- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дикий цветок - Лейла Мичем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Только себя ты должен благодарить за то, что Томас будет жить и умрет за плантацию, – говорила ему Джессика. – Разве не эту страсть ты хотел разжечь в сердце нашего сына?»
«Хотел, но не в урон всему остальному».
«Ему, как и тебе, придется на своем опыте узнать, что земля и выращивание хлопка – не единственное, что есть на свете».
Сайлас тоже умел «читать» мысли сына. Сейчас Томас воображал себе, как Сомерсет, его наследство, земля его отца, все, ради чего он живет, будет разрушено.
– И что же станет с домом? – спросил Томас.
К этому вопросу Сайлас был готов. Именно ради того, чтобы ответить на него, он и поехал вместе с сыном в это уединенное, способствующее раздумьям место. Если начнется война, Томас пойдет воевать. Он не воспользуется своим законным правом единственного сына в семье, не воспользуется богатством своего отца и не заплатит кому-нибудь, чтобы тот пошел на войну вместо него. Именно эта железная уверенность касательно сыновей не давала Сайласу, Джереми и Анри спать по ночам, заставляя подолгу работать в кабинетах для того, чтобы хоть чем-то отвлечься. А их жены в это время лежали без сна в своих постелях. На Сайласа иногда накатывали болезненные видения: сын в самой гуще сражения, где он уязвим для винтовочного выстрела или сабельного удара. Мужчина представлял себе, как Томас попадает в плен, как он там мучится и в конце концов умирает. Кусок не лез ему в горло. Лоб покрывался пóтом. Кровь стучала в висках. Сайлас замолкал на полуслове, когда представлял все беды, поджидающие его единственного сына на полях брани.
«Мы должны дать ему цель в жизни, нечто, ради чего Томас будет беречь себя, нечто помимо нас самих», – предложила мужу Джессика.
«И какую же именно цель?» – уставившись на жену глазами с явными признаками хронического недосыпания, спросил Сайлас.
«Ты должен уберечь любовь всей его жизни».
«Сомерсет?»
«Ты и сам понимаешь, что надо сделать, Сайлас».
«Да, Джессика, благодаря тебе – знаю».
И вот, приняв предложение, сделанное женой уже давным‑давно, Сайлас составил план спасения Сомерсета на тот случай, если исчезнет основная сила, питающая его соками жизни. Уверенность в том, что плантация ждет его возвращения, будет поддерживать Томаса. Сомерсет – его тихое пристанище. Видения великого будущего плантации очень сильно поддерживали самого Сайласа на его пути в Техас. Мечта о Сомерсете всегда была его путеводной звездой. Это видение придавало ему храбрости, но в то же время заставляло встречать опасности с осторожностью и терпением. Он никогда не уступал ужасу и отчаянию. Образ земли, которая ждет его, придавал смысла его борьбе и желанию выжить.
Именно эти чувства он хотел поселить в сердце Томаса. Сайлас не собирался потворствовать трусости, желанию оставаться в безопасности любой ценой, но он хотел, чтобы сын вел себя благоразумно, прислушивался к доводам рассудка, не рисковал глупо и необдуманно, уменьшая свои шансы вернуться в то место, которое любит. Перед лицом войны, когда паника, отчаяние или безрассудная храбрость часто берут верх, этого было явно недостаточно, но ничего большего предложить сыну Сайлас не мог. В конце концов ему придется вверить судьбу Томаса Всевышнему.
– Именно с этой целью я пригласил тебя сюда сегодня, Томас. Надо обсудить план спасения Сомерсета.
Спешившись, мужчины спрятались под тенью страдающего от засухи красного дуба. Они расселись на земле. Сайлас принялся объяснять.
Томас внимательно его выслушал, а затем задал вопрос:
– А по-другому нельзя?
Сайлас отрицательно покачал головой.
– Нельзя. Плантаторы Восточного Техаса поперхнутся, когда услышат о моем плане, но уверен, что все, кто захочет спасти хотя бы часть своего имущества, ему последуют.
– Да благословит Матерь Божья всех обездоленных, – произнес Томас.
Сайлас не сдержал легкого смешка.
– Аминь! Господь ведает, что если бы не твоя мама…
Глава 55
Тот случай с Иезекиилем стал поворотным пунктом в жизни Сайласа. Впервые плантатор увидел в чернокожем человеческое существо. Рабы стали для него людьми. Он старался разогнать непрошеные мысли, но некая сильная рука словно схватила его за подбородок и заставила смотреть на рабство уже другими глазами. Теперь Сайлас понимал, что, если не вдаваться в подробности, рабовладение представляет собою освященную законом экономическую систему, заставляющую одну социальную группу людей трудиться ради благосостояния другой без достойного вознаграждения за свой труд. Теперь Сайлас осознавал, что это несправедливо.
«Ладно, так-то оно так, – думал он, – но Сомерсет сгинет без рабского труда, а этого допустить нельзя. Ни за что».
Вскоре Сайлас приказал своему главному надсмотрщику Джасперу сообщить рабам, что с этих пор он не желает, чтобы его называли хозяином. Неграм самим разрешалось выбрать форму обращения. Все единодушно сошлись на «мистере Сайласе». Хозяину это очень даже понравилось, так как подобного рода обращение выражало определенную признательность к нему со стороны рабов, куда бóльшую, чем если бы его называли более официально «мистер Толивер».
Постепенно Сайлас принялся вводить на плантации другие новшества. В награду за верность и добросовестность он одарил наиболее прилежных работников акром земли, на которой они могли выращивать свой собственный хлопок. С вычетом стоимости семян и номинальной арендной платы за лошадей и сельскохозяйственный инструмент Сайлас отдавал весь доход от сбора урожая с этой земли работнику. В своих расчетах он был до мелочей честен. Со временем Сайлас осознал, что эти нововведения не только успокоили его совесть, но и оказались довольно выгодными. Находящиеся у него на особом счету звеньевые заняли особое социальное место среди своих же товарищей. Они работали еще лучше, и у Сайласа сложилось впечатление, что, предложи он им свободу, негры все равно останутся на плантации. А куда им, собственно говоря, идти? Где они смогут найти себе работу? Где они найдут себе еду, готовое жилье, медицинскую помощь и одежду? Мистер Сайлас – справедливый и честный хозяин. Он заботится о своих неграх. Надсмотрщики и управляющий рассказывали хозяину о результатах, поэтому Сайлас решил не останавливаться на достигнутом. Прежде чем кого-нибудь наказать, дело провинившегося разбирали со всей тщательностью. Поспешных решений не принимали. Когда беременность подходила к концу, мужьям разрешали оставаться подле своих жен. Женщины теперь работали в поле меньше часов, чем мужчины. Негритятам больше не наливали еду в стоящие во дворе корытца. Сайлас решил, что предосудительно обращаться с ними так, словно они поросята. Он поручил «Лесозаготовительной компании Уорика» изготовить несколько длинных столов и скамеек, где негритята, сидя, ели из мисок. Были введены дополнительные меры по улучшению гигиены и повышению безопасности труда его рабов. Были построены уборные. Домишки рабов вовремя ремонтировались. Вместо смоченной водою ткани работающим в поле выдавали широкополые соломенные шляпы. Для защиты рук тем, кто работает с топорами, пилами и прочими механизмами, выдавались рабочие перчатки. Для кладбища рабов отвели участок земли, находящийся достаточно высоко для того, чтобы грунтовые воды не затапливали могилы. Кладбище ограждала кованая изгородь, поросшая кустиками красной пираканты. На могилах стояли добротные кресты, на которых писались имена и годы жизни усопших.

