Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Блэкбёрд - Станислава Рин

Блэкбёрд - Станислава Рин

Читать онлайн Блэкбёрд - Станислава Рин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 113
Перейти на страницу:
папку с бумагами и выудил оттуда фотографию ожерелья. – Мисс Гилл. Скажите мне, пожалуйста. Вы узнаете это колье?

– О да! Это подарок Дэклана на нашу с ним годовщину! Я его как раз сегодня надела как браслет! – и девушка, слабо улыбнувшись, подняла руку, чтобы продемонстрировать свое запястье.

– Отлично, – сухо заметил капитан Бёрк. – Офицер Холл, пожалуйста, заберите это как улику в деле номер тысяча сто тринадцать.

Майкл Холл уже медленно обходил стол, когда Кейти Гилл вскочила на ноги и начала кричать на них обоих.

– Да как вы можете! Вы не имеете права! Это принадлежит мне!!!

– Пожалуйста, мисс Гилл, сядьте, – тихо сказал капитан Бёрк, пока смуглый офицер усаживал девушку на место и аккуратно снимал украшение. – Это колье от Уильяма Голдберга стоимостью в два миллиона долларов. И раньше оно принадлежало семье Кейнов, пока кучка экстремистов не начала грабить банки вашего отца, – усатый капитан тяжело вздохнул. – Эта вещь хранилась там со многими другими украшениями и ценными бумагами, часть из которых мы нашли в вашем доме, – Бёрк размеренно делал паузы между словами, чтобы донести до девушки всю трагичность ситуации. – В сейфе. В кабинете, по моим предположениям, принадлежавшем все же вашей матери, а не вам. Так что если вы не хотите быть соучастницей, мы надеемся на ваше сотрудничество.

В комнате возникла гробовая тишина. Кейти уныло смотрела в стол, потирая запястье, на котором еще секунду назад висело дорогое украшение. Темноволосый офицер тем временем уже укладывал улику в маленький прозрачный пакетик и отдавал ее капитану. Девушка молчала. Она не знала, что ей делать, что говорить. По телу бежала мелкая дрожь – то ли от холода, то ли от страха.

– Мне нужен адвокат, – тихо прошептала Кейти.

– Это ваше право, мисс Гилл.

Больше не сказав ни слова, капитан вышел из допросной и очутился в узком коридоре с мягким желтоватым светом. Офицер Холл, не раздумывая, проследовал за ним.

– Вы действительно хотите повесить на нее соучастие?

– Конечно, нет. Я просто хотел ее разговорить. А вот ее бойфренд, думаю, как-то с этим связан.

– А как вы узнали именно об этом ожерелье, капитан? Что оно было украдено? Их же там сотни!

– Ну, мой дорогой… – хрипловатым голосом сказал Бёрк. – Нужно иметь хороших друзей, которые все видят с темных Нью-Йоркских крыш.

Пройдя по длинному коридору метра три, мужчина резко дернул сероватую дверь с железной ручкой и оказался в другой обшарпанной допросной. Капитан сразу же подметил испуганные глаза светловолосого парня. Хотя после Феррари, из которого его вытащили, это помещение сделает любого человека очень грустным и испуганным.

– В чем меня обвиняют?! – без особых прелюдий сразу напал Дэклан.

– Ну-у… пока что ни в чем. Но есть список, если что… длинный. Начнем с этого, мистер Бэкер, – Бёрк аккуратно пододвинул ему фотографию колье. – Узнаете?

– Нет, – быстро выпалил парень.

– Правда? А ваша девушка только что рассказала нам, как вы подарили ей именно эту «прелесть» на вашу годовщину, – теперь сверху фотографии шмякнулся маленький пакетик с дорогой безделушкой. – Даю вам еще один шанс. Расскажите, откуда оно у вас.

– Нашел.

– Правда? Как интересно! – ухмыльнулся Бёрк. – И где же? Может, в доме Гиллионов? Прямо на пороге! М-м-м? Да. И не смотрите так на меня, мистер Бэкер. У меня уже есть достаточно информации, чтобы уличить вас во лжи.

– Мне отдала его Саманта Гастинкс.

– Прямо отдала? – капитан выдержал мучительную паузу. – Зачем?

Дэклан чуть напрягся: на его лбу появились несколько складочек, а сам он начал нервно ерзать на стуле.

– Не знаю.

– То есть вы утверждаете, что колье от Уильяма Голдберга, которое стоит два миллиона долларов, вам отдала Саманта Гастинкс просто так?!

Мужчина молчал. Он сидел неподвижно и смотрел стеклянными глазами на фотографию ожерелья. Словно сравнивал ее с оригиналом, что небрежно лежал рядом. Луис Бёрк снова тяжело вздохнул и, приоткрыв бежевую папочку, достал оттуда плохо пропечатанный листок.

– Мистер Бэкер, вы помните, что у вас есть судимость? – мужчина сделал паузу и взглянул на собеседника, чуть приподняв брови. Реакции не было. – Тогда, пожалуй, я напомню вам. Хм… «За употребление, хранение и распространение наркотических веществ». Тут именно так написано. Да. За что сидели-то, помните? Или считаете, что я снова просто нагоняю на вас страх? – усатый капитан тяжело вздохнул, а после продолжил. – Кстати, у вас же еще есть приводы…

– Не нужно мне это зачитывать, – резко перебил речь Бёрка блондин, – я в курсе, что у меня есть и как мне это мешает, капитан. От того, что вы сейчас мне все это перечислите, толку не будет.

– Разве? – вскинул бровь мужчина с взъерошенными волосами. – Тогда вы знаете, что вам не помешало бы сотрудничество с нами. Мм?

Молчание. Блондин с унылой физиономией внимательно слушал и, злобно сжимая кулаки под столом, постукивал ногой по кафельному полу. Одинокая лампа отбрасывала блики на огромное зеркало, прозрачное словно стекло с другой стороны от допросной, за которым как раз столпились копы, желавшие знать подробности допроса.

– Уже сейчас вы являетесь соучастником. А при вашем прошлом это не очень хорошо, поверьте. Но если, повторюсь, вы будете сотрудничать с полицией, это благополучно отразится на дальнейшем ходе вашего дела. И, возможно, прокурор согласится на условно-досрочное…

– Мне нужен адвокат.

– Я не сомневаюсь, мистер Бэкер. И думаю, он уже едет сюда. Ведь я предполагаю, что ваша девушка поделится с вами их семейным и очень дорогим адвокатом. Ведь так? А вы как думаете, мистер Бэкер? Ведь только частный адвокат с большим опытом сможет выпутать вас из этой щепетильной ситуации. Думаю, ваша мать очень расстроится, узнав, что ее сын снова попал под суд, – Бёрк многозначительно посмотрел на озлобленного Дэклана, который исподлобья гневно разглядывал капитана.

– Хорошо. Я буду сотрудничать. Но только при условии, что с меня снимут обвинения.

– Это зависит от того, что вы расскажете.

– Саманта Гастинкс дала мне это колье, потому что я слышал, как она обсуждала с мистером Шилдсом «дело». В целом, суть именно такая…

– То есть это была взятка?!

– Верно, – сухо отрезал Бэкер. – Также я видел все, что было в ее сейфе, пока она отходила. И первое, что я оттуда достал, было разноцветное колье. Оно сразу бросилось мне в глаза. В этот момент в комнату зашла Кейти. И подумала, что это ей… Все дело в годовщине, – начал оправдываться парень. – И Гилл считала, что я о ней забыл, – блондин закатил глаза. – Я и правда, забыл. Это же не так важно! Но сразу же за дочерью появилась и ее мамаша. Она смотрела

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Блэкбёрд - Станислава Рин торрент бесплатно.
Комментарии