- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Диалоги. Практика латинского языка - Хуан Луис Вивес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лузиус. Мой дедушка, который некогда учился в Болонье, учил меня, что лучше укореняется в памяти то, что желаешь, если произносишь [это] громче, и подтверждал [это] авторитетом какого-то Плиния [61].
Эсхин. Если кто так хотел бы изучить его предписания, пусть удалится в сады или на церковное кладбище, там пусть кричит, чтобы разбудить мертвых.
Котта. Разве изучать означает болтать, браниться? Идите, собирайтесь все у учителя по его указанию.
VI. Возвращение домой и детские игры
Туллиолус, Корнелиола, Сципио, Лентулус, мать [62]
Корнелиола. С благополучным возвращением, Туллиолус. Хочешь немного поиграть?
Туллиолус. Не сразу еще.
Корнелиола. [А] какие у тебя дела?
Туллиолус. Еще позаниматься, чтобы запомнить то, что велел магистр.
Корнелиола. Что же?
Туллиолус. Смотри.
Корнелиола. Ой, что это за значки? Думаю, что это нарисованные муравьи. Мать моя, сколько муравьев и мошек, изображенных на дощечке, приносит Туллиолус!
Туллиолус. Молчи, глупая. Это буквы.
Корнелиола. Как называется первая [из них]?
Туллиолус. А.
Корнелиола. Почему А скорее первая, чем эта следующая?
Мать. Почему ты скорее Корнелиола, а не Туллиолус?
Корнелиола. Потому что меня так зовут.
Мать. Вот так и те буквы. Но теперь иди играть, мой сын.
Туллиолус. Я откладываю свою табличку и палочку [63]. Если кто коснется [их], получит шлепок от матери. Не так ли, моя матушка?
Мать. Так, мой сын.
Туллиолус. Сципио, Лентул, приходите поиграть.
Сципио. В какую игру?
Туллиолус. Будем играть орехами, бросая их в ямку.
Лентулус. У меня нет орехов, разве лишь немного и те разбитые и гнилые.
Сципио. Играем скорлупками орехов.
Туллиолус. Какая мне польза от этого, даже если выиграю 20 (штук), внутри никакого ядра, которое я мог бы съесть.
Сципио. Я же, когда играю, не ем. Если хочу что-то съесть, иду к матери. Эта скорлупа орехов удобна для постройки домиков для муравьев.
Лентулус. Сыграем в чет и нечет на иголки [64].
Туллиолус. Принеси лучше игральные кости.
Сципио. Принеси, Лентул.
Лентулус. Вот вам игральные кости [65].
Туллиолус. Какие они пыльные и грязные и плохо очищенные от мяса и недостаточно отшлифованные. Ты бросай.
Сципио. Кто играет первым?
Туллиолус. Я – первый. На что играем?
Сципио. На ремень.
Лентулус. Я не хочу свой терять [проигрывать], ведь дома меня поколотит педагог.
Туллиолус. А что ты хочешь потерять, если проиграешь?
Лентулус. Щелчки.
Мать. Что это за разбросанная земля? Вы испортите себе всю одежду и башмаки в таком грязном месте. Почему, прежде чем сесть, не подметете пол? Принеси веники.
Туллиолус. Итак, на чем сойдемся?
Сципио. Иголка за каждое очко.
Туллиолус. Даже две.
Лентулус. У меня нет иголок. Если хотите, я положу вместо иголок вишневые косточки.
Туллиолус. Убирайся! Играем я и ты, Сципио.
Сципио. Я осмелюсь доверить судьбе свои иголки.
Туллиолус. Дай мне кости, чтобы я бросил первым. Вот я и выиграл.
Сципио. Совсем нет, ведь ты не играл серьезно.
Туллиолус. Кто играет когда-либо серьезно? Это как если бы назвать белое черным.
Сципио. Шути сколько хочешь, но только не получишь иголки.
Туллиолус. Эй, предоставляю тебе этот бросок. Играем теперь за награду, да будет судьба милостивой.
Сципио. Ты побежден.
Туллиолус. Получи.
Лентулус. Дай [мне] кости.
Туллиолус. В этот бросок (вложи) все.
Лентулус. Не возражаю.
Девушка. Неужели, мальчики, вы никак не закончите игры до обеда?
Туллиолус. Только начинаем, а она говорит уже об обеде.
Корнелиола. Эта игра уже надоедает, будем играть разноцветными камешками [66].
Туллиолус. Нарисуй нам на этой стороне [доски] квадраты углем или мелом.
Сципио. Я предпочитаю обедать, чем играть, и ухожу со всеми своими иголками, освободившись от вашего обмана.
Туллиолус. Вспомни, что ты вчера ограбил Цетега [67]. «Никто нигде не может играть со счастливой десницей».
Корнелиола. Принести, пожалуйста, листы для игры, какие найдешь под игорной доской с левой стороны.
Сципио. Это в другой раз, теперь нет возможности, ведь если я задержусь дольше, боюсь, как бы мой разгневанный педагог не отправил меня спать голодным. Корнелиола, сохрани для нас вот эти изготовленные листы до завтрашнего вечера.
Корнелиола. Если мать позволит, то лучше было бы играть теперь, пока нам разрешают.
Сципио. Теперь лучше обедать, пока нас зовут.
Девушка. А мне, которая смотрела за вами, ничего не дадите?
Корнелиола. Мы бы дали, если бы ты судила. Скорее ты нам дай, раз забавлялась нашими играми.
Мальчик. Эй, мальчики, когда вы придете? Обед полусъеден, скоро, убрав мясо, мы подадим на стол сыр и фрукты.
VII. Школьная трапеза
Непотулус, Пизо, Магистр, Гиподидаскулус [68]
Непотулус. Хорошо (laute) ли вы здесь живете?
Пизо. Что эти слова означают? Моемся ли мы? Ежедневно и многократно [моем] руки и лицо, ведь чистота полезна и здоровью и уму.
Непотулус. Не об этом спрашиваю, а о том, едите ли и пьете вволю?
Пизо. Мы едим не по воле души, но по воле вкусовых ощущений.
Непотулус. Спрашиваю [едите], когда хотите?
Пизо. В основном, конечно, когда голодны, и кто хочет, ест; кто не хочет, воздерживается.
Непотулус. Вы поднимаетесь из-за стола голодными?
Пизо. Не вполне сытыми; [сытость] не полезна, ведь насыщаться свойственно животным, а не людям. Говорят, некий мудрейший царь никогда не ложился в постель без желания [поесть] и никогда не поднимался сытым [69].
Непотулус. Что едите?
Пизо. Что имеем.
Непотулус. Думал, что вы едите то, чего не имеете. Но что, наконец, то, что вы имеете?
Пизо. Назойливый дознаватель! Что дают.
Непотулус. А что дают?
Пизо. Приступаем [к завтраку] утром в течение полутора часов после того, как поднялись.
Непотулус. Когда поднимаетесь?
Пизо. Почти с солнцем – вождем муз, и Авророй [70], приятнейшей музам. Наш легкий завтрак (silatum) – кусок хлеба из муки грубого помола, немного масла и что-то из фруктов, какие предоставляет время года. Завтрак (prandium) – ранняя зелень (овощи) или каша из полбы в горшке, кое-что из мясной закуски. Иногда [что-то] из репы, капусты, amydum [71], similago [72], рис; затем в рыбные дни пахта (serosum) в чашках, из которой выжато масло с добавлением нескольких кусочков хлеба. Какая-то свежая рыба, если на рыбном рынке умеренные цены, если нет, соленая, хорошо вымоченная, потом горох или турецкий горох (cicer), или чечевица, или бобы, или люпин.
Непотулус. Сколько из этого каждому?
Пизо. Хлеба, сколько хотим, закуски в достаточном количестве, не для насыщения, но для питания. Обильнейшие пиры ищи в другом месте, не в школе, где души формируются для добродетели.
Непотулус. Что пьете?
Пизо. Одни – холодную воду, другие – мягкий хлебный квас, немногие и редко – вино, хорошо разбавленное [водой]. Пополуденная трапеза (merenda) [73], или (если хочешь) закуска, предшествующая главной трапезе, что-то из хлеба и миндаля или лесных орехов, сухих

