Семь подземных королей - Александр Мелентьевич Волков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из мастеровых лучше всего жилось оружейникам: семь королей задабривали их, чтобы те не вздумали снабжать народ оружием: мечами, кинжалами, наконечниками для копий и стрел. Тогда власти наследников короля Тубаго пришёл бы конец.
Такая жизнь простых обитателей подземелья имела свои последствия: их численность сокращалась из поколения в поколение. Народ вымирал, и семь королей с тревогой подумывали о том, что скоро наступит время, когда рудокопы и крестьяне не в состоянии будут прокормить всех тех, кто живёт их трудом.
Болтливые языки поведали Руфу Билану, что семь королей и их министры не раз собирались на совет и размышляли, как выйти из положения. Они не думали уменьшать налоги. Ведь в этом случае им самим пришлось бы взяться за работу, а на это не пошли бы не только короли и придворные, но даже лакеи.
И кое-кто на этих совещаниях со вздохом зависти говорил о том, как много рабочих рук в верхнем мире… Но вот вопрос, как этими руками завладеть? Нужно было пойти войной на Гудвина Великого и Ужасного, а об его волшебном искусстве в Подземной стране ходили поразительные рассказы. Из подслушанных речей Жевунов знали о способности Гудвина перевоплощаться в любое существо. А если это так, то он, вероятно, может превращать и других, и кто помешает волшебнику сделать семь королей и их армии пауками или рыбами?..
Эти важные соображения удерживали подземных владык от выступления против верхнего мира. Но вот в Пещере стало известно, что Гудвин Великий и Ужасный покинул Изумрудный город и отправился к своему другу, Волшебнику Солнце. И семь королей сразу вздохнули свободнее и начали строить завоевательные планы. Когда Руф Билан услышал об этих планах, в его чёрной душе закопошилась мысль:
«Вот хороший случай выдвинуться…»
Беспокойные сутки
Прошёл месяц с тех пор, как Руф Билан попал в Подземную страну. Он уже имел ранг первого лакея, и даже вельможи дружески отвечали на его приветствия, видя в пришельце восходящую звезду.
Кончался срок правления короля Памельи Седьмого, и надо было передавать власть Пампуро Девятому. Но Пампуро Девятый был ещё младенцем, и за него правила мать, вдовствующая королева Стафида. Стафида была женщина властолюбивая, ей хотелось поскорее сменить Памелью на престоле, и она приказала своему Хранителю времени Ургандо, коренастому старику с длинной бородой, перевести часы на шесть часов вперёд. Но Хранитель времени короля Памельи, Туррепо, был хотя и молод, но опытен. Он отвёл часы жёлтого сектора на шесть часов назад.
В Подземной стране начали твориться совершенно непонятные вещи. Едва городские обыватели успели сомкнуть глаза и погрузиться в первый сладкий сон, как дворцовый колокол пробил семь часов утра — сигнал к подъёму. Заспанные, ничего не понимающие люди нехотя вылезали из постелей, собираясь приниматься за работу. Они поспешно натягивали на головы приготовленные с вечера зелёные колпаки. Царствование Памельи Седьмого окончилось, и появиться на улице в жёлтом головном уборе означало навлечь на себя беду. Но, наученные опытом, люди держали жёлтые колпаки под рукой.
Те, кто вышел на площадь, услышали сверху страшный шум и вопли: это дрались в дворцовой башенке Ургандо и Туррепо. Туррепо старался вытолкать Ургандо из башенки, чтобы отбить свой счёт времени. Но старик оказался сильнее, сбросил противника с лестницы, и тот покатился, пересчитывая ступеньки головой и рёбрами.
Древний обычай требовал, чтобы спор о передаче власти одним королём другому решался между Хранителями времени. При этом им не позволялось пускать в ход оружие, кроме собственных кулаков. Такой порядок установился после одного печального случая, когда ссора перешла в междоусобную войну, унёсшую много жертв.
Туррепо полежал на нижней площадке несколько минут, встал и снова полез наверх. И опять скинул его Ургандо. Туррепо не угомонился. Во время третьей схватки он изловчился схватить противника за бороду, и они свалились с лестницы вместе. Ургандо так ударился о ступеньку головой, что остался лежать без чувств.
Туррепо немедленно дал сигнал отбоя. Глашатаи побежали по городу, приказывая жителям ложиться спать, а жёлтые воины оседлали драконов и отправились по деревням и посёлкам возвещать людям, что зелёные разбудили их преждевременно. Жёлтые колпаки тотчас явились на смену зелёным.
Победитель пошёл спать, не заботясь о лежавшем в обмороке Ургандо, а тот, очнувшись часа через полтора, поднялся в башенку и снова разбудил и город, и страну.
За сутки обитатели Пещеры вставали и ложились семь раз, пока упорный Туррепо не уступил сопернику. Жителям было возвещено, что на престол вступил его величество король Пампуро Девятый. Жители, не мешкая, сменили жёлтые колпаки на зелёные — уже в четвёртый раз за эти сутки.
Новая королева объявила, что низшие должны приветствовать высших, держа себя руками за уши и подскакивая от одного раза до семи в зависимости от ранга того, кого приветствуют. Королева Стафида ввела налог на младенцев, родившихся в один месяц с его величеством Пампуро Девятым. Родителей обязали оплачивать счастье, которое, без сомнения, почувствуют их дети, когда осознают, что они — ровесники короля. Крестьяне должны были вносить лишнюю меру зерна от каждого урожая, а рабочие отрабатывать лишние три часа в месяц.
Все прежние налоги остались в силе.
Новое предательство Руфа Билана
В продолжение многих дней Руф Билан вынашивал план военного нашествия на жителей верхнего мира. Две цели преследовал предатель: отомстить соотечественникам за ужасы своего бегства и занять высокое положение в Подземной стране. Когда все мелочи были обдуманы до тонкости, Билан попросил министра Кориенте доложить его величеству Барбедо Двенадцатому, что он, Руф Билан, желает получить секретную аудиенцию. Руф видел короля каждый вечер, когда рассказывал ему сказки, но не хотел мешать серьёзное дело с пустяками и боялся, что король, лёжа в постели, не придаст должного внимания докладу.
В назначенный час Билан был впущен к королю, одиноко сидевшему на троне. Взяв себя за уши и высоко подпрыгнув семь раз (настойчивыми тренировками Билан достиг в этом деле порядочных успехов), он опустился на колени. Король обратил к нему своё лицо, похожее на циферблат песочных часов.
— Наш сказочник решил развлечь нас в неурочное время? — небрежно спросил он.
— Ваше величество изволит ошибаться, — возразил Билан, склонившись до пола. — Я пришёл по очень важному делу. Мне известны заботы, волнующие семь подземных владык…
— Вот как? — насмешливо перебил король. — Остаётся только попросить тебя разделить с нами бремя этих