтолкнул своего военизированного служащего вперед. Пандро Мишкин обменялся рукопожатием с сыщиками. Его руки была липкой и холодной.
“Пандро — специалист по вкусам, и он — мой глава ИП, продолжил Большой Барни, используя аббревиатуру для Исследований и Производства. “И если он будет хорошо работать, то я научу его остальным 33 буквам. Ха-ха! Пандро, мальчики хотели бы заказать порцию Сочно’Цыпа.”
Пандро с подозрением посмотрел на Юпа и Пита. “Гражданские, сэр?” сказал он.
“Им можно доверять Пандро,” сказал Большой Барни. “В каком году мы начали выпускать Крылышки на ниточке? Это идея пришла мне в голову после того, как я увидел мыло на веревках.”
“1985,” ответил Пандро.
“22 июня 1985,” ответил Юп.
“Парень — мой неофициальный биограф. Он мне нравиться,” сказал Большой Барни. “Пойди, принеси нам немного Сочно’Цыпа, Пандро.”
“Да, сэр,” сказал Пандро. На сей раз он не отдал честь. Но на мгновение показалось, что он хотел встать по стойке смирно. Затем он промаршировал по коридору к кухне, использовав ключ, чтобы отпереть дверь.
“Что такое Сочно’Цып?” спросил Пит когда ушел Пандро.
“Представь себе,” сказал Большой Барни. “белое куриное мясо Курицы Куп без косточек, запеченное в золотистом бисквите.”
“Я себе представляю,” сказал Юп, затаив дыхание.
“А теперь, чего не хватает в этой картине,” спросил Большой Барни.
“Ничего,” сказал Юп. “Вообще ничего.”
“А соус?” спросил Большой Барни, смеясь как большой ребенок с тайной, которую ему натерпеться разболтать.
“Вы вводите соус шприцом?” предположил Юп.
Большой Барни покачал головой. “Соус,” сказал он, смакуя каждое слово, “уже в цыпленке.”
Пит проголодался. А Юп был абсолютно преисполнен благоговейного страха.
“Вы получаете порцию фантастически вкусного соуса в каждом укусе Сочно’Цыпа,” объявил Большой Барни. “Мой совершенно новый сверхсекретный рецепт в котором целая ложку натурального соуса в каждом кусочке белого куриного мяса без косточек. Люди не догадаются, что их поразит.”
От последних слов Большого Барни у Юпа и Пита пошли мурашки по коже. Они посмотрели на друг друга. Секунду назад они пускали слюни о Сочно’Цыпе. А сейчас им пришла в голову одна и та же мысль. Почему люди не догадаются, что их поразит? Может потому что Сочно’Цып отравлен!
В этом есть смысл. Большой Барни производит новый продукт, и у Джульетты были кошмары. Это может быть совпадением. но радар Юпа показывал, что суперсекретный Сочно’Цып был той самой причиной кошмаров Джульетты. Ее слова отозвались эхом в их ушах: “Он отравляет курицу. Умрут миллионы.”
“Они еще тёпленькие!” позвал Пандро из кухни.
“Пошли, парни. Я хочу, чтобы вы стали моими подопытными кроликами,” сказал Большой Барни. “Я хочу, чтобы вы были первыми, кото попробует Сочно’Цып!”
7 Выберите яд
Большой Барни с надеждой посмотрел на Пита и Юпа. Понимают ли они, какую им оказывают честь?

