- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золотой пергамент - Марина Клингенберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Довольно большая комната была уставлена старыми деревянными столами — их было всего несколько, но размер их впечатлял. Впрочем, наверняка это было не очень удобно, так как за одним столом приходилось сидеть сразу нескольким незнакомым людям. Кристиан устроился в самом дальнем конце помещения, но прежде чем подойти к нему, Балиан и Юан изумленно переглянулись. За тем столом мало того, что было очень оживленно, так к нему еще и подошли, держа в руках нагруженные едой тарелки, почти все остальные постояльцы. Шел очень оживленный разговор; при этом Кристиан только улыбался и кивал, а все остальные обращались к нему с большим почтением.
— Что он успел натворить?! — запаниковал Балиан.
— Может, рассказал, что мы из Этериола? — шепотом предположил Юан.
— Откуда?! — вдруг рявкнул совсем рядом грубый голос.
Юан и Балиан от неожиданности отпрянули. Оказалось, к ним вплотную подкрался какой-то старик, который, приложив руку к уху, пытался прислушаться к их разговору.
— Из Атриала! — воскликнул Кристиан, и все его собеседники тут же обернулись и посмотрели на Балиана и Юана. — Я же говорил, что мы с севера.
— Да-да, говорил! — зашумели люди.
— Смотрите-ка, даже у маленького меч! — умилился сидящий рядом с Кристианом рослый мужчина. — Что, жаждешь проучить Галикарнас, малыш?
Юан растерялся и поглядел на Кристиана. Тот едва заметно кивнул.
— Еще как жажду! — сказал он.
Народ снова одобрительно зашумел.
— Если позволите, моим братьям необходимо подкрепиться, — вежливо заметил Кристиан. — Нам предстоит долгий и трудный путь. Хотя, безусловно, после беседы с вами он станет несколько легче.
— Передавайте Сигфриду привет от всех нас! — хлопнул его по плечу сидящий с другой стороны парень.
— Точно, точно! — хором подхватили все остальные.
Голодный Балиан уже готов был как следует рявкнуть на всех, чтобы освободили ему место и дали уже поесть, но судьба услужливо избавила его от этой необходимости: какой-то человек вдруг спохватился, что уже почти полдень и пора возвращаться к работе, и все, засуетившись, начали кто спешно доедать, кто сразу покидать комнату. За считанные минуты не осталось почти никого, и Балиан и Юан поторопились занять места рядом с Кристианом.
— Ты что устроил? — прошипел ему на ухо Балиан. Вышло не слишком удачно — рот его был занят едой, и до Кристиана донеслось лишь неразборчивое шамканье.
— Не говори с набитым ртом, пожалуйста, — спокойно ответил он. — Тем более, шепотом. Выспался, Юан? — посмотрел он на младшего брата.
— Бывало лучше, — признался Юан. — Кошмары снились. Хорошо, что уже день.
— Привыкнешь, — ободрил Кристиан. — Но я рад вам сообщить, что… — он огляделся и, убедившись, что в комнате уже никого не осталось, тихо сказал: — Что, в общем, я узнал все, что нужно.
— Рассказывай, — потребовал Балиан — на сей раз вполне внятно. — Хотя я сомневаюсь, что тебя не приняли за недоумка и рассказали правду. Видал, что тот у умывальника устроил?
— Не следует лезть в драку только из-за того, что кто-то не так на тебя посмотрел, — заметил Кристиан. — Их можно понять. Наша одежда слишком яркая для этих мест. Похоже, здесь вообще нет таких тканей.
— Все ходят в темном, — согласился Юан и, поежившись, добавил: — Как градеронцы.
— Это обычные мирные жители, — улыбнулся Кристиан. — Я случайно услышал разговор о здешнем короле и сказал, что мы идем к нему на службу. Реакция, как вы видели, превзошла все ожидания.
— Как это ты рискнул такое ляпнуть? — покрутил пальцем у виска Балиан. — А если бы тебя прямо к нему и потащили?
— Ну, во-первых, мы в глухой деревне. Во-вторых, я совсем не против с ним встретиться — с правителями всегда легче иметь дело.
— Ага, особенно, если они приговаривают к смерти после каждого предложения, — хмыкнул Балиан.
— Ты наслушался легенд, Балиан, — усмехнулся Кристиан. — А, впрочем, кто знает, как здесь обстоят дела. В любом случае, следовало рискнуть, потому что иначе вряд ли бы кто завязал с нами откровенный разговор — мы же с их точки зрения странные. И мне повезло. Оказалось, сейчас идет война, и многие воины приходят к королю издалека. Вот, теперь знайте, что мы вроде как одни из них.
— И это все, что ты выяснил?! — грянул Балиан на весь дом. — Врата-то где?
Дверь приоткрылась, и в комнату с опаской заглянула хозяйка. Не отрывая взгляда от троицы, она бочком протиснулась к ближайшему столу, собрала грязную посуду и таким же образом удалилась.
— Ты людей пугаешь, Балиан, — упрекнул Юан.
— Тебя забыл спросить, — досадливо поморщился брат.
— Дилан огромен, — сказал Кристиан. — Мы ни за что не найдем Врата Заката, если будем приставать с расспросами к каждому встречному. Поэтому я предлагаю совместить приятное с полезным — заниматься поисками на пути к здешнему королю.
— Зачем он нам сдался? — не слишком понравилась такая идея Балиану.
— Король обладает властью, — пояснил Кристиан. — Если уговорим его помочь нам, то полдела будет сделано. Он может просто приказать своим людям отыскать Врата — и не только мы трое, но сразу тысячи людей будут задействованы в поиске.
— Но ведь ты сказал, что тут действительно идет война? — спросил Юан.
— Он согласится нам помочь в такое время?
— Что вообще за война? — встрял Балиан. — Что не поделили?
Кристиан взял с края стола сложенный в несколько раз плотный лист бумаги и, развернув его, положил так, чтобы всем было видно. Это была карта. Балиан и Юан, оживившись, пересели на другую сторону стола и склонились над листом.
— Я попросил нашего соседа подарить ее нам, — как ни в чем не бывало, сказал Кристиан. — Видите? — он указал на обширный овал, окруженный горами и густыми лесами. — Это Галикарнас, вражеская территория. Там правит некий Сигфрид. А это, — его палец переместился вправо, к многочисленным долинам, — Асбелия, страна короля Роланда. Вот они между собой и враждуют.
— Хм. Хотят отхватить лишних земель? — Балиан с любопытством всматривался в карту. — Довольно глупо. С такого расстояния править будет тяжело.
— Ну, они могут потом сделать новую резиденцию где-нибудь посередине, — охотно включился в прогнозирование будущего Юан.
— Не слишком хороший вариант, — возразил Балиан. — Их такой холм разделяет, почти гора. И долина тут ого-го! Эти-то могут обойти, но вот с этой стороны…
— Друзья мои, — осадил их Кристиан. — Думаю, правители справятся и без ваших советов. Кроме того, война совсем не из-за этого.
— А из-за чего? — хором осведомились Балиан и Юан.
Кристиан едва заметно улыбнулся и ничего не сказал. Юан и Балиан какое-то время терпеливо смотрели на него, ожидая хоть какого-нибудь ответа. Последний через минуту уже опасно побагровел и собрался призвать старшего брата к немедленному объяснению, но резкий ор у него за спиной превратил гневную тираду в испуганный визг.
Кристиан и Юан так и покатились со смеху — Юан, правда, сначала тоже порядком перепугался, не заметив, как в комнату вернулась хозяйка дома и остановилась прямо у них за спинами.
— Чего визжишь на весь дом! — напустилась на Балиана старуха. — Всех мне перепугаешь! Долго вы тут собираетесь сидеть? Мне что, из-за вас тянуть с уборкой до ночи?
— Мы уже закончили, — Кристиан сложил карту. — Но не могли бы вы, — он обворожительно улыбнулся рассерженной старухе, так что та сразу оттаяла, — ответить на последний вопрос Юана? Уверен, вы его расслышали.
Балиан хотел заявить, что вопрос был не только Юана, но и его тоже, но Кристиан послал ему улыбку — совсем не ту, которой он одарил хозяйку дома, — и рот Балиана сам собой закрылся. Юан же мигом смекнул, что подобный вопрос звучит подозрительно — ведь во всем Дилане все наверняка в курсе происходящего. Но он, маленький ребенок, мог спрашивать, сколько душе угодно, никто ничего не заподозрит.
— Да! — подхватил Юан, невинно хлопая огромными серыми глазами. — Братья объясняют мне, но они воины и выражаются как-то совсем мудрено, я не понимаю.
Старуха смерила Кристиана и Балиана очередным подозрительным взглядом и поставила им диагноз:
— Выпендриваться меньше надо! Чай, не совсем дети! Что тут объяснять? Богобоязнен король Роланд и никому не позволит оспаривать величие Всевышнего, а королю Сигфриду только того и надо.
— Чего надо? — не понял Юан.
— Хулить нашу веру направо и налево. Как будто с луны свалились! — и рассерженная старуха, громко сопя, удалилась, прихватив с собой пустые тарелки.
— С луны — это вроде как из Градерона прийти? — осведомился Балиан после долгой паузы.
— Сомневаюсь, — усмехнулся Кристиан. — Пойдемте, не будем ее раздражать лишний раз.
Они вернулись к себе в комнату и широко распахнули окно, позволяя солнечному свету щедрым потоком вливаться внутрь. После темной ночи эти лучи всем троим были как бальзам на душу, и они с удовольствием втиснулись на небольшой подоконник, предпочитая наблюдать за жизнью селения из дома — как правильно заметил Балиан, спокойно поговорить на улице не получится — все станут на них глазеть.

