- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Unknown - user
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Минуточку,- крикнул полицейский.
Когда Дортмундер еще раз взглянул на него, тот уже слезал со своей лошади. «И что теперь?»,- подумал он. Офицер спустился на асфальт и склонил свою голову к окну. Он жестко посмотрел на Джона и также сурово на Марча, затем громко потянул носом воздух. Дортмундер догадался, что тот проверяет, пьяны ли они. Он еще раз фыркнул и сморщил лицо:
- Что так воняет?
- Его сигара,- ответил Дортмундер.- Я говорил, что она жутко пахнет,- добавил он и … мимо пронесся Кэдди.
Серебристо-серый Кадиллак лимузин с антенной, шофером в серой униформе и малышом на заднем сиденье. Номерной знак Джерси WAX 361. Дортмундер вздохнул.
- Ок,- ответил Марч торопливо.- Хорошо, офицер, я уже уезжаю отсюда,- и он даже завел двигатель.
- Стоять на месте,- приказал полицейский.
Кадиллак въехал на Сорок вторую стрит и повернул направо. Полицейский, медленно ведя за собой лошадь, в своих узких сапогах направился к передней части Рено. Он рассмотрел автомобиль и номерные знаки, хмуро взглянул через лобовое стекло на двух мужчин. Марч в ответ широко улыбнулся, а Дортмундер просто смотрел на него. Так как с левой стороны проход между Рено и кирпичной стеной эстакады оказался слишком узким, то полицейский ограничился лишь передней частью авто.
Продолжая широко улыбаться копу, Марч уголком губ произнес:
- Что, если он попросит лицензию и регистрацию?
- Может быть, регистрация валяется в бардачке.
- Да, но у меня нет лицензии.
- Замечательно,- произнес Дортмундер.
Офицер наклонился к окошку Марча:
- Зачем вы припарковались здесь?
- Когда проезжал через тоннель, у меня закружилась голова.
Напротив Дортмундера поднялся кобылий хвост и та начала справлять нужду.
- Закружилась голова, хм? Давай-ка проверим твою…
- Ваша лошадь,- громко произнес Джон.
Полицейский посмотрел мимо Марча на Дортмундера:
- Что?
- Ваша лошадь, - продолжил тот,- срет на нашу машину.
Офицер наклонился пониже и взглянул через лобовое стекло на свою кобылу.
- Сукин сын,- выругался он и высунул голову из машины.
Он обошел авто, схватил поводья и начал оттаскивать лошадь.
- Сматываемся отсюда,- сказал Дортмундер.
- Согласен,- и Марч снова завел Рено.
Он съехал с обочины, минуя полицейского и его лошадь. Двигаясь медленно, Марч крикнул офицеру:
- Спасибо, офицер. Я чувствую себя гораздо лучше.
Видимо, лошади надоело стоять на одном месте и теперь, освободившись, она шла медленно по Дайер авеню, шлепала довольная собой и не обращала никакого внимания на все попытки полицейского остановить ее.
- Да, да,- ответил коп, кивая отвлеченно Марчу, а лошади сказал:- Остановись Абнер, стой.
Проезжая Сорок вторую стрит, они застряли на красном свете. Дортмундер злился:
- Черт бы ее побрал, и черт бы ее вернул обратно.
- Значит, попытаемся в среду,- успокоил Марч.
- В следующий раз, лошадиное дерьмо, залетит прямо к нам в окно.
Зажегся зеленый свет и Марч повернул налево:
- Отвезти тебя домой?
- Да.
На Десятой авеню снова пришлось затормозить на запрещающем сигнале светофора.
- Я выбросил сигару, ты заметил?
- Я ведь говорил тебе, она воняет.
- В среду будем ждать на углу Сорок второй. Там можно парковаться.
- Конечно.
Продолжал гореть красный. Марч задумался:
- Слушай, ты спешишь?
- Спешу куда?
- Давай проедемся немного, хорошо?
Дортмундер пожал плечами:
- Делай, как знаешь.
- Отлично.
И загорелся зеленый, и они направились по Десятой авеню. Дортмундер погрузился в собственные мысли, и так продолжалось, пока они не проехали десять блоков, пока Десятая авеню не сменилась Амстердам авеню, а язык на испанский. Но как только они пересекли Восемьдесят шестую стрит, он, наконец, сел ровно, выглянул и спросил:
- Где мы находимся?
- Едем на Девяносто шестую,- ответил Марч,- а затем к Сентрал Парк Вест. После я подброшу тебя домой.
- Смысл?
Марч почесал затылок, и казалось, слегка смутился:
- Ну, никогда не угадаешь, что может произойти? В книге машина ехала через Сентрал Парк.
Дортмундер уставился на него:
- Ты думаешь, что Кэдди направился в Сентрал Парк, потому что в книжке авто тоже двинулось туда?
Марч начинал нервничать и смущаться.
- Мне так кажется. Черт возьми, ведь ничего не стоит просто проверить.
Кроме того, в книге говорилось, что малыш проходит логопедическое лечение, верно? Тем ребенком в Кэдди могут заниматься такие же специалисты, которых полно в Сентрал Парк.
- Это Парк авеню,- напомнил Дортмундер.- Здесь полно других мест, а также по всему городу.
- Если ты не хочешь, то не буду заставлять тебя. Я просто предположил, черт побери.
Джон посмотрел на знак «Девяносто четвертая», что высился над перекрестком, который они проезжали:
- Ты хочешь проехаться до Девяносто шестой, а затем спуститься вниз?
- Верно.
- Хорошо, мы почти на месте, езжай.
- Наверное, это плохая идея, но как мне кажется…
- Нда, я помню. Тебе кажется.
- Да, я так думаю,- ответил Марч и повернул на Девяносто шестую.
Они проехали два квартала до Сентрал Парк, снова повернули направо и двинулись на юг. Парк остался слева, а высокие жилые здания справа. Так они проехали около двадцати пяти кварталов. Марчу становилось все более неловко, а Дортмундеру все более «фаталистически». И вдруг Марч резко ударил по тормозам и закричал:
- Сукин сын!
Такси позади них просигналило, пронзительно запищало тормозами и пронеслось мимо, выкрикивая в воздух различные «слова». Дортмундер взглянул туда, куда показывал Марч:
- Не могу поверить.
Кэдди. Серебристо-серый, штыревая антенна, номера Джерси WAX 361. Авто припарковалось на огромной, как жизнь, автобусной остановке. Когда Марч медленно проезжал мимо нее, они заметил шофера, который сидел за рулем и читал газету. Кепки на голове не было. Марч отыскал свободное место перед пожарным гидрантом возле следующего дома. Он заглушил мотор и повернул счастливое лицо к Дортмундеру:
- Простая догадка, вот и все. Мне показалось, черт возьми, наверное, интуиция.
- Нда.
- У тебя бывает такое иногда? Появляется временами предчувствие.
Дортмундер тяжело кивнул:
- И за него нам приходиться расплачиваться позже,- сказал он, вышел из машины и направился к Кадиллаку.
Машина оказалась припаркована таким образом, что голова шофера полностью пряталась за открытой газетой. Дортмундер не смотрел на Сентрал Парк и он знал это. Он чувствовал на себе взгляды, подозрительные взгляды. Ему казалось, что швейцары мгновенно заметят его и вцепятся в свои свистки. Такси ускорили движение. Выгуливающие собак придвинулись ближе к своим веймерским легавым и шнауцерам. Старики в инвалидных колясках, которые толкали толстые чернокожие женщины в белых халатах, вцепились в одеяла.
Дортмундер не спеша шел мимо Кадиллака. Окно сзади открыто, тяжело рассмотреть, но вроде там никто не сидел. По-прежнему чувствую себя чужаком, на которого устремлены все взгляды, Джон решил не останавливаться. Он продолжал свой путь, даже не зная, есть ли телефон в машине или нет.
Ну, он не может вечно идти на север, поэтому на следующем углу он притормозил. На лице отобразилась неуверенность, затем он похлопал себя по телу, как будто искал какую-то небольшую, но нужную вещь. Широким жестом он щелкнул пальцами, изобразив внезапную догадку, что тот небольшой, но очень нужный предмет, был им позабыт; дома, возможно. Затем он развернулся и пошел обратно.
Кадиллак приближался. Двигаясь к его задней части, Джон уже лучше видел интерьер салона, но все еще не достаточно хорошо. Он шел все медленнее и медленнее, прищуриваясь, пытаясь рассмотреть салон проклятой машины. Фиг с ним! Дортмундер подошел вплотную к машине, наклонился, сунул голову в открытое окно сзади и увидел… встроенный в спинку переднего сиденья телефон. Он удовлетворенно кивнул. Шофер продолжал читать газету.
Высунув голову из Кадиллака, Джон быстро пошел в сторону Рено. Он открыл дверь, но прежде чем сесть в нее, он оглянулся на лимузин. Шофер не двигался, но вдруг подскочил, дернул газету вниз на колени, развернулся и уставился на пустое заднее сиденье, затем посмотрел вперед. Выглядел он озадаченным. Он вращал голову и так и этак, глядя подозрительно по сторонам. Его глаза встретились с глазами Дортмундера, и он нахмурился, сильно нахмурился.
Дортмундер плюхнулся на сиденье Рено, разместил свои ноги, закрыл дверь и сказал:
- Самое удивительное, что там есть телефон.
Улыбка на лице Марча по-прежнему ширилась от уха до уха. Он держал в руках книгу «Похищение ребенка»:
- А теперь дождемся, пока ребенок выйдет,- прочитал он из книги.- И проследим за ним вплоть до его дома. – И закрыв ее, добавил. - Вот как говорится в книге!
- Нда.
9
Когда Дортмундер вместе с Мэй вошли в «Бар и Гриль», Ролло как раз разнимал двух дерущихся посетителей, которые не пришли к общему согласию по поводу Нью-Йорк Метс. Мужчины молотили друг друга кулаками, катаясь по полу и опрокидывая вверх ногами стулья и табуреты. Бармен, стараясь увернуться от пинков, кружил вокруг и пытался вмешаться. Дортмундер показал Мэй, чтобы она держалась левее, и они скользнули к сигаретному автомату у переднего угла помещения.