- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Театр французского классицизма - Пьер Корнель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Матамор
(показывая на Клиндора)
Пожалуй, ля Монтань все объяснит скорее.Когда, прибыв в Китай, сошел я с корабля,Ты помнишь, ля Монтань, две дочки короляВ меня влюбились и друг к другу ревновали?Об этом при дворе немало толковали.
Клиндор
Но вы отвергли их, и умерли они.Об этом я узнал в Египте, где в те дниСтоял великий стон, и залит был слезамиКаир, что трепетал от страха перед вами.Убили десять великанов вы тогда,Сожгли пятьсот домов, врываясь в города,Пятнадцать замков превратили вдруг в руиныИ, на Дамаск напав, сумели в миг единыйРазбить там армию в сто тысяч человек.
Матамор
Ты помнишь все места и каждый мой набег.А я их позабыл.
Клиндор
Я просто в изумленье:Какие подвиги вы предали забвенью!
Матамор
Но стольких королей разбил я в пух и прах,Что помнить не могу о всяких пустяках.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Матамор, Изабелла, Клиндор, паж.Паж
К вам, сударь, прибыл…
Матамор
Кто?
Паж
Гонец со свитой целой.
Матамор
А кем он послан к нам?
Паж
Исландской королевой.
Матамор
Нигде покоя нет. О небо, видишь ты,К чему меня привел избыток красоты?Избавь от королев, и буду я спокоен.
Клиндор
(Изабелле)
Все это из-за вас: влюблен великий воин.
Изабелла
Он убедил меня.
Клиндор
О, это перст судьбы!
Матамор
Напрасно будет расточать она мольбы:Пусть не надеется и пусть себя не мучит,Свой смертный приговор в письме она получит.Пойду ей напишу. Вернусь к вам через час.С моим наперсником я оставляю вас;Поговорите с ним, и убедитесь сами,Над кем одержана была победа вами.
Изабелла
Но чем скорее вы вернетесь, тем вернейДокажете любовь возлюбленной своей.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Клиндор, Изабелла.Клиндор
Судите же теперь, каков наш храбрый воин:Весь разговор с пажом нарочно был подстроен,Паж должен объявлять чуть ли не каждый час,Что прибыл к нам гонец, что ждет посланник нас.
Изабелла
Безумец наш в игре не соблюдает правил,Но он ушел и нас наедине оставил.
Клиндор
Подобные слова внушают смелость мне:О многом вам сказать хочу наедине.
Изабелла
И что вы скажете?
Клиндор
Скажу, что ИзабеллаМоими мыслями и сердцем завладела,Что жизнь мою отдать…
Изабелла
Все это знаю яИ верю вам. К чему вам повторяться зря?Не я ли только что от царства отказалась,Гоню поклонников и вам в любви призналась?Когда любовь слаба и страсть не родилась,То завереньями хотят упрочить связь;У нас совсем не то, нам пылких клятв не надо,И потому слова мы ценим меньше взгляда.
Клиндор
О, кто поверил бы, что мой несчастный рок,Преследуя меня, любви моей помог!Я изгнан из дому, с отцом суровым в ссоре,Без денег, без друзей, один в нужде и горе,Обязан потакать капризам чудака,И, несмотря на то, что жизнь моя горька,Ничто в моей судьбе, с которой нет мне сладу,Не отвратило вас, не вызвало досаду;И хоть соперник мой и знатен и богат,С презреньем на него бросаете вы взгляд.
Изабелла
Так выбор нам велит. Когда любовь не ложна,Того, кто ей не мил, любить нам невозможно,Все домогательства тогда обречены.А та, что смотрит на богатство и чины,Не любит никого и называть не вправеВысоким именем корысть или тщеславье.Я знаю, думает иначе мой отец,И будет он мешать союзу двух сердец.Но велика любовь, что мною овладела,И принуждению иметь с ней трудно дело.Есть у отца права, есть чувства у меня,Свой выбор сделал он, но сделала и я.
Клиндор
Как мало заслужил я слушать эти речи!
Изабелла
Сюда идет Адраст, я не хочу с ним встречи.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Адраст, Клиндор.Адраст
Везет вам! А во мне от горя все дрожит:Моя возлюбленная от меня бежит;Как ни приятно ваше общество ей было,Увидела меня и скрыться поспешила.
Клиндор
Не видела она, как приближались вы.Покорный ваш слуга наскучил ей, увы!
Адраст
Вы ей наскучили? О, это очень мило!При вашем-то уме чтоб скуку наводилаБеседа с вами? Чушь! О чем же рассказатьВы ей изволили?
Клиндор
Не трудно угадать:О том, как войны вел, выигрывал сраженьяИ покорял сердца в своем воображеньеХозяин мой.
Адраст
Смешно тут было б ревновать.Но если прихоти безумца выполнятьПридется вам еще, то я прошу по чести:О выходках его в другом толкуйте месте.
Клиндор
Чем может повредить такой соперник вам?Убийством и войной пленить пытаясь дам,Он душит, режет, бьет не дрогнувшей рукою.
Адраст
Не так уж вы просты, чтоб быть его слугою,И не без умысла пошли служить к нему,А почему пошли, никак я не пойму.Но с той поры, как здесь вы стали появляться,Меня день ото дня всё больше сторонятсяИ видеть не хотят. Мне кажется подчас,Что планы дерзкие таите вы от нас:Какой-то ловкий ход задуман, видно, вами.Но пусть ваш фанфарон другой расскажет дамеО подвигах своих. Или, еще верней,Пусть посылает он слугу другого к ней.Нет! С волею отца она должна считаться!А он избрал меня, и тут уж колебатьсяМне не приходится — все средства хороши.Вы не хотите погубить своей души?Тогда должны скорей уехать вы отсюда.Послушайтесь меня, иначе будет худо.
Клиндор
Вы думаете, я могу вам повредить?
Адраст
Все! Кончен разговор. О чем нам говорить?Должны убраться вы!
Клиндор
Но в вашем положеньеВас не роняет ли такое раздраженье?Хотя не знатен я, но в этом сердце есть,По милости небес, и мужество и честь:Коль должен я кому, поверьте, рассчитаюсь…
Адраст
Вы угрожаете?
Клиндор
Нет-нет! Я удаляюсь.Не много чести вам вступать со мною в спор.Да и не место здесь вести нам разговор.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Адраст, Лиза.Адраст
О, этот дерзкий хлыщ еще и недоволен.
Лиза
Вы просто вне себя, у вас рассудок болен.
Адраст

