- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Погоня - Клайв Касслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Белл уже совершенно проснулся, когда они миновали Сакраменто, и любовался великолепным ландшафтом: уходящие ввысь скалистые вершины гор, еловый лес, еще не освободившийся от снега, туннели, проложенные в граните в 1867 году китайскими рабочими. «Аделина» вошла в черное жерло длинного туннеля, ее рёв многократно отражался от стен и звучал подобно сотне больших барабанов. Вскоре, в темноте впереди появилась крошечная светлая точка, которая быстро увеличивалась. Затем «Аделина» с грохотом вырвалась на яркий солнечный свет. Через несколько миль открылся вид на озеро Доннер, когда поезд пошел по длинному извилистому спуску.
Белл с опасением смотрел на пропасть с отвесными стенами глубиной в тысячу футов, когда локомотив шел по крутому повороту в одном-двух шагах от ее края. Беллу не нужно было заставлять Лофгрена увеличивать скорость. Машинист вел огромный локомотив со скоростью почти тридцать пять миль в час — на добрых десять миль быстрее, чем считалось безопасным в горах.
— Пересекаем перевал, — объявил Лофгрен, — следующие семьдесят пять миль — спуск.
Белл встал, уступая Лонгу место, которое по праву принадлежало ему. Лонг с благодарностью сел, чтобы отдохнуть, Лофгрен отключил пар и позволил «Аделине» двигаться по инерции. Когда они перешли на главный путь в Сакраменто и поднимались по крутому склону в горы Сьерры, Лонг подбрасывал уголь почти безостановочно.
— Можно тебе помочь? — спросил Белл.
— Будь моим гостем, — ответил Лонг, раскуривая трубку. — Я расскажу тебе, как нужно бросать уголь в топку. Несмотря на то что в течение следующего часа мы будем бездельничать, огонь не должен погаснуть.
— Но разве ты даже не помешаешь уголь лопатой?
Лонг усмехнулся.
— Всё сложнее, чем ты думаешь. И она не называется лопатой; это совок кочегара, размер номер четыре.
В течение следующих двух часов Белл трудился перед лабиринтом труб и вентилей, познавая сложности разогрева локомотива. Тендер качался из стороны в сторону на поворотах, затрудняя процесс подбрасывания угля в топку. Однако работа стала легкой, когда «Аделина» пошла под уклон. Он подкидывал лишь столько угля, сколько было нужно, чтобы поддерживать пар. Белл быстро научился широко открывать дверцу топки, ударяя по ней совком и рассыпая уголь по полу. И, вместо того чтобы сгребать уголь в одну горящую кучу, он наловчился поддерживать ровный огонь — яркое оранжевое пламя.
Крутые повороты остались позади, когда они начали спускаться, а их путь по кривой увеличился. Через час после того, как Белл вернул совок Лонгу, кочегар крикнул Лофгрену:
— У нас осталось угля и воды только на пятьдесят миль.
Лофгрен кивнул, не отрывая взгляда от дороги впереди.
— Как раз достаточно, чтобы добраться до Рено. Сможем заправиться там углем и водой и взять сменную бригаду.
Белл понял, что гонки по горам измотали Лофгрена и Лонга. Он видел, что умственное и физическое напряжение довели непоколебимого машиниста до полного изнурения, а усилия, затрачиваемые на поддержание пара на крутых уклонах, поглотили все силы неутомимого кочегара. Белл понял, что железнодорожная бригада Кромвеля устала точно так же. Он посмотрел на свои часы, но не мог точно определить, удалось ли им сократить разрыв по времени.
— Сколько времени потребуется, чтобы собрать другую бригаду? — спросил Белл.
— Столько же, сколько требуется для заправки тендера углем и водой, — ответил Лофгрен. Затем он устало улыбнулся, открывая ряд неровных зубов, и добавил: — При условии, что нам повезет и кто-нибудь окажется поблизости.
— Я благодарен вам обоим, — искренне сказал Белл. — Вы проделали героическую работу, проведя поезд по горам Сьерры. Наверное, вы установили рекорд.
Лофгрен вытащил свои большие часы, на задней крышке которых был выгравирован его локомотив.
— Действительно, — рассмеялся он. — Мы превзошли прежний результат, показанный Марвином, мной и «Аделиной» шесть месяцев назад, на восемь минут.
— Ты любишь этот паровоз, правда? — сказал Белл.
Лофгрен засмеялся.
— Поставь на рельсы все локомотивы «Атлантик», и все они будут самыми великолепными в мире, все построены одинаково, одинаковые размеры и конструкция. Но каждый из них отличается от всех остальных — точно так, как люди, они все личности. Некоторые ходят быстрее остальных при таком же давлении пара. Некоторые блестяще справляются со своей работой, другие невезучие, постоянно оказываются в ремонте. Но «Аделина» — она моя любовь. Никаких капризов: никаких неисправностей, никакой эксцентричности или дурного нрава. Только обращайся с ней как с леди, и она, как породистая лошадка, выиграет на бегах.
— Ты говоришь о ней почти как о человеке.
— «Аделина», может, и весит сто семь тонн, и сделана из железа и стали, но у нее есть сердце.
Они подъезжали к Рено, и Лофгрен дал свисток, объявляя о своем намерении встать на запасные пути, чтобы заправиться углем и водой. Он замедлил движение локомотива. Стрелочник перевел стрелку на запасные пути точно так же, как он сделал это раньше для поезда Кромвеля. Затем махнул зеленым флажком, сообщая Лофгрену, что запасные пути свободны.
«Аделина» не успела еще остановиться, как Белл выпрыгнул из кабины и побежал на станцию, которая выглядела точно так же, как тысячи станций в небольших городках по всей стране: деревянные дощатые стены, сводчатые окна и островерхая крыша. Посадочная платформа была пуста, поэтому казалось, что ни один пассажирский поезд не остановится здесь в ближайшее время.
Белл вошел в здание, прошел мимо товарного и билетного офиса и остановился перед небольшим помещением телеграфа. Когда он вошел, два человека были поглощены беседой. Ему показалось, что их лица серьезны и мрачны.
— Прошу прощенья, — сказал Белл, — я ищу начальника станции.
Человек более высокого роста некоторое время пристально рассматривал Белла, а затем кивнул.
— Я начальник станции, Берк Пулвер. Чем могу помочь?
— Не проходил ли здесь на восток в течение последних десяти часов поезд всего с одним товарным вагоном?
Пулвер кивнул.
— Он стоял здесь два часа на запасных путях, пропуская два экспресс-поезда со снабжением для жертв землетрясения в Сан-Франциско.
— Он задержался на два часа? — спросил Белл, почувствовав прилив оптимизма. — Когда он вышел со станции?
Пулвер взглянул на часы, висевшие на стене.
— Около четырех с половиной часов назад. Почему ты спрашиваешь?
Белл предъявил свое удостоверение и кратко объяснил, что старается догнать Кромвеля.

