- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Японская война 1905. Книга 9 - Антон Дмитриевич Емельянов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я смогла уехать от русских! Я везу в Вашингтон очень важные новости, которые помогут нам победить! Кто-то желает остановить меня?
— Она хочет продать нас! — неожиданно закричал дезертир, и толпа словно обрела второе дыхание.
— Какое уехала! Ее и раньше никто не держал!
— Она не новости везет! Она хочет нас продать!
— Предательница! Бей… — снова поднял градус дезертир и набрал в грудь побольше воздуха, чтобы продолжить…
Джек был уже рядом и готовился броситься на него, но Элис успела раньше. Без всякого стеснения она вытащила из-за пояса револьвер, прицелилась и выстрелила прямо в главного бузотера. Рискованно! Сам бы писатель не решился стрелять в толпе даже всего лишь на двадцать шагов, но… С другой стороны, в руках Элис был какой-то незнакомый пистолет: возможно, русский, а они умели делать технику, которая не подводит.
Джек уже спокойно дошел до лежащего без движения дезертира, прижал руку к артерии на его шее — пара секунд.
— Мертв, — озвучил он и поднял голову, глядя прямо в глаза Элис. С одной стороны, ее решимость точно спасла немало жизней — было видно, как от звука выстрела сотни и тысячи людей пришли в себя. Но все же она убила человека.
— Тело в вагон, — Элис ни капли не смутилась и продолжила как ни в чем не бывало. И Джек неожиданно понял, что перед ним стоит не избалованная дочка нью-йоркского богатея, а кто-то больший. Человек, который знал, что такое управлять другими, который не боялся этого, не боялся ответственности! Это вдохновляло.
Элис тем временем пообещала ответить за свой выстрел в Вашингтоне, а потом продолжила наводить порядок. Армия восстановила оцепление, людей начали разбивать на группы, но не просто чтобы отогнать подальше…. Тем, кто желал остаться на вокзале, выдавали теплую одежду и еду из армейских запасов, которые все равно не успевали вывезти. Тем, кто готов был уехать домой, предоставляли транспорт. За какие-то полчаса полный хаос начал сменяться порядком.
Причем не только в самом городе. Подвинув в сторону военных с сующими взятки местными заводчиками, Элис навела порядок и на железной дороге. И та скорость, с которой она действовала, та решимость и жесткость, с которой она давила любые попытки сопротивления, успокаивали всех даже больше, чем недавний выстрел.
— Ты! — Лондон сам не заметил, как девушка добралась и до него. — Ты же писатель? Говоришь хорошо?
— Так точно.
— Еще и послужил? Вообще хорошо. В течение часа военные протянут на вокзале систему связи и установят рупоры. Нужно будет придумать и записать на пластинки основные сообщения, которые помогут поддерживать тут порядок, когда я уеду. Справишься или мне помочь их составить?
— Справлюсь, — Джек почувствовал, что краснеет. — И… Мисс Элис, вы прекрасно держитесь. Никто не ожидал подобных талантов от столь молодой девушки.
— Возраст, как говорит один наш общий знакомый — это недостаток, который очень быстро проходит, — девушка сверкнула глазами, а Джек вздрогнул, словно на мгновение увидев у нее за плечом тень генерала Макарова. — И да… Если вы думаете, что это было сложно, то вас, видимо, никто никогда не ставил налаживать жизнь города, в котором час назад отгремела революция. И где вас эти самые революционеры при других обстоятельствах вздернули бы одной их первых.
Джек уже который раз за эти часы по-новому посмотрел на Элис Рузвельт. Он успел посчитать ее наивной, жестокой, умной… Но она опять оказалась чем-то большим, чем все эти слова вместе взятые.
Глава 4
Мы лишились Людендорфа, который предпочел оставить нас, следуя полученному из Берлина приказу. Но остался его заместитель, капитан Кригер, который в свое время тоже плавал вверх по Миссисипи. И именно его опыт и составленные в тот раз карты — спасибо немецкой педантичности и основательности — помогли спланировать сразу несколько новых операций.
Сначала высадка у форта Натчез, а потом и бросок к Виксбергу, чтобы выйти к железнодорожному узлу у Джексона сразу с двух направлений. Я был уверен, что там враг в любом случае попробует нас задержать, и не важно, решит он в итоге идти на восток или начнет пробиваться на север… Но реальность оказалась немного другой.
— Город оставлен, — сообщение от передовых частей Буденного застало меня врасплох, но вот продолжение оказалось еще неожиданнее. — Военные ушли, а вот гражданские построились на площади. И местные богатеи, и гэнди с железной дороги, и студенты из местного колледжа, и даже простые филиппинские рабочие.
— Кажется, я понимаю… Разве не там должна была проезжать наша американская принцесса?
— Именно! — улыбнулся Семен. — Ее там первым делом и упомянули. Как она приехала, навела порядок — кстати, не дала устроить резню, до которой там почти дошло — и, главное, научила, как иметь с нами дело.
— О как! — мне стало интересно. — И как же?
— Сказать честно, чего они хотят, и предложить за это опять же честную цену.
— Учитывая, что там оказались настолько разумные люди, вряд ли бы они стали просить их не трогать. В центре наших территорий, да железнодорожный узел — глупо и наивно. А вот статус свободного города, который мог бы получать справедливую плату за работу вокзала и складов — вполне.
— Верно, но… — Буденный замялся. — В городе, как оказалось, с середины прошлого века работает Государственный госпиталь Восточной Луизианы. И там к моменту нашего появления лежало двести сорок тяжелых раненых, кого Макартур не смог забрать с собой. Горожане просят отпустить их, когда врачи с ними закончат.
— Значит, не брать в плен, — я улыбнулся.
— Я принял первое предложение, — продолжил Буденный. — А вот насчет второго… Там не к спеху, но даже так обещать ничего не стал.
— Можете пообещать.
— Но зачем? Разве это не будет относиться к тому, что вы назвали словами «глупо» и «наивно»?
— Отнюдь. Вот скажите, кто сейчас взял под крыло этот госпиталь?
— Княжна Гагарина.
— И как вы думаете, люди заметят разницу между тем, что было и что будет?
— Конечно.
— А в целом по городу? Когда мы наведем там порядок, когда туда придут наши товары?
— Ну, обычно жизнь начинает бить ключом.
— Так разве плохо, что об этом смогут рассказать вживую те, кто видел это своими глазами и кого не побоялись отпустить? То есть мы вернем врагу какое-то количество опытных солдат, но в то же время нанесем репутационный ущерб. А если Алексей Алексеевич кого-то из них еще и завербовать успеет, то и не только репутационный. Все-таки заброска агента порой может стоить дороже целой

