- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что собираешься делать, брат? – вторгается голос Сула в мои мрачные мысли.
– Не знаю.
– Хочешь услышать мнение?
Я бросаю на него горький взгляд.
– Еще одно?
Сул пожимает плечами.
– Я просто думаю, что тебе стоит довериться своим инстинктам.
– Моим инстинктам?
Да защитят меня семь богов! Мои инстинкты велят мне покинуть эту комнату, пронестись через зал совета, игнорируя крики министров, и вернуться в те полутемные свадебные покои. Чтобы закончить то, что начал. Чтобы обхватить Фэрейн руками, вновь и вновь нашептывая ее имя. Чтобы сорвать то тонкое белое платье. Чтобы удерживать одной рукой оба ее запястья у нее над головой, пока вторая моя рука будет исследовать ее тело – каждый изгиб, каждую впадинку, каждое теплое и потайное местечко. Поглаживая, лаская, пока она не затрясется и не закричит от чистого экстаза.
Я стискиваю пальцами переносицу.
– Не уверен, что прямо сейчас моим инстинктам стоит доверять, брат.
– Не человеческим инстинктам. Пора бы тебе уже вести себя как настоящий трольд.
– Забавно услышать такое от тебя. Не ты ли всегда первым встаешь на защиту моей трольдовости?
Сул кладет руку на сердце.
– Ты же знаешь, я всецело предан тебе. Я буду защищать твое право на трон до последнего вздоха. Но, – он тяжело качает головой, – тебе пора проснуться и понять, сколь шатким стало твое правление. Выслушай меня! – добавляет он, заглушая мои нарастающие протесты. – Ты был так зациклен на этом союзе, так отвлекался на слухи о пещерных дьяволах, толчках и яде, что совсем не обращал внимания на то, куда течет река. Намеки лорда Рата – это еще не самое худшее, даже близко нет. Шепотки ползают по всему городу. Они никогда не бывают достаточно сконцентрированы в одном месте, чтобы я обнаружил источник, но мои шпионы слышат достаточно. По мере того как усиливаются толчки, нарастают и шепотки. Люди теряют веру в твое лидерство, – он опускает голову, произнося следующие слова тихо, слово опасаясь, что сами стены могут его подслушивать. – Пройдет не так много времени, прежде чем вести о том, что произошло в Дугориме, разойдутся по Мифанару.
На мои плечи словно давит тяжелое бремя. Бремя правления. Бремя королевства. Бремя той катастрофы, что, как все мы знаем, грядет. Бремя, которое никогда не исчезает, но которое я большую часть времени могу игнорировать. Я могу сосредоточиться на самых срочных потребностях, ближайших планах, говорить себе, что если вложу в свои потуги все сердце, то сумею обогнать судьбу и отвратить цепкую хватку беды.
Это неважно. Бремя никуда не девается, медленно сокрушая меня под собой.
Я встречаюсь с братом глазами. Лунный огонь наполняет их непривычно серьезным сиянием.
– Продолжай, – говорю я. – Я вижу, что у тебя есть план того, как мне упрочить свое правление. Каков же он?
– Отправь ее голову домой в ящике.
Я только что поднял кубок, смочил губы его содержимым. Услышав эти слова, я давлюсь, закашливаюсь, выплевываю содержимое рта в огонь, отчего тот шипит. Я вихрем разворачиваюсь к Сулу.
– Ты же не серьезно.
– О, еще как. Я убийственно серьезен, – он делает глоток из собственной чаши, затем ставит ее на каминную полку. – Этот старый боевой топор. Леди Парх была права. Так бы и поступил наш отец. А до него его отец и отец его отца. Короли трольдов – короли не мягкие. Они не добрые и не милосердные. Они – короли камня, короли тьмы, короли расплавленной магмы.
Я не хочу этого слышать. Мне хочется выплеснуть содержимое своей чаши в лицо брату. Хочется взять его за голову и колотить ею о каминную полку, пока череп не треснет. Мне хочется… Хочется…
– Твоему народу нужно увидеть лидера, – упорствует Сул. – Лидера-трольда для народа трольдов. Ты ведь не хочешь, чтобы они думали, будто людям дозволено делать из тебя дурака. Люди, которые глумятся над нашими традициями и не уважают нашего короля, должны познать его быстрое и жестокое отмщение.
– Поверить не могу, что я это слышу. – Я делаю шаг назад. Поле зрения сужается, тьма наступает с обеих сторон. – Перестань, Сул. Сейчас же перестань.
Он пожимает плечами, поднимая руку в защитном жесте, выставив ладонь.
– Тебе решать. Ты должен сделать со своей невестой что пожелаешь. Но твой выбор все изменит. К добру или к худу. Если ты хочешь спасти Мифанар, ты должен упрочить свою власть. Иначе же мы можем просто позволить следующим толчкам увлечь нас всех в ад.
Обводя комнату глазами, я останавливаюсь взглядом на Хэйл, такой тихой и суровой возле двери. Ее лицо все еще носит то тщательно пустое выражение, которое она нацепила, узнав о личности Фэрейн. Однако она, должно быть, чувствует, что я на нее смотрю, потому что искоса бросает на меня краткий взгляд. Лишь один взгляд, ничего больше.
– Фор? – Сул делает шаг в мою сторону, голос его тих, настойчив. – Что думаешь?
Как я могу ответить? Я знаю, что не могу сделать того, о чем он просит. Даже обдумывать это не собираюсь. Может, он и прав. Может, этот миг и станет тем мигом, когда я все потеряю. Это неважно. Я не наврежу Фэрейн. Неважно, что она сделала. Неважно, что еще может сделать. Я не допущу, чтобы ей выпала такая доля. Не допущу, покуда я жив.
– Ты – кусок морлетова гута, – рычу я и опрокидываю в рот остатки своего питья. Оно неожиданной кислотой ложится на язык и жжет, когда я глотаю. По венам, точно разрастающийся огонь, пробегает внезапная волна жара. Голова кружится, и я прислоняюсь к каминной полке, резко впечатываю в нее свой кубок. У меня не вполне получается целиком поставить его на ровную поверхность. Он выскальзывает из моих пальцев, падает на пол и откатывается.
Мое ухо раскаленной докрасна кочергой пронзает гудящий вой.
– Ты в порядке? – голос Сула отдается странным эхом, словно доносится до меня издалека.
Я мотаю головой. Гудение прекращается.
– В полном, – я оскаливаю зубы, челюсти сжаты. – Будет еще лучше, когда ты прекратишь на меня давить и дашь реальный совет.
– Я не даю советов. Я лишь излагаю свое мнение. Ты король. Прими уже чертово решение.
– Да. Я король. – Я делаю резкий, шипящий вдох. – Я король, черт его подери.
Я всматриваюсь в

