- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нити амбиций - Лорен Коулмен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этот раз Сунь-Цзы улыбнулся искреннее.
- Ты говорила с Цаном.
- И с Сашей, - сказала она и нахмурилась. - Хотя они смогли сообщить мне только общие сведения.
Сунь-Цзы не обратил внимания, что задел ее самолюбие, явно дав понять, что во многом она сама разобраться не в состоянии. Это раздражало ее.
- Если вам также хочется услышать подтверждение того, что внутри Ксин Шенга ситуация довольно благополучная, то я считаю это достоверным фактом.
Сунь-Цзы смотрел словно сквозь нее.
- Я в этом не сомневался, но что именно ты имеешь в виду? - Он задал вопрос так, как будто не ожидал ее ответа. Вопрос был чисто риторическим. Голос Канцлера окреп. - Еще столько дел, требующих незамедлительного выполнения.
Изис внутренне сжалась. Сунь-Цзы мог быть очень терпеливым, но, когда дело касалось Конфедерации, он становился невероятно безжалостным.
- Ты уже так много сделал, - сказала она как можно спокойнее и ласковее, пытаясь уйти от опасной темы, - даже недавние проявления прокапелланских настроений в древнем регионе Тихонова свидетельствуют об этом.
Сунь-Цзы не смог скрыть довольного блеска в глазах, и Изис продолжала:
- Нет, нет, никто ничего не говорит. Но всем очевидно, что это случилось только благодаря твоим усилиям. Единственное, чем я удивлена, так это тем, что никто из членов Звездной Лиги не выразил протеста.
- В действительности претензии могли бы выразить только двое, категорически заявил Сунь-Цзы. - Но Ивонна в данный момент очень занята отчетами о беспорядках и попытках мятежа в Федеративном Содружестве. Что ей Тихонов? Всего лишь капля в море. А Катрина... - Он замолчал, явно обдумывая, что можно рассказать, а что нет. - Она не станет выступать, пока я не начну непосредственно угрожать какому-либо из миров, подвластных Дэвионам.
Изис было трудно думать о Катрине Штайнер-Дэвион как о человеке, а не как о властительнице, хотя Сунь-Цзы был явно другого мнения, а он редко ошибался в людях. Она подошла и положила свою руку на его все еще влажное от пота после тренировки плечо.
- Будь осторожен, дорогой.
Сунь-Цзы уклонился от ее прикосновения. Впрочем, и от совета тоже. Изис заметила внезапную холодность в его глазах и почувствовала, как напряглись его мышцы. Она легко убрала ладонь. Сунь-Цзы несколько долгих секунд пристально смотрел на нее и вдруг неожиданно улыбнулся сияющей улыбкой, которая почти убедила ее в том, что его холодность ей всего лишь почудилась. "Он хотел или ожидал поддержки, - подумала Изис, обдумывая поведение жениха, - а я посоветовала ему быть осторожным".
- Приготовь письмо от нас своему отцу, - сказал Сунь-Цзы, как будто не почувствовав возникшей неловкости. - Я должен привести себя в порядок и подготовить речь. Если мой народ готов следовать за мной, как ты утверждаешь, то настала пора действовать и вести его дальше туда, куда я хочу. - Он направился к выходу, потом развернулся и одарил Изис нежной улыбкой. Подойдя к ней, он нежно провел указательным пальцем по ее щеке и добавил: - С твоей помощью, любовь моя, я вновь сделаю Конфедерацию великой державой.
Арис Сунь стоял у нижней ступеньки лестницы, ведущей на сцену. Черный шелковый плащ его униформы взметнулся, когда подул ветер, донесший запах океана, находившегося в нескольких километрах от города. Под плащом его правая рука, незаметно для окружающих, сжимала лазерный пистолет "Накждама". Карие глаза Ариса сузились, он повернулся, чтобы не терять из виду окна и крыши гарнизона - "Песчаного замка", а также соседние острова, где разместились репортеры с камерами и записывающими устройствами.
Грянули аплодисменты - это Сунь-Цзы Ляо закончил хвалить местные пограничные силы, а особенно полк Кирасиров Маккаррона. Звук аплодисментов напоминал Арису звук ливня, и, хотя на небе не было ни облачка, его не покидало чувство приближающейся бури. Он вытащил левую руку из-под плаща. В ней был маленький передатчик, провод от которого тянулся к аккумулятору на поясе. Поднеся его ко рту, он тихо прошептал:
- Проверка постов.
Крошечный приемник находился у него в ухе, и его провод терялся в складках одеяния. Один за другим постовые докладывали о состоянии дел, сообщая, что все в порядке. Затем Арис обратился к группам, расположенным по периметру места выступления Канцлера, к тем, кто наблюдал за большими скоплениями людей в больницах и аэропортах, а также к водителям боевых роботов, патрулировавших окрестности. Все группы подтвердили отсутствие трудностей и непредвиденных ситуаций.
- Главная сцена, все в порядке, - доложил Арис и убрал руку под плащ.
Хотя Арис и весьма тщательно выполнял свои обязанности, в этом не было особого смысла - более безопасного места просто не существовало. Релевоу был абсолютно безопасен. За всю его историю на планете не случалось не то что восстания, но даже и попытки такового. Охрану сцены, где выступал Сунь-Цзы, несли Кирасиры Маккаррона. Наемники преданно служили Конфедерации Капеллы уже более пятидесяти лет. Каждый из пяти полков охранял миры, граничащие с Сент-Ивским Союзом, что свидетельствовало о глубоком уважении и доверии Канцлера к соединению. Все репортеры и гости, присутствовавшие на выступления Канцлера, были проверены заранее - Арис и его люди тщательно изучили документы, а установленная ими аппаратура слежения работала безотказно. На сцене несли вахту четверо воинов из отряда Командос Смерти. Массивные, мускулистые мужчины, словно высеченные из мрамора, гигантскими черными статуями возвышались рядом с Канцлером. Два воина возле Сунь-Цзы и два за спиной Изис Марик.
Казалось, все должно идти гладко, без каких-либо неожиданностей. Сунь-Цзы, однако, придерживался другого мнения. Кивая и улыбаясь толпе, он сказал, после того как аплодисменты стихли:
- Я хвалил пограничные части из других миров, которые я посетил до этого, - Эта фраза привлекла внимание Ариса. - Но разница заключается в том, что там я хвалил граждан Конфедерации за честное исполнение своих обязанностей. Ведь гражданство не должно восприниматься как что-то само собой разумеющееся, потому что в Конфедерации каждое поколение должно его заслужить, как это сделали наши отцы и матери. Пограничные отряды, подобные вашему, доказывают, что они заслуживают гражданства, преданно и верно служа интересам нашей нации. - Сунь-Цзы жестом указал на стоявшего слева от Изис Марик полковника Маркуса Бакстера, командующего пятью полками наемников. - Разве Кирасиры Маккаррона не делают этого?
Сунь-Цзы сделал паузу, чтобы смысл его слов дошел до толпы. Арис Сунь поймал себя на том, что, затаив дыхание, ждет продолжения речи, оторвавшись от наблюдения за обстановкой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});