- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тревожные воины. Гендер, память и поп-культура в японской армии - Сабина Фрюштюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
99
Когда женщин-курсантов впервые приняли в НАС, их называли «цветами сакуры», но сегодня цветение сакуры приобрело культурный контекст, который противоречит их милитаристской истории. Например, так называемое «любование цветущей сакурой» является популярным видом досуга и как социальное явление представляет собой чрезвычайно сложный процесс, не поддающийся одномерному определению [Ohnuki-Tierney 1998: 213–236]. В игровых салонах с автоматами-патинко словосочетанием «цветы сакуры» обозначают тех сотрудников, которых нанимают играть в патинко, чтобы привлечь больше клиентов.
100
Использовался с 26 октября 1951 г. по 7 апреля 1952 г. Все эти флаги выставлены на следующих сайтах: URL: www.fotw.us/flags/jp^icb.html (дата обращения: 19.09.2022) и URL: www.fotw.us/flags/jp^nsahb.html (дата обращения: 19.09.2022).
101
Я получила этот ответ, когда в разговоре с Исиватой Айко в НАС 8 сентября 2004 г. спросила, означает ли птица на знамени почтового голубя или голубя – символ мира и были ли цветы сакурой или хризантемой.
102
Эта информация была получена из моей переписки по электронной почте с Кикути Сигэру, сотрудником по связям с общественностью Японской ассоциации почтовых голубей, 10 сентября 2004 года.
103
В период между созданием Резерва национальной полиции и формированием Сил самообороны создававшие знаки различия военнослужащие опирались не только на признанный во всем мире символ мира в виде голубя, но и на то, что они считали «символами традиционной японской культуры»: гора Фудзи, цветущая сакура и ворота Синто. В первом разделе, например, в центре изображена гора Фудзи, окруженная рядом цветущих сакур; на знаках отличия Восточной армии изображен китайский иероглиф, обозначающий цветение сакуры; а на эмблеме первой смешанной группы, расположенной на Окинаве, изображены красные синтоистские ворота на черном фоне – тоже символ, связанный с милитаризмом военного времени, когда синтоизм был единственной государственной религией. Аналогичный уровень забвения и/или невежества проявляется в материалах служб по связям с общественностью при американских базах на Окинаве. Там изображения синтоистских ворот используются для того, чтобы Окинава казалась особенно привлекательной и экзотической в качестве места размещения американских военнослужащих.
104
По словам Керри Смит [Smith 2002: 35], к концу 1990-х годов было основано более сотни музеев и выставочных залов, посвященных опыту войны, поражений и движения за мир в Японии. Важный анализ таких музеев, памятников и выставок есть в работах: [Yoshida R. 1997; Figal 1997, 2001; Igarashi 2000; Nishikawa Sh. 1999; Hein, Selden 2000; Thomas 1998; Nelson 2002b; Tanaka N. 2002]. [Gesine Foljanty-Jost 1979] написала первый критический анализ раннего спора об учебнике истории Ленаги Сабуро, возникшего в 1970-х годах.
105
Поднятие государственного флага по случаю праздников в школах находилось в ведении школьных учителей до августа 1999 г. Только после этого премьер-министр Обути Кэйдзё ввел в действие новый закон, согласно которому знамя Хиномару стало национальным флагом, а мелодия Кимигайо – национальным гимном. Использование их обоих стало обязательным для определенных праздников и некоторых мероприятий. Японские левые, а также активисты в бывших японских колониях отвергают флаг, использовавшийся во время Азиатско-Тихоокеанской войны, как и государственный гимн, а некоторые школы отказались использовать и то и другое [Aspinall, Cave 2001; Kokka o kangaeru kai 1990; Shimizu T. 1999]. Точную формулировку закона см. [Bõeichō 2004а: 373].
106
Точное название статьи в Financial Times [Pilling 2004a] было «Взрослая нация? Кризис с заложниками в Ираке обостряет дебаты о надлежащей роли Японии на международной арене» (A Grown-up Nation? The Hostage Crises in Iraq Sharpens Debate over Japan’s Proper Role on the International Stage). Фотографии к статье содержали изображения японских и американских военных, подписавших мирный договор в 1945 г., и военнослужащих Сил самообороны в камуфляжной форме и полном снаряжении на переднем плане. Статья в New York Times была проиллюстрирована фотографией входа на военную базу Асахикава, где проходили подготовку войска, отправленные в Ирак. Статья называлась «Миссия в Ираке помогает Японии стать настоящей армией» (Mission to Iraq Eases Japan toward a True Military).
107
Все эти профессиональные ярлыки были предъявлены мне в интервью, в которых военнослужащие описывали, как они видели себя и свою роль в Силах самообороны и в японском обществе в целом. Абэ пообещал пересмотреть Статью 9 Конституции Японии, назвав это одной из своих главных забот на посту премьер-министра. См.: David Pilling. The Son Also Rises: The Man Set to Become Japan’s Next Prime Minister Is from a Family Line of Leaders But Will His Policies Win the Approval of His Ancestors? // Financial Times. 2006. September 16–17. W1–W2.
108
В результате опроса общественного мнения, прошедшего в 1989–1991 годах в 37 странах, по процентам утвердительных ответов респондентов на вопрос: «Стали бы вы сражаться за свою страну в случае войны?» – Япония заняла место в нижней части статистики по странам: Япония – 10 %, Италия —25 %, Бельгия и Германия – около 31 %. Китай, Турция и Индия имеют самые высокие утвердительные показатели – около 90 %. Соединенные Штаты находятся в середине с 70 %, как и Финляндия, Исландия и Россия. Впервые обзор был опубликован Dentsū Sõken и Yoka Kaihatsu Sentã в 1995 г.: 37ka-koku: ‘Sekai kachikan chõsa repõto (Отчет об «Исследовании социальных ценностей в мире», охватывающий 37 стран). Подробную интерпретацию обзора см. в [Saaler 2005: 37–38].
109
Операция в Ираке была фактически завершена к концу 2005 г. После этого войска проводили дни в основном в лагере. Они делали это не только потому, что их миссия была выполнена, но и потому, что около десяти раз лагерь подвергался ракетному обстрелу, что противоречило представлению о безопасности миссии в «небоевой зоне», что было провозглашено японским правительством [Konishi 2006: 172–174].
110
Япония также помогла восстановить Ирак в области культуры и образования с явной целью «распространения имиджа Японии как привлекательной страны» [Ministry of Foreign Affairs 2005]. Министерство иностранных дел оказывало различную помощь в области спорта, выделяя гранты. В Аль-Мутанне Япония построила футбольный стадион (Олимпийский стадион) и предоставила футбольное оборудование отделу молодежи и спорта. Япония также предоставила оборудование Иракской футбольной ассоциации и Иракской ассоциации дзюдо [Ministry of Foreign Affairs 2005: 101–102].
111
Эти вопросы обсуждались и в других странах. В Германии, например, вооруженные силы были сокращены и реформированы так, чтобы иметь возможность «реагировать на кризисы». Для Германии эти изменения стали пропуском в полноправное членство в НАТО, возможную военную деятельность, в том числе и за пределами территории НАТО, и место в Совете Безопасности ООН.
112
Операция «Восстановление надежды» в Сомали была интервенцией, которая длилась с декабря

