Черная сага - Сергей Булыга
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот, посмотри, оно уже в моих руках. Вот. Р-раз!
И он обычной суповой чашей зачерпнул немного песка – прямо у самых ног, – прополоскал его, потом сделал то же самое еще раз и еще. А потом накатал все, что там осталось, на загодя приготовленный ртутный шарик и показал мне…
Золото! Правда, всего каких-то несколько крупиц. Но зато сразу! Прямо из-под ног! Я засмеялся и сказал:
– Сбылась твоя мечта, почтенный. Ты наконец добыл золото. И даже не из свинца, а просто из песка.
– Н-ну, – улыбнулся абва, – это не такая уж и большая хитрость. Золото можно добывать и из воздуха.
– Как?! – поразился я. – Здесь разве золото и в воздухе?
– И здесь, – кивнул Гликериус, – и в Руммалии, и везде. Нужно только правильно сотрясать этот самый воздух, и тогда золото посыплется, польется, потечет к тебе со всех сторон! Разве не так?
Я помрачнел. Мне было не до шуток. И я сказал:
– Но самое чистое золото добывается острым мечом.
– О, нет! – сказал Гликериус. – Меч ничего не добывает, меч только вызывает страх, и это уже страх расплачивается с тобой золотом. Но если у меня нет страха, то ты от меня ничего не получишь – ни золота, ни даже просто слова. Которое, если оно вовремя сказано, и приводит к тому самому золотому сотрясению воздуха.
– Хорошо! – сказал я. – Я с тобой согласен. Итак, вернемся к золоту. Так ты, значит, для того и отправился вместе со мной, чтобы разыскать эти богатейшие прииски? Или… – и тут я замолчал, и очень внимательно посмотрел на него.
– Да, – кивнул абва. – Или.
– Так, значит, ты идешь к Источнику!
Абва ничего на это не ответил, а только осмотрелся по сторонам. Но мы были одни, ибо довольно-таки далеко отошли от лагеря, никто не мог нас слышать, и поэтому я повторил вопрос:
– К Источнику?
Он не кивнул. Но и не возразил. Мне было довольно такого ответа. Я очень сердито усмехнулся. А он очень серьезно сказал:
– Наш повелитель еще жив. Но так как он опасается, что известие о его болезни может пошатнуть боевой дух вверенного тебе войска, он велел прекратить с тобой всякую связь. Вот почему молчат сигнальщики. А если бы он даже умер, то что тебе от того? Ведь ты можешь вернуться в Наиполь только победителем, ибо только в этом случае плебс будет ликовать и призывать тебя переобуться в сапоги другого цвета, а члены Благородного Синклита…
– Замолчи! – сказал я.
– Молчу, молчу! – насмешливо ответил абва. – Зачем мне говорить? Тем более, зачем мне тебя о чем-то спрашивать, когда я и без того уверен, что ты не передумаешь и что бы теперь ни произошло, о чем бы тебя ни известили, ты уже не повернешь назад и не успокоишься до тех пор, пока не покоришь ерлпольцев. А если это так, то тогда зачем же мы с тобой сейчас теряем драгоценное время на пустые разговоры? Нужно спешить, ибо только внезапность может принести тебе удачу. Так возвращайся в лагерь и приказывай, чтобы немедленно…
– Молчи! – крикнул я.
Он замолчал. Но зато продолжал улыбаться. Подлый наглец! Ух, как я его тогда ненавидел! И я уже даже схватился за меч…
Но ничего я с ним не сделал. Вернулся в лагерь и велел трубить побудку. А уже через час мы взошли на корабли и двинулись вверх по реке. А еще через день на правом берегу этой реки нашим взорам открылся первый варварский город. Это был Ровск, а ярлом там был некто Гурволод. Согласно имевшимся у меня агентурным данным, этот Гурволод стар, ему уже под семьдесят, он мстителен, хитер, лжив, жаден, лишнего не пьет, вдов, у него трое сыновей… ну, и так далее. А Ровск – по их, по варварским понятиям – это довольно-таки крупный город. Однако в связи с тем, что местность там безлесная, оборонительные сооружения Ровска сплошь земляные – земляной вал и земляная стена, по верху которой идет некое глинобитное сооружение, которое они именуют «мур». И это, в общем-то, и все. Есть там, правда, еще и ворота, но при приближении неприятеля они незамедлительно засыпаются земляным валом. И вот именно в таком виде, то есть с уже засыпанными воротами, мы и увидели Ровск. Сойдя с кораблей, мы двинулись вдоль берега и, остановившись примерно в пяти стадиях от города, принялись разбивать лагерь. Варвары никак не выказывали своего присутствия – город, казалось, вымер. И тогда, пока вверенные мне легионы продолжали заниматься благоустройством лагеря, я приказал вывести на боевую позицию наши огнеметные орудия и произвести четыре залпа по городу. Ровск запылал, его тростниковые дворцы, хижины и молельные дома горели изумительно, и если бы мы того захотели, то город бы сгорел в ближайшие четверть часа. Но мы прекратили стрельбу и дали варварам возможность погасить пожар, и только после этого произвели еще четыре залпа. Потом еще немного подождали…
И наконец случилось то, ради чего все это затевалось – на муре показалась одинокая фигурка в золоченом шлеме, длиннополом синем плаще и золоченом же варварском панцире. А панцири у варваров не цельные, как мы к тому привыкли, а кольчатые, то есть сработанные из цепных звеньев, и называются такие одеяния кольчугами. Впоследствии я сам…
Но это когда еще случится! А тогда, увидев вышедшего на глинобитную стену Гурволода, я усмехнулся и сказал:
– Мой первый варвар!
– Твой? – не без иронии спросил Гликериус.
– А чей еще?!
И я велел направить навстречу Гурволоду почетный эскорт. Когда эскорт приблизился к городским укреплениям, Гурволод уже стоял на вершине внешнего вала, то есть совсем рядом от моих воинов. И он был один, его никто не охранял. Однако вел он себя весьма надменно и на приглашение толмача спуститься вниз, к эскорту, ответил смехом, а потом сказал:
– К холопам не схожу. А вы чего пришли? Я разве звал вас, темнорожие?
А после, перейдя на руммалийский, он начал выкрикивать еще более грязные, а временами просто мерзкие слова и выражения. Гурволод издевался над эскортом! И цель его была ясна: он хотел, чтобы мои воины, не вынеся оскорблений, бросились на него и убили в неравном бою, и тогда бы весь Ровск убедился, что их Великий Хрт (а именно так они именуют свое верховное божество) принял искупительную жертву! И это убеждение придало бы им столько сил и мужества, что я потом мог сжечь их тростниково-соломенный город дотла, а потом еще неделю срывать и штурмовать их земляные укрепления, которые к сожалению, не воспламеняются даже от наших огнеметных снарядов, а после…
И так далее! А они бы стояли насмерть до последнего! В итоге я потерял бы под Ровском две или даже три недели. А я спешил! Поэтому толмач – с моих слов – ответил Гурволоду так:
– Достойный ярл! Мой повелитель а твой друг архистратиг Нечиппа Бэрд Великолепный пришел к тебе совсем не для того, чтобы сражаться с тобой. Нет и еще раз нет! Мой повелитель задумал другое: он направляется в Ярлград и это уже там, в Ярлграде, он намеревается покрыть свое имя неувядаемой славой, а своим воинам даровать богатую добычу. Но вот какая беда! Наши съестные припасы подходят к концу, и поэтому мы были бы весьма благодарны тебе, о наидостойнейший ярл, если бы ты позволил нам купить у твоих подданных – на золото! – купить у твоих подданных на золото зерна, а то и сразу хлеба. Вот с чем мы и пришли к тебе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});